Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/09/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 avril 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative aux conditions de travail et de rémunération "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 avril 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative aux conditions de travail et de rémunération Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
19 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 19 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 12 avril 2007, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2007,
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen,
aux conditions de travail et de rémunération (1) betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les exploitations 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
forestières; bosontginningen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 avril 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2007,
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen,
aux conditions de travail et de rémunération. betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 septembre 2007. Gegeven te Brussel, 19 september 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières Paritair Subcomité voor de bosontginningen
Convention collective de travail du 12 avril 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2007
Conditions de travail et de rémunération (Convention enregistrée le 16 Loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd op 16 mei 2007
mai 2007 sous le numéro 82830/CO/125.01) onder het nummer 82830/CO/125.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour de werkgevers die onder het Paritair Comité voor de bosontginningen
les exploitations forestières, ainsi qu'aux ouvriers qu'ils occupent. ressorteren alsook op hun werklieden.
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières. Met "werklieden" bedoeld men : de arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE II. - Cadre juridique HOOFDSTUK II. - Juridisch kader

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering

application de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en
l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité et de ses tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen en van zijn
arrêtés d'exécution. uitvoeringsbesluiten.
CHAPITRE III. - Pouvoir d'achat HOOFDSTUK III. - Koopkracht

Art. 3.Les salaires à la tâche sont augmentés de 0,5 p.c. au 1er juillet 2007.

Art. 3.De stuklonen worden verhoogd met 0,5 pct. op 1 juli 2007.

Les salaires horaires sont aumgentés de 0,05 EUR au 1er juillet 2007 De uurlonen worden verhoogd met 0,05 EUR op 1 juli 2007 en met 0,05
et de 0,05 EUR au 1er avril 2008. EUR op 1 april 2008.
Le système actuel d'indexation reste d'application. Het huidige indexatiesysteem blijft behouden.
CHAPITRE IV. - Organisation du travail HOOFDSTUK IV. - Arbeidsorganisatie

Art. 4.Un jour de congé familial payé est accordé par an en cas

Art. 4.Er wordt een dag betaald familiaal verlof per jaar toegekend

d'hospitalisation du conjoint, du cohabitant légal ou des enfants des in geval van hospitalisatie van de echtgenoot, de wettelijke partner
ouvriers. of van de kinderen van de werklieden.

Art. 5.Une prime est octroyée aux ouvriers et aux demandeurs d'emploi

Art. 5.Er wordt een premie toegekend aan de werklieden en

ayant terminé une formation de longue durée reconnue par le secteur et werkzoekenden die een door de sector erkende langdurige opleiding
qui sont occupés dans une entreprise du secteur durant au moins six hebben beëindigd en die tenminste gedurende zes maanden door een
mois. onderneming van de sector worden tewerkgesteld.
Cette prime s'élève à 250 EUR par tranche de 160 heures de formation. Deze premie bedraagt 250 EUR per schijf van 160 opleidingsuren. Zij
Elle est payée au stagiaire par le "Fonds Forestier" pour des wordt aan de stagiair betaald door het "Bosuitbatingsfonds" voor
formations de minimum 160 heures. Le montant de la prime s'élève à 750 opleidingen van minimum 160 uren. Het bedrag van de premie bedraagt
EUR maximum par stagiaire. maximum 750 EUR per stagiair.

Art. 6.Afin que les ouvriers qui le souhaitent puissent organiser

Art. 6.Teneinde de werklieden de mogelijkheid de bieden hun

leur horaire de travail en fonction des conditions météorologiques, un arbeidsuren te regelen in functie van de weersomstandigheden, wordt er
régime de flexibilité peut être instauré tout en maintenant le régime de 38 heures de travail par semaine. een flexibiliteitsregime opgericht mits behoud van het regime van 38 uren per week.
Une convention collective de travail d'entreprise peut déroger à la Een bedrijfscollectieve arbeidsovereenkomst biedt mogelijkheid tot
limite d'un tiers de la durée hebdomadaire de travail des ouvriers à afwijking van de grens van één derde van de dagelijkse arbeidsduur van
temps plein. de voltijdse werklieden.
CHAPITRE V. - Durée de validité HOODSTUK V. - Geldigheidsduur

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2007 et est conclue à durée indéterminée. ingang van 1 januari 2007 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant Zij kan worden opgezegd door iedere partij mits een opzeggingstermijn
notification, par lettre recommandée, d'un préavis de trois mois van drie maanden betekend bij aangetekende brief, gericht aan de
adressé au président de la Sous-commission paritaire pour les voorzitter van het Paritair Comité voor de bosontginningen.
exploitations forestières.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 septembre 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19
september 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^