Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/01/2006
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la dissolution du Comité national de l'Energie "
Arrêté royal relatif à la dissolution du Comité national de l'Energie Koninklijk besluit betreffende de ontbinding van het Nationaal Comité voor de Energie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
20 JANVIER 2006. - Arrêté royal relatif à la dissolution du Comité 20 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit betreffende de ontbinding van
national de l'Energie het Nationaal Comité voor de Energie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, notamment l'article 34; elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 34;
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 1975 portant création d'un Comité Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 1975 houdende
national de l'Energie, modifié par l'arrêté royal du 23 novembre 1977; instelling van een Nationaal Comité voor de Energie, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 1977;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er juin 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 juni 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, du 2 juin 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 2
Vu l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, juni 2005; Gelet op het advies van de Commissie voor de Regulering van de
donné le 23 juin 2005; Elektriciteit en het Gas, gegeven op 23 juni 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 14 décembre 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 14 december 2005;
Vu la note de la direction générale de l'Energie du SPF Economie, Gelet op de nota van de Algemene directie Energie van de FOD Economie,
section Personnel et Organisation, donné le 16 décembre 2005; dienst personeel en organisatie, gegeven op 16 december 2005;
Vu l'avis 38.611/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 juillet 2005 en Gelet op het advies 38.611/1 van de Raad van State, gegeven op 18 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Energie, en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les biens, droits et obligations dont le Comité national

Artikel 1.De goederen, rechten en plichten waarvan het Nationaal

de l'Energie est titulaire à la date visée à l'article 5 sont Comité voor de Energie houder is op de datum bedoeld bij artikel 5
transférés au Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes worden vanaf dezelfde datum overdragen aan de Federale Overheidsdienst
et Energie à partir de cette même date. Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.

Art. 2.Les biens, droits et obligations visés à l'article 1er font

Art. 2.De goederen, rechten en verplichtingen bedoeld bij artikel 1,

l'objet d'un inventaire établi par le Service d'Encadrement Budget et maken het voorwerp uit van een inventaris opgesteld door de Stafdienst
Contrôle de gestion du Service public fédéral Economie, PME, Classes Budget en Beheerscontrole van de Federale Overheidsdienst Economie,
moyennes et Energie. K.M.O., Middenstand en Energie.

Art. 3.Les compétences et les missions du Comité national de

Art. 3.De bevoegdheden en opdrachten van het Nationaal Comité voor de

l'Energie, telles que fixées à l'article 2 de l'arrêté royal du 12 Energie, zoals vastgelegd in artikel 2 van het koninklijk besluit van
décembre 1975 portant création d'un Comité national de l'Energie, sont 12 december 1975 houdende de instelling van een Nationaal Comité voor
transférées au Conseil central de l'Economie, dans la mesure où elles de Energie worden overgedragen aan de Centrale Raad voor het
ont trait aux compétences fédérales en matière d'énergie. Bedrijfsleven, in zoverre ze betrekking hebben op de federale
bevoegdheden inzake energie.

Art. 4.L'arrêté royal du 12 décembre 1975 portant création d'un

Art. 4.Het koninklijk besluit van 12 december 1975 houdende

instelling van een Nationaal Comité voor de Energie, gewijzigd bij het
Comité national de l'Energie, modifié par l'arrêté royal du 23 koninklijk besluit van 23 november 1977, wordt opgeheven.
novembre 1977, est abrogé.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du

Art. 6.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2006. Gegeven te Brussel, 20 januari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^