Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2024
← Retour vers "Arrêté royal modifiant la description du ressort territorial de certaines zones de police suite à la fusion volontaire de communes au sein de la Région flamande et de la Région wallonne"
Arrêté royal modifiant la description du ressort territorial de certaines zones de police suite à la fusion volontaire de communes au sein de la Région flamande et de la Région wallonne Koninklijk besluit tot wijziging van de omschrijving van het territoriaal ambtsgebied van bepaalde politiezones ingevolge de vrijwillige samenvoeging van gemeenten binnen het Vlaams en Waals Gewest
20 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal modifiant la description du ressort 20 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van de
territorial de certaines zones de police suite à la fusion volontaire omschrijving van het territoriaal ambtsgebied van bepaalde
de communes au sein de la Région flamande et de la Région wallonne politiezones ingevolge de vrijwillige samenvoeging van gemeenten
binnen het Vlaams en Waals Gewest
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
structuré à deux niveaux, l'article 9 ; geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 9;
Vu les arrêtés royaux du 28 avril 2000 et du 27 décembre 2000 Gelet op de koninklijke besluiten van 28 april 2000 en 27 december
déterminant la délimitation du territoire de la province d'Anvers, de 2000 houdende de indeling van het grondgebied van de provincie
Limbourg, du Brabant flamand, de Flandre orientale et de Flandre Antwerpen, Limburg, Vlaams-Brabant, Oost-Vlaanderen en West-Vlaanderen
occidentale en zones de police ; in politiezones;
Vu le décret du 19 avril 2024 relatif à la fusion volontaire des Gelet op het decreet van 19 april 2024 over de vrijwillige
communes de Beveren, Kruibeke et Zwijndrecht, à la modification des samenvoeging van de gemeenten Beveren, Kruibeke en Zwijndrecht, de
limites entre les provinces d'Anvers et de Flandre orientale et wijziging van de grens tussen de provincies Antwerpen en
portant modification de l'annexe au Décret électoral local et Oost-Vlaanderen en tot wijziging van de bijlage bij het Lokaal en
provincial du 8 juillet 2011, en ce qui concerne la dissolution des Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, wat betreft de opheffing van
communes à fusionner et l'insertion de la nouvelle commune ; de samen te voegen gemeenten en het invoegen van de nieuwe gemeente;
Vu le décret du 19 avril 2024 relatif à la fusion volontaire des Gelet op het decreet van 19 april 2024 over de vrijwillige
communes de Ham et Tessenderlo et portant modification de l'annexe au samenvoeging van de gemeenten Ham en Tessenderlo en tot wijziging van
Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en ce qui de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011,
concerne la dissolution des communes à fusionner et l'insertion de la wat betreft de opheffing van de samen te voegen gemeenten en het
nouvelle commune (intitulé modifié par l'art. 22 décr. Fl. 3 mai 2024, invoegen van de nieuwe gemeente (opschrift gewijzigd bij art. 22 Vl.
avec effet au 1er janvier 2025) ; Decr. 3 mei 2024, met ingang van 1 januari 2025);
Vu le décret du 19 avril 2024 relatif à la fusion volontaire des Gelet op het decreet van 19 april 2024 over de vrijwillige
communes de Bilzen et Hoeselt et portant modification de l'annexe au samenvoeging van de gemeenten Bilzen en Hoeselt en tot wijziging van
Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en ce qui de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011,
concerne la dissolution des communes à fusionner et l'insertion de la wat betreft de opheffing van de samen te voegen gemeenten en het
nouvelle commune (intitulé modifié par l'art. 2 décr. Fl. 3 mai 2024, invoegen van de nieuwe gemeente (opschrift gewijzigd bij art. 2 Vl.
avec effet au 1er janvier 2025) ; Decr. 3 mei 2024, met ingang van 1 januari 2025);
Vu le décret du 19 avril 2024 relatif à la fusion volontaire des Gelet op het decreet van 19 april 2024 over de vrijwillige
communes de Gammerages, Gooik et Herne et portant modification de samenvoeging van de gemeenten Galmaarden, Gooik en Herne en tot
wijziging van de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van
l'annexe au Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en 8 juli 2011, wat betreft de opheffing van de samen te voegen gemeenten
ce qui concerne la dissolution des communes à fusionner et l'insertion
de la nouvelle commune ; en het invoegen van de nieuwe gemeente;
Vu le décret du 19 avril 2024 relatif à la fusion volontaire des Gelet op het decreet van 19 april 2024 over de vrijwillige
communes de Lochristi et Wachtebeke et portant modification de samenvoeging van de gemeenten Lochristi en Wachtebeke en tot wijziging
l'annexe au Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en van de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli
ce qui concerne la dissolution des communes à fusionner et l'insertion 2011, wat betreft de opheffing van de samen te voegen gemeenten en het
de la nouvelle commune (intitulé modifié par l'art. 30 décr. Fl. 3 mai invoegen van de nieuwe gemeente (opschrift gewijzigd bij art. 30 Vl.
2024, avec effet au 1er janvier 2025) ; Decr. 3 mei 2024, met ingang van 1 januari 2025);
Vu le décret du 19 avril 2024 relatif à la fusion volontaire des Gelet op het decreet van 19 april 2024 over de vrijwillige
communes de De Pinte et Nazareth et portant modification de l'annexe samenvoeging van de gemeenten De Pinte en Nazareth en tot wijziging
au Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en ce qui van de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli
concerne la dissolution des communes à fusionner et l'insertion de la 2011, wat betreft de opheffing van de samen te voegen gemeenten en het
nouvelle commune ; invoegen van de nieuwe gemeente;
Vu le décret du 19 avril 2024 relatif à la fusion volontaire des Gelet op het decreet van 19 april 2024 over de vrijwillige
communes de Melle et Merelbeke et portant modification de l'annexe au samenvoeging van de gemeenten Melle en Merelbeke en tot wijziging van
Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en ce qui de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011,
concerne la dissolution des communes à fusionner et l'insertion de la wat betreft de opheffing van de samen te voegen gemeenten en het
nouvelle commune ; invoegen van de nieuwe gemeente;
Vu le décret du 19 avril 2024 relatif à la fusion volontaire des Gelet op het decreet van 19 april 2024 over de vrijwillige
communes de Ruiselede et Wingene et portant modification de l'annexe samenvoeging van de gemeenten Ruiselede en Wingene en tot wijziging
au Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, en ce qui van de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli
concerne la dissolution des communes à fusionner et l'insertion de la 2011, wat betreft de opheffing van de samen te voegen gemeenten en het
nouvelle commune (intitulé modifié par l'art. 14 décr. Fl. 3 mai 2024, invoegen van de nieuwe gemeente (opschrift gewijzigd bij art. 14 Vl.
avec effet au 1er janvier 2025) ; Decr. 3 mei 2024, met ingang van 1 januari 2025);
Vu le décret du 19 mai 2023 relatif à la fusion des communes de Gelet op het decreet van 19 mei 2023 betreffende de fusie van de
Bastogne et de Bertogne ; gemeenten van Bastenaken en Bertogne;
Sur la proposition de la ministre de l'Intérieur et du ministre de la Op de voordracht van de minister van Binnenlandse Zaken en de minister
Justice, van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 28 avril 2000 HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 28 april 2000
déterminant la délimitation du territoire de la province d'Anvers en houdende de indeling van het grondgebied van de provincie Antwerpen in
zones de police politiezones

Article 1er.Dans l'article 1er, point 1.1. de l'arrêté royal du 28

Artikel 1.In artikel 1, punt 1.1. van het koninklijk besluit van 28

avril 2000 déterminant la délimitation du territoire de la province april 2000 houdende de indeling van het grondgebied van de provincie
d'Anvers en zones de police, le deuxième tiret est abrogé. Antwerpen in politiezones, wordt het tweede streepje opgeheven.
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 27 décembre 2000 HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 27 december
déterminant la délimitation du territoire de la province de Limbourg 2000 houdende de indeling van het grondgebied van de provincie Limburg
en zones de police in politiezones

Art. 2.Dans l'arrêté royal du 27 décembre 2000 déterminant la

Art. 2.In het koninklijk besluit van 27 december 2000 houdende de

délimitation du territoire de la province de Limbourg en zones de indeling van het grondgebied van de provincie Limburg in politiezones,
police, les modifications suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans l'article 4 les mots « , Ham et Tessenderlo » sont remplacés 1° in artikel 4 worden de woorden ", Ham en Tessenderlo" vervangen
par les mots « et Tessenderlo-Ham » ; door de woorden "en Tessenderlo-Ham";
2° dans l'article 10 les mots « Bilzen, Hoeselt » sont remplacés par 2° in artikel 10 worden de woorden "Bilzen, Hoeselt" vervangen door de
les mots « Bilzen-Hoeselt ». woorden "Bilzen-Hoeselt".
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté royal du 28 avril 2000 HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 28 april 2000
déterminant la délimitation du territoire de la province du Brabant houdende de indeling van het grondgebied van de provincie
flamand en zones de police Vlaams-Brabant in politiezones

Art. 3.Dans l'article 1er, point 1.2. de l'arrêté royal du 28 avril

Art. 3.In artikel 1, punt 1.2. van het koninklijk besluit van 28

2000 déterminant la délimitation du territoire de la province du april 2000 houdende de indeling van het grondgebied van de provincie
Brabant flamand en zones de police, les mots « Gammerages/Gooik/Herne Vlaams-Brabant in politiezones, worden de woorden
» sont remplacés par le mot « Pajottegem ». "Galmaarden/Gooik/Herne" vervangen door het woord "Pajottegem".
CHAPITRE 4. - Modification de l'arrêté royal du 28 avril 2000 HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 28 april 2000
déterminant la délimitation du territoire de la province de Flandre houdende de indeling van het grondgebied van de provincie
orientale en zones de police Oost-Vlaanderen in politiezones

Art. 4.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 28 avril 2000

Art. 4.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 april 2000

déterminant la délimitation du territoire de la province de Flandre houdende de indeling van het grondgebied van de provincie
orientale en zones de police, les modifications suivantes sont Oost-Vlaanderen in politiezones, worden de volgende wijzigingen
apportées : aangebracht:
1° dans le point 1.1. le mot « /Wachtebeke » est abrogé ; 1° in punt 1.1. wordt het woord "/Wachtebeke" opgeheven";
2° dans le même point les mots « Melle/Merelbeke » sont remplacés par 2° in hetzelfde punt worden de woorden "Melle/Merelbeke" vervangen
les mots « Merelbeke-Melle » ; door de woorden "Merelbeke-Melle";
2° dans le même point les mots « De 3° in hetzelfde punt worden de woorden "De
Pinte/Gavere/Nazareth/Sint-Martens-Latem » sont remplacés par les mots Pinte/Gavere/Nazareth/Sint-Martens-Latem" vervangen door de woorden
« Nazareth-De Pinte/Gavere/Sint-Martens-Latem » ; "Nazareth-De Pinte/Gavere/Sint-Martens-Latem";
4° dans le point 1.3. les mots « 4° in punt 1.3. worden de woorden
Beveren/Sint-Gillis-Waas/Stekene/Kruibeke/Temse » sont remplacés par "Beveren/Sint-Gillis-Waas/Stekene/Kruibeke/Temse" vervangen door de
les mots « Beveren-Kruibeke-Zwijndrecht/Sint-Gillis-Waas/Stekene/Temse woorden "Beveren-Kruibeke-Zwijndrecht/Sint-Gillis-Waas/Stekene/Temse".
».
CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté royal du 28 avril 2000 HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het koninklijk besluit van 28 april 2000
déterminant la délimitation du territoire de la province de Flandre houdende de indeling van het grondgebied van de provincie
occidentale en zones de police West-Vlaanderen in politiezones

Art. 5.Dans l'article 1er, point 1.1. de l'arrêté royal du 28 avril

Art. 5.In artikel 1, punt 1.1. van het koninklijk besluit van 28

2000 déterminant la délimitation du territoire de la province de april 2000 houdende de indeling van het grondgebied van de provincie
Flandre occidentale en zones de police, le mot « /Ruiselede » est West-Vlaanderen in politiezones, wordt het woord "/Ruiselede"
abrogé. opgeheven.
CHAPITRE 6. - Modification de l'arrêté royal du 28 avril 2000 HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het koninklijk besluit van 28 april 2000
déterminant la délimitation du territoire de la province de Luxembourg houdende de indeling van het grondgebied van de provincie Luxemburg in
en zones de police politiezones

Art. 6.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 28 avril 2000

Art. 6.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 april 2000

déterminant la délimitation du territoire de la province de Luxembourg houdende de indeling van het grondgebied van de provincie Luxemburg in
en zones de police, les mots « Bastogne/Bertogne » sont remplacés par politiezones, worden de woorden "Bastogne/Bertogne" vervangen door het
le mot « Bastogne ». woord "Bastogne".
CHAPITRE 7. - Dispositions finales HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen

Art. 7.Le présent arrêté prend effet le 1er janvier 2025, à

Art. 7.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2025,

l'exception de l'article 6 qui produit ses effets le 2 décembre 2024. met uitzondering van artikel 6 dat uitwerking heeft met ingang van 2 december 2024.

Art. 8.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le

Art. 8.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister

ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2024. Gegeven te Brussel, 20 december 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
^