Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/10/2011
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2011 « relatif à l'octroi de distinctions dans les ordres nationaux à certains membres du personnel des pouvoirs locaux dans la Région flamande » "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2011 « relatif à l'octroi de distinctions dans les ordres nationaux à certains membres du personnel des pouvoirs locaux dans la Région flamande » Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2011 « houdende toekenning van onderscheidingen in de nationale orden aan sommige personeelsleden van de lokale besturen in het Vlaams Gewest »
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET AUTORITE FLAMANDE 19 OCTOBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2011 « relatif à l'octroi de distinctions dans les ordres nationaux à certains membres du personnel des pouvoirs locaux dans la Région flamande » FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN VLAAMSE OVERHEID 19 OKTOBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2011 « houdende toekenning van onderscheidingen in de nationale orden aan sommige personeelsleden van de lokale besturen in het Vlaams Gewest »
L'arrêté royal du 19 octobre 2011 dispose ce qui suit : Bij koninklijk besluit van 19 oktober 2011 wordt het volgende bepaald

Article 1er.Dans l'article 1er, § 5, de l'arrêté royal du 26 janvier

:

Artikel 1.In artikel 1, § 5, van het koninklijk besluit van 26

2011 octroyant des distinctions honorifiques dans l'Ordre de Léopold januari 2011, waarbij eervolle onderscheidingen in de Kroonorde worden
II à certains membres du personnel des administrations locales en verleend aan sommige personeelsleden van de lokale besturen in het
Région flamande, les mots « Helena Maria SWELDERS » sont remplacés par Vlaams Gewest, worden de woorden « Helena Maria SWELDERS » vervangen
les mots « Helena Maria SWELDENS ». door de woorden « Helena Maria SWELDENS ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 26 janvier

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 26 januari 2011.

2011.

Art. 3.Le Ministre des Affaires étrangères, ayant la gestion de

Art. 3.De Minister van Buitenlandse Zaken, tot wiens bevoegdheid het

l'Ordre dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent beheer der Orde behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
arrêté.
^