← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 1998 portant simplification des carrières de certains agents du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 1998 portant simplification des carrières de certains agents du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 1998 houdende de vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Ministerie van Middenstand en Landbouw |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 19 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 1998 portant simplification des carrières de certains agents du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 19 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 1998 houdende de vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Ministerie van Middenstand en Landbouw ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1998 fixant les échelles de traitement | Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1998 tot vaststelling |
van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het | |
des grades particuliers du Ministère des Classes moyennes et de | Ministerie van Middenstand en Landbouw, gewijzigd bij de koninklijke |
l'Agriculture, modifié par les arrêtés royaux des 30 novembre et 4 | besluiten van 30 november en 4 december 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 |
décembre 2001; | februari 2002; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 1er février 2002; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 8 mai 2002; | 8 mei 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique donné le 11 avril | gegeven op 11 april 2002; |
2002; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique | Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal |
administrative fédérale des niveaux 4 à 2+ inclut un des aspects de | administratief openbaar ambt van de niveaus 4 tot 2+ één van de |
l'accord intersectoriel 2001-2002; | aspecten van het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; |
Considérant que certaines mesures prévues sont déjà entrée en vigueur | Overwegende dat sommige voorziene maatregelen al in werking getreden |
respectivement au 1er janvier 2002 et au 1er juin 2002; | zijn respectievelijk op 1 januari 2002 en 1 juni 2002; |
Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés | Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in |
de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles | staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de |
échelles de traitement adaptées; | nieuwe aangepaste weddeschalen; |
Sur la proposition de Notre Ministre chargé de l'Agriculture, | Op de voordracht van Onze Minister belast met Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
royal du 23 janvier 1998 fixant les échelles de traitement des grades | van 23 januari 1998 tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan |
particuliers du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, | de bijzondere graden bij het Ministerie van Middenstand en Landbouw, |
modifié par les arrêtés royaux des 30 novembre et 4 décembre 2001, les | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 november en 4 december |
échelles de traitement figurant à la deuxième colonne du tableau | 2001, worden de bedragen die voorkomen in de tweede kolom van de |
suivant sont remplacées par les échelles de traitement figurant dans | volgende tabel vervangen door de bedragen die voorkomen in de derde |
la troisième colonne du même tableau : | kolom van dezelfde tabel : |
1) à partir du 1er janvier 2002 : | 1) vanaf 1 januari 2002 : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
2) à partir du 1er juin 2002 : | 2) vanaf 1 juni 2002 : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
3) à partir du 1er octobre 2002 : | 3) vanaf 1 oktober 2002 : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 3.Notre Ministre chargé de l'Agriculture est chargé de |
Art. 3.Onze Minister belast met Landbouw wordt belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2002. | Gegeven te Brussel, 19 november 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre chargé de l'Agriculture, | De Minister belast met Landbouw, |
Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |