Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/11/2009
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 janvier 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la dissolution du "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et de ses dérivés" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 janvier 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la dissolution du "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et de ses dérivés" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 januari 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de suikernijverheid en haar bijproducten"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
19 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 19 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 7 janvier 2009, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 januari 2009,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot
dissolution du "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
de ses dérivés" (1) suikernijverheid en haar bijproducten" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.med. Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 janvier 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 januari 2009,
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, concernant la gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot
dissolution du "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
de ses dérivés". suikernijverheid en haar bijproducten".

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2009. Gegeven te Brussel, 19 november 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 7 janvier 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 januari 2009
Dissolution du "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et Ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
suikernijverheid en haar bijproducten" (Overeenkomst geregistreerd op
de ses dérivés" (Convention enregistrée le 27 janvier 2009 sous le 27 januari 2009 onder het nummer 90445/CO/118)
numéro 90445/CO/118)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en op de arbeiders van de suikerfabrieken, de
s'applique aux employeurs et aux ouvriers des sucreries, raffineries suikerraffinaderijen, de ondernemingen voor invertsuiker en
de sucre, fabriques de sucre inverti et d'acide citrique, candiseries, citroenzuur, de kandijfabrieken, de gistfabrieken en de
levureries et distilleries. distilleerderijen.
§ 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins. § 2. Met "arbeiders" worden : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders
CHAPITRE II. - Dissolution du "Fonds social et de garantie de bedoeld. HOOFDSTUK II. - Ontbinding van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
l'industrie du sucre et de ses dérivés" suikernijverheid en haar bijproducten"

Art. 2.Le "Fonds social et de garantie de l'industrie du sucre et de

Art. 2.Het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de suikernijverheid en

ses dérivés", institué par la convention collective des 28 juin 1973 haar bijproducten", opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van
et 10 avril 1974, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 octobre 28 juni 1973 en 10 april 1974, algemeen verbindend verklaard bij
1974 (Moniteur belge du 26 novembre 1974) est dissout à partir du 1er koninklijk besluit van 4 oktober 1974 (Belgisch Staatsblad van 26
janvier 2009. november 1974) wordt ontbonden met ingang van 1 januari 2009.
CHAPITRE III. - Désignation des liquidateurs HOOFDSTUK III. - Aanduiding van de vereffenaars

Art. 3.§ 1er. La Commission paritaire de l'industrie alimentaire

Art. 3.§ 1. Het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid wijst

désigne les personnes suivantes comme liquidateurs : volgende personen als vereffenaars aan :
- Ivo Verhaert; - Ivo Verhaert;
- Louis De Prins. - Louis De Prins.
§ 2. Le mandat non rémunéré des liquidateurs prend cours le 1er § 2. Het onbezoldigd mandaat van de vereffenaars neemt een aanvang op
janvier 2009 et se termine le 30 juin 2009. 1 januari 2009 en loopt af op 30 juni 2009.
CHAPITRE IV. - Désignation des avoirs HOOFDSTUK IV. - Bestemming van het vermogen

Art. 4.Les avoirs du "Fonds social et de garantie de l'industrie du

Art. 4.Het vermogen van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de

sucre et de ses dérivés" seront transférés à partir du 1er janvier suikernijverheid en haar bijproducten" wordt met ingang van 1 januari
2009 au "Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire", 2009 overgeheveld naar het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
voedingsnijverheid", opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van
institué par la convention collective de travail du 30 octobre 1975 30 oktober 1975 (koninklijk besluit van 12 maart 1976, Belgisch
(arrêté royal du 12 mars 1976, Moniteur belge du 15 avril 1976). Staatsblad van 15 april 1976).
CHAPITRE V. - Remplacement de conventions collectives de travail HOOFDSTUK V. - Vervanging collectieve arbeidsovereenkomsten

Art. 5.La convention collective de travail du 8 octobre 2003, conclue

Art. 5.De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003,

au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot
modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds social et de garantie wijziging en coördinatie van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal
de l'industrie du sucre et de ses dérivés", rendue obligatoire par Fonds voor de suikernijverheid en haar bijproducten", algemeen
arrêté royal du 13 septembre 2004 (Moniteur belge du 1er octobre 2004) verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 13 september 2004
(Belgisch Staatsblad van 1 oktober 2004) wordt met ingang van 1
est remplacée à partir du 1er janvier 2009 par la présente convention januari 2009 vervangen door deze collectieve arbeidsovereenkomst.
collective de travail.

Art. 6.La convention collective de travail du 7 décembre 2005,

Art. 6.De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2005,

conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot
fixant les cotisations pour le "Fonds social et de garantie de bepaling van de bijdragen voor het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de
l'industrie du sucre et de ses dérivés", rendue obligatoire par arrêté suikernijverheid en haar bijproducten", algemeen verbindend verklaard
royal du 24 septembre 2006 (Moniteur belge du 19 octobre 2006) est bij koninklijk besluit van 24 september 2006 (Belgisch Staatsblad van
remplacée à partir du 1er janvier 2009 par la présente convention 19 oktober 2006) wordt met ingang van 1 januari 2009 vervangen door
collective de travail. deze collectieve arbeidsovereenkomst.
CHAPITRE VI. - Durée de validité HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 7.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking

le 1er janvier 2009 et est conclue pour une durée indéterminée. op 1 januari 2009 en is van onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de Zij kan opgezegd worden door één der partijen mits een opzegging van
six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au zes maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de
président de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire. voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 novembre 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^