← Retour vers "Arrêté royal transférant dans le budget général des dépenses ajusté pour l'année budgétaire 2004, une partie des crédits inscrits aux programmes 16-50-2 et 16-50-4 vers le programme 16-50-5 "
Arrêté royal transférant dans le budget général des dépenses ajusté pour l'année budgétaire 2004, une partie des crédits inscrits aux programmes 16-50-2 et 16-50-4 vers le programme 16-50-5 | Koninklijk besluit houdende overdracht in de aangepaste algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2004, van een deel van de kredieten ingeschreven op de programma's 16-50-2 en 16-50-4 naar het programma 16-50-5 |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 20 JUILLET 2004. - Arrêté royal transférant dans le budget général des dépenses ajusté pour l'année budgétaire 2004, une partie des crédits inscrits aux programmes 16-50-2 et 16-50-4 vers le programme 16-50-5 | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 20 JULI 2004. - Koninklijk besluit houdende overdracht in de aangepaste algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2004, van een deel van de kredieten ingeschreven op de programma's 16-50-2 en 16-50-4 naar het programma 16-50-5 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 décembre 2003 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 22 december 2003 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2004, notamment l'article 2-16-22; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2004, inzonderheid op |
Vu la loi du 13 juillet 2004 contenant le premier ajustement du budget | artikel 2-16-22; Gelet op de wet van 13 juli 2004 houdende de eerste aanpassing van de |
général des dépenses pour la section 16 - Ministère de la Défense - | algemene uitgavenbegroting voor de Sectie 16 - Ministerie van |
pour l'année budgétaire 2004. | Landsverdediging - voor het begrotingsjaar 2004. |
Considérant que l'article 2-16-22 de la loi du 22 décembre 2003 | Overwegende dat artikel 2-16-22 van de wet van 22 december 2003 |
contenant le budget général des dépenses de l'année budgétaire 2004 | houdende de algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2004 aan |
autorise le Ministre de la Défense, moyennant l'accord du Ministre du | de Minister van Landsverdediging de toelating verleent, om mits |
Budget et par voie d'arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, | akkoord van de Minister van Begroting, en door middel van een in |
Ministerraad overlegd koninklijk besluit, binnen de perken van de | |
dans les limites des crédits de la Section 16 - Défense nationale, de | kredieten van de Sectie 16 - Landsverdediging, transfers te verrichten |
procéder à des transferts au profit du programme 16-50-5 « Mise en | ten voordele van het programma 16-50-5, "Inzet", ten einde het hoofd |
oeuvre », afin de faire face aux besoins spécifiques liés aux | te bieden aan de specifieke noden verbonden aan de militaire operaties |
opérations militaires à l'extérieur. | in het buitenland. |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 juillet 2004. | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 juli 2004. |
Vu l'avis du Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, donné le 9 septembre 2004. | Gelet op het advies van de Vice-eerste Minister en Minister van Begroting, gegeven op 9 september 2004. |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging en op het |
Ministres qui ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les crédits d'ordonnancements inscrits à l'allocation de |
Artikel 1.De ordonnanceringskredieten ingeschreven op de |
base 50-22-1372, "Construction, aménagement et équipement | basisallocatie 50-22-1372, "Bouw, inrichting en uitrusting van |
d'installations militaires" du programme d'activité subsistance | militaire installaties" van het activiteitenprogramma 16-50-2 |
16-50-2 "Renouvellement de l'équipement et de l'infrastructure" du | "Vernieuwing van de uitrusting en infrastructuur" van de aangepaste |
budget général des dépenses ajusté de l'année budgétaire 2004 sont | algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2004 te verminderen |
diminués de 4.283 milliers d'euros. | met 4.283 duizend euro. |
Art. 2.Les crédits dissociés inscrits à l' allocation de base |
Art. 2.De gesplitse kredieten ingeschreven op de basisallocatie |
50-42-3502, "Contribution financière de la Belgique à l'infrastructure | 50-42-3502, "Financiële bijdrage van België in de internationale |
internationale" du programme d'activité 16-50-4 "Obligations | infrastructuur" van het activiteitenprogramma 16-50-4 "Internationale |
internationales" du Budget général des dépenses ajusté de l'année | verplichtingen" van de aangepaste Algemene uitgavenbegroting van het |
budgétaire 2004 sont diminués de 15.200 milliers d'euros. | begrotingsjaar 2004 te verminderen met 15.200 duizend euro. |
Art. 3.Les crédits non dissociés inscrits aux allocations de base du |
Art. 3.De niet-gesplitste kredieten ingeschreven op de |
programme 16-50-5 "Mise en oeuvre" du budget général des dépenses | basisallocaties van het activiteitenprogramma 1650-5 "Inzet" van de |
ajusté de l'année budgétaire 2003 : 50-51-1103 "Rémunérations et | aangepaste algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2004 : |
allocations généralement quelconques au personnel statutaire définitif | 50-51-1103 "Bezoldigingen en allerhande toelagen aan vast en |
et stagiaire", 50-51-1201 "Dépenses permanentes pour achats de biens | stagedoend statutair personeel", 50-51-1201 "Bestendige uitgaven voor |
non durables et de services", 50-51-1235 "Dépenses pour utilisation et | de aankoop van niet-duurzame goederen en van diensten", 50-51-1235 |
entretien de moyens spécifiquement militaires" et 50-51-3503 | "Uitgaven voor gebruik en onderhoud van specifiek militaire middelen" |
"Contribution financière au fonctionnement des états-majors et | en 50-51-3503 "Financiële bijdragen in de werking van internationale |
organismes internationaux" sont augmentés respectivement de 13.483, | staven en organismen" te verhogen met een bedrag van respectievelijk |
3.168, 2.066 et 766 milliers d'euros. | 13.483, 3.168, 2.066 en 766 duizend euro. |
Art. 4.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, Notre |
Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Onze |
Ministre des Finances et Notre Ministre de la Défense, chacun en ce | Minister van Financiën en Onze Minister van Landsverdediging zijn, |
qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2004. | Gegeven te Brussel, 20 juli 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en |
publiques, | Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |