Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/01/2009
← Retour vers "Arrêté royal portant retrait d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation "
Arrêté royal portant retrait d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation Koninklijk besluit houdende intrekking van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
20 JANVIER 2009. - Arrêté royal portant retrait d'homologation de 20 JANUARI 2009. - Koninklijk besluit houdende intrekking van de
normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation (NBN) bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie (NBN)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 3 avril 2003 relative à la normalisation, l'article 17, Gelet op de wet van 3 april 2003 betreffende de normalisatie, artikel
5°; 17, 5°;
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de
des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de
l'enregistrement des normes; bekrachtiging of registratie van normen;
Sur la proposition du Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, Op de voordracht van de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les homologations suivantes cessent de sortir leur effet :

Artikel 1.De volgende bekrachtigingen worden ingetrokken :

1° NBN C 33-322 1° NBN C 33-322
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 30 août 1976; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 30 augustus 1976;
2° NBN C 33-322/A1 2° NBN C 33-322/A1
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 1er mars 1985; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 1 maart 1985;
3° NBN C 33-322/A2 3° NBN C 33-322/A2
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 3 avril 1997; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 3 april 1997;
4° NBN C 33-322/A3 4° NBN C 33-322/A3
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 13 décembre 2004; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 13 december 2004;
5° NBN C 33-322/A4 5° NBN C 33-322/A4
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 22 avril 2008; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 22 april 2008;
6° NBN C 33-323/A1 6° NBN C 33-323/A1
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 14 octobre 1994; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 14 oktober 1994;
7° NBN C 33-323/A2 7° NBN C 33-323/A2
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 11 juin 1998; 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 11 juni 1998;
8° NBN C 33-323 8° NBN C 33-323
2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 4 août 1992; 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 4 augustus 1992;
9° NBN E 27-071 9° NBN E 27-071
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 4 septembre 1987. 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 4 september 1987.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 3.De Minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2009. Gegeven te Brussel, 20 januari 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^