← Retour vers "Arrêté royal attribuant une filière de métiers aux agents du niveau A du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement "
Arrêté royal attribuant une filière de métiers aux agents du niveau A du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement | Koninklijk besluit tot toewijzing van een vakrichting aan de ambtenaren van niveau A van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 20 JUILLET 2006. - Arrêté royal attribuant une filière de métiers aux agents du niveau A du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 20 JULI 2006. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een vakrichting aan de ambtenaren van niveau A van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, notamment l'article 3, remplacé par l'arrêté royal du 4 août 2004; | statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 3, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004; |
Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des | Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de |
agents de l'Etat, notamment l'article 224, modifié par l'arrêté royal | loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel |
du 4 mai 2005; | 224, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 mei 2005; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 28 février 2006; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 28 februari 2006; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, | Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.En exécution de l'article 224, § 1er, alinéa 1er, de |
Artikel 1.In uitvoering van artikel 224, § 1, eerste lid, van het |
l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière A des agents de | koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan A van |
l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 4 mai 2005, une filière de | het Rijkspersoneel, gewijzigd bij koninklijk besluit van 4 mei 2005, |
métiers est attribuée, | wordt een vakrichting toegewezen, |
1° à partir du 1er décembre 2004, aux agents du niveau A du Service | 1° met ingang van 1 december 2004, aan de ambtenaren van niveau A van |
public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération | de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
au Développement, repris à l'annexe 1 du présent arrêté; | Ontwikkelingssamenwerking, opgenomen in bijlage 1 bij dit besluit; |
2° à partir du 1er janvier 2005, aux agents du niveau A du Service | 2° met ingang van 1 januari 2005, aan de ambtenaren van niveau A van |
public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération | de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
au Développement, repris à l'annexe 2 du présent arrêté; | Ontwikkelingssamenwerking, opgenomen in bijlage 2 bij dit besluit; |
3° à partir du 1er mai 2005, aux agents du niveau A du Service public | 3° met ingang van 1 mei 2005, aan de ambtenaren van niveau A van de |
fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Développement, repris à l'annexe 3 du présent arrêté; | Ontwikkelingssamenwerking, opgenomen in bijlage 3 bij dit besluit; |
4° à partir du 1er septembre 2005, aux agents du niveau A du Service | 4° met ingang van 1 september 2005, aan de ambtenaren van niveau A van |
public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération | de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
au Développement, repris à l'annexe 4 du présent arrêté; | Ontwikkelingssamenwerking, opgenomen in bijlage 4 bij dit besluit; |
5° à partir du 1er octobre 2005, aux agents du niveau A du Service | 5° met ingang van 1 oktober 2005, aan de ambtenaren van niveau A van |
public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération | de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
au Développement, repris à l'annexe 5 du présent arrêté. | Ontwikkelingssamenwerking, opgenomen in bijlage 5 bij dit besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets aux dates mentionnées à |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op de data vermeld in artikel 1. |
l'article 1er. | |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2006. | Gegeven te Brussel, 20 juli 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 juillet 2006 attribuant une | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 juli 2006 tot |
filière de métiers aux agents de niveau A du Service public fédéral | toewijzing van een vakrichting aan de ambtenaren van niveau A van de |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
développement. | Ontwikkelingssamenwerking. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 juillet 2006 attribuant une | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 juli 2006 tot |
filière de métiers aux agents de niveau A du Service public fédéral | toewijzing van een vakrichting aan de ambtenaren van niveau A van de |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Développement. | Ontwikkelingssamenwerking. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 juillet 2006 attribuant une | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 juli 2006 tot |
filière de métiers aux agents de niveau A du Service public fédéral | toewijzing van een vakrichting aan de ambtenaren van niveau A van de |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Développement. | Ontwikkelingssamenwerking. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 juillet 2006 attribuant une | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 juli 2006 tot |
filière de métiers aux agents de niveau A du Service public fédéral | toewijzing van een vakrichting aan de ambtenaren van niveau A van de |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Développement. | Ontwikkelingssamenwerking. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 juillet 2006 attribuant une | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 juli 2006 tot |
filière de métiers aux agents de niveau A du Service public fédéral | toewijzing van een vakrichting aan de ambtenaren van niveau A van de |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Développement. | Ontwikkelingssamenwerking. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |