| Arrêté royal portant organigramme de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications | Koninklijk besluit houdende het organigram van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 20 AVRIL 2005. - Arrêté royal portant organigramme de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 20 APRIL 2005. - Koninklijk besluit houdende het organigram van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des | Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van |
| secteurs des postes et des télécommunications belges, notamment | de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, |
| l'article 26, alinéa 2; | inzonderheid op artikel 26, 2de lid; |
| Vu la proposition de l'Institut belge des services postaux et des | Gelet op het voorstel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en |
| télécommunications; | telecommunicatie; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse |
| Commerce extérieur et de la Politique scientifique, | Handel en Wetenschapsbeleid; |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'Institut comprend neuf services, à savoir six services |
Artikel 1.Het Instituut omvat negen diensten, namelijk zes verticale |
| verticaux et trois services horizontaux : | diensten en drie horizontale diensten : |
| - le Service Analyse économique du marché Télécoms; | - de Dienst Markteconomische Analyse Telecom; |
| - le Service Relations internationales Télécoms; | - de Dienst Internationale Relaties Telecom; |
| - le Service Poste; | - de Dienst Post; |
| - le Service Contrôle, Service public, Consommateurs, Service | - de Dienst Controle, Publieke Dienst, Consumenten, Universele Dienst |
| universel Télécoms; | Telecom; |
| - le Service Aspects juridiques Télécoms; | - de Dienst Juridische Aspecten Telecom; |
| - le Service Technologie, Utilisation des Télécommunications et des | - de Dienst Technologie, Telecom- en Radiogebruik; |
| Radiocommunications; | |
| - le Service Personnel; | - de Dienst Personeel; |
| - le Service IT et Traducteurs; | - de Dienst IT en Vertalers en |
| - le Service Budget et Logistique. | - de Dienst Budget en Logistiek. |
Art. 2.M. Eric Van Heesvelde, président du Conseil, est compétent |
Art. 2.De heer Eric Van Heesvelde, voorzitter van de Raad, is bevoegd |
| pour : | voor : |
| - la coordination générale de la politique de l'Institut, le plan de | - algemene coördinatie van het beleid van het Instituut, |
| gestion, la communication externe, la coordination des services de | vertegenwoordiging van het Instituut, beheersplan, externe |
| support IT/Traducteurs, le personnel et la formation, le budget, la | communicatie, coördinatie van de ondersteunende diensten IT/Vertalers, |
| facturation et la logistique. | personeel en vorming, begroting, facturatie en logistiek. |
Art. 3.Mme Catherine Rutten, membre du Conseil, est compétente pour : |
Art. 3.Mevr. Catherine Rutten, lid van de Raad is bevoegd voor : |
| - le Service Analyse économique du marché Télécoms : tous les aspects | - de Dienst Markteconomische Analyse Telecom : alle economische |
| économiques en matière de télécommunications, y compris les tarifs du | aspecten inzake telecommunicatie, inclusief tarieven publieke dienst |
| service public (analyse du marché, PSM, tarifs, modèles de coûts, | (marktanalyse, SMP, tarieven, kostmodellen, berekening van de UD |
| calcul des coûts du SU, statistiques), accès et interconnexion (BRIO, BROBA, BRUO); | kosten, statistieken), toegang en interconnectie (BRIO, BROBA, BRUO); |
| - le Service Relations internationales Télécoms : coordination des | - de Dienst Internationale Relaties Telecom : coördinatie van de |
| travaux au niveau de l'ERG, l'IRG, des institutions, de l'UIT, de l'OMC et du CEPT; | werkzaamheden op de ERG, IRG, Europese instellingen, ITU, WTO, CEPT; |
| - le Service Budget et Logistique : budget de l'IBPT, comptabilité | - de Dienst Budget en Logistiek : budget van het BIPT, boekhouding |
| (perception des recettes et gestion des dépenses), service achat, | (inning van de inkomsten en beheer van de uitgaven), aankoopdienst, |
| équipement. | uitrusting. |
Art. 4.M. Georges Denef, membre du Conseil est compétent pour : |
Art. 4.De heer Georges Denef, lid van de Raad, is bevoegd voor : |
| - le Service Poste : stratégie, aspects juridiques et économiques, | - de Dienst Post : strategie, juridische en economische aspecten, |
| contrôle du respect de la législation (autorisations, service | controle van de naleving van de wetgeving (vergunningen, universele |
| universel, normes de qualité, tarifs) et du contrat de gestion de La | dienst, kwaliteitsnormen, tarieven) en van het beheerscontract van De |
| Poste, institutions internationales au niveau postal; | Post, internationale instellingen inzake post; |
| - le Service Contrôle, Service public, Consommateurs, Service | - de Dienst Controle, Publieke Dienst, Consumenten, Universele Dienst |
| universel Télécoms : contrôle de l'utilisation des fréquences (y | Telecom : controle van het frequentiegebruik (incl. radio's in de FM |
| compris les radios dans la bande FM), des normes de rayonnement | band), van de uitstralingsnormen (attesten), storingen, controle van |
| (attestations), des perturbations, contrôle des obligations en matière | de verplichtingen inzake universele dienst en van het beheerscontract |
| de service universel et du contrat de gestion de Belgacom, | van Belgacom, inlichtingen inzake universele dienst, e-security team, |
| renseignements en matière de service universel, équipe e-security, | |
| Comixtelec, relations avec les organisations de consommateurs, | Comixtelec, relaties met consumentenorganisaties, bescherming van de |
| protection des droits des consommateurs, exécution de la législation | consumentenrechten, uitvoering van de tapwetgeving en nooddiensten; |
| en matière d'écoutes téléphoniques et services d'urgence; | |
| - le Service IT et Traducteurs : gestion et achat de l'équipement et | - de Dienst IT en Vertalers : beheer en aankoop van IT apparatuur en |
| des logiciels informatiques, gestion du réseau interne et | softwaren, intern netwerkbeheer en ontwikkeling van software, |
| développement des logiciels, traduction des documents (FR-NL-D-ENG). | vertaling van de documenten (FR-NL-D-ENG). |
Art. 5.M. Michel Van Bellinghen, membre du Conseil, est compétent |
Art. 5.De heer Michel Van Bellinghen, lid van de Raad, is bevoegd |
| pour : | voor : |
| - le Service Aspects juridiques Télécoms : cadre réglementaire en | - de Dienst Juridische Aspecten Telecom : reglementair kader inzake |
| matière de télécommunications et de radiocommunications, support | telecommunicatie en radiocommunicatie, algemene juridische |
| juridique général aux autres services, litiges, conciliation, traités | ondersteuning aan de andere diensten, geschillen, verzoening, |
| internationaux, protection de la vie privée, commission éthique (sauf La Poste); | internationale verdragen, bescherming van de privacy, ethische |
| le Service Technologie, Utilisation des Télécommunications et des | commissie (exclusief Post); |
| Radiocommunications : coordination du spectre (international et | - de Dienst Technologie, Telecom- en Radiogebruik : coördinatie van |
| national), organisation internationale en matière de | het spectrum (internationaal en nationaal), internationale organisatie |
| radiocommunications, gestion du plan de fréquences, informatisation, | |
| contrôle de l'équipement et notifications conformément à la directive | inzake radiocommunicatie, beheer frequentieplan, informatisering, |
| RTTE, normalisation (internationale), attribution des autorisations en | controle van apparatuur en notificaties volgens RTTE richtlijn, |
| matière de radiocommunications et des autorisations en matière de | (internationale) standaardisatie, toekenning van de vergunningen |
| téléphonie vocale et de réseaux fixes, déclarations des services de | inzake radiocommunicatie en van de vergunningen inzake spraaktelefonie |
| télécommunications, gestion du plan de numérotation, noms de domaine, | en vaste netwerken en aangiftes van telecommunicatiediensten, beheer |
| portabilité du numéro, utilisation des numéros; | van het nummeringsplan, domeinnamen, nummeroverdraagbaarheid, gebruik van de nummers; |
| le Service Personnel : statut du personnel de l'IBPT, comité de | - de Dienst Personeel : personeelsstatuut BIPT, sectorcomité, |
| secteur, formation. | opleiding en vorming. |
Art. 6.Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce |
Art. 6.Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en |
| extérieur et de la Politique scientifique est chargé de l'exécution du | Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| présent arrêté. | |
| Donné à Bruxelles, le 20 avril 2005. | Gegeven te Brussel, 20 april 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieuret de la | De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en |
| Politique scientifique, | Wetenschapsbeleid, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |