Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/03/2010
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des magistrats de l'Ordre judiciaire en qualité de président ou de président suppléant au sein du Conseil interdépartemental d'appel des Etablissements scientifiques fédéraux "
Arrêté royal portant nomination des magistrats de l'Ordre judiciaire en qualité de président ou de président suppléant au sein du Conseil interdépartemental d'appel des Etablissements scientifiques fédéraux Koninklijk besluit houdende benoeming van magistraten van de Rechterlijke Orde tot voorziter of plaatsvervangend voorzitter in de Interdepartementale raad van beroep van de federale wetenschappelijke instellingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 19 MARS 2010. - Arrêté royal portant nomination des magistrats de l'Ordre judiciaire en qualité de président ou de président suppléant au sein du Conseil interdépartemental d'appel des Etablissements scientifiques fédéraux PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 19 MAART 2010. - Koninklijk besluit houdende benoeming van magistraten van de Rechterlijke Orde tot voorziter of plaatsvervangend voorzitter in de Interdepartementale raad van beroep van de federale wetenschappelijke instellingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 18 avril 2005 portant nomination de magistrats de Gelet op koninklijk besluit van 18 april 2005 houdende benoeming van
l'Ordre judiciaire en qualité de président ou de président suppléant magistraten van de Rechterlijke Orde tot voorzitter of
dans les chambres de recours créées près le service public fédéral plaatsvervangend voorzitter in de raden van beroep ingesteld bij de
personnel et organisation et près les établissements scientifiques de federale overheidsdienst personeel en organisatie en wetenschappelijke
l'Etat, notamment les articles 5 et 6; instellingen van de Staat, inzonderheid op de artikelen 5 en 6;
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling
scientifique des établissements scientifiques fédéraux, notamment van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale
l'article 53; wetenschappelijke instellingen, inzonderheid op artikel 53;
Considérant qu'il convient de nommer le président et le président Overwegende dat het raadzaam is de voorzitter en de plaatsvervangend
suppléant de chacune des trois sections du Conseil interdépartemental Voorzitter te benoemen van elke van de drie afdelingen van de
d'appel des Etablissements scientifiques fédéraux, afin de permettre Indertepartementale raad van beroep van de Federale Wetenschappelijke
l'installation définitive de celui-ci; Instellingen, om de beslissende bevestiging van dit toe te staan;
Vu la proposition de Notre Ministre de la Justice formulée le 15 décembre 2009; Gelet op het voorstel geformuleerd van Onze Minister van Justitie op 15 december 2009;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés en qualité de président du Conseil

Artikel 1.Worden benoemd tot voorzitter van de Interdepartementale

interdépartemental d'appel pour le personnel scientifique des raad van beroep voor het wetenschappelijk personeel van de federale
Etablissements scientifiques fédéraux : Wetenschappelijke Instellingen :
- à la section d'expression française : Mme Gerard Karine, président - in de Franstalige afdeling : Mevr. Gerard Karine, kamervoorzitter in
de chambre à la cour d'appel de Bruxelles; het Hof van beroep te Brussel;
- à la section d'expression néerlandaise : Mme Cassiers Micheline, - in de Nederlandstalige afdeling : Mevr. Cassiers Micheline, rechter
juge au tribunal du travail de Bruxelles; bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel;
- à la section d'expression allemande : M. Lennertz Rudolf, procureur - in de Duitstalige afdeling : De heer Lennertz Rudolf, procureur des
du Roi près le tribunal de première instance d'Eupen. Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen.

Art. 2.Sont nommés en qualité de président suppléant du Conseil

Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de

interdépartemental d'appel pour le personnel scientifique des Interdepartementale raad van beroep voor het wetenschappelijk
établissements scientifiques fédéraux : personeel van de federale wetenschappelijke instellingen :
- à la section d'expression française : M. Laurent Philippe, premier - in de Franstalige afdeling : De heer Laurent Philippe, eerst
avocat général honoraire près la Cour du travail de Liège; ere-advocaat-generaal bij het Arbeidshof te Luik;
- à la section d'expression néerlandaise : M. Frits Verhaeghe, - in de Nederlandstalige afdeling : De heer Frits Verhaeghe, procureur
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Courtrai. des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk.

Art. 3.Les articles 5 et 6 de l'arrêté royal du 18 avril 2005 portant

Art. 3.De artikelen 5 en 6 van het koninklijk besluit van 18 april

nomination de magistrats de l'Ordre judiciaire en qualité de président 2005 houdende benoeming van magistraten van de Rechterlijke Orde tot
ou de président suppléant dans les chambres de recours créées près le voorzitter of plaatsvervangend voorzitter in de raden van beroep
service public fédéral personnel et organisation et près les ingesteld bij de federale overheidsdienst personeel en organisatie en
établissements scientifiques de l'Etat sont abrogés. wetenschappelijke instellingen van de Staat worden opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargée de

Art. 5.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 mars 2010. Gegeven te Brussel, 19 maart 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Politique scientifique, De Minister van Wetenschapsbeleid,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^