Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention à l'organisation `Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum and Refugees' | Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de organisatie `Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum and Refugees' |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
19 MAI 2022. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention à | 19 MEI 2022. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan |
l'organisation `Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum | de organisatie `Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum |
and Refugees' | and Refugees' |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, l'article 108; | Gelet op de Grondwet, artikel 108; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de |
comptabilité de l'état fédéral, notamment les articles 121 à 124; | begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 23 décembre 2021 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2022; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2022; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 mars 2022 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 30 |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, | maart 2022; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, |
chargé de la Loterie nationale, | belast met de Nationale Loterij, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de 120.000 (cent vingt mille) CHF est imputé à |
Artikel 1.Een bedrag van 120.000 (honderdtwintig duizend) CHF wordt |
charge du budget général des dépenses du Service public fédéral | verrekend ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de Federale |
Intérieur, Section 13, division organique 55, programme d'activités | Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Sectie 13, organisatieafdeling 55, |
23, allocation de base 35.40.02. | activiteitenprogramma 23, basisallocatie 35.40.02. |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er est octroyé à |
Art. 2.Het bedrag vermeld in artikel 1 wordt toegekend aan de |
l'organisation `Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum | organisatie `Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum and |
and Refugees' et sert à financer la contribution belge pour 2022. | Refugees' en dient voor de financiering van de Belgische bijdrage voor 2022. |
Toute cession de créance relative à ce subside est interdite. | Elke overdracht van schuldvorderingen betreffende deze subsidie is verboden. |
Art. 3.Le paiement aura lieu sur le compte suivant: |
Art. 3.De betaling zal uitgevoerd worden op de volgende rekening: |
Bénéficiaire : OIM | Begunstigde: IOM |
Banque : UBS SA, Genève | Bank: UBS SA, Genève |
BIC Code: UBSWCHZH80A | BIC Code: UBSWCHZH80A |
IBAN: CH53 0024 0240 C014 5718 0 | IBAN: CH53 0024 0240 C014 5718 0 |
CHF a/c: 240-C0145718.0 | CHF a/c: 240-C0145718.0 |
Réf.: "IGC Annual Contribution for 2022 - Project Code XI.0005" | Ref.: "IGC Annual Contribution for 2022 - Project Code XI.0005" |
Art. 4.L'organisation `Intergovernmental Consultations on Migration, |
Art. 4.De organisatie `Intergovernmental Consultations on Migration, |
Asylum and Refugees' justifie l'utilisation de la somme reçue par la | Asylum and Refugees' verantwoordt de aanwending van de ontvangen som |
transmission de son compte des recettes et des dépenses dressé selon | door overmaking van de rekening van inkomsten en uitgaven, opgesteld |
les statuts de l'organisation. | overeenkomstig de statuten van de organisatie. |
Art. 5.Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la |
Art. 5.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met de |
Loterie nationale, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Nationale Loterij, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 mai 2022. | Gegeven te Brussel, op 19 mei 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, chargé de la Loterie | De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met de Nationale |
nationale, | Loterij, |
S. MAHDI | S. MAHDI |