← Retour vers "Arrêté royal portant sur le renouvellement de mandat du titulaire de la fonction de management du Directeur gestion et contrôle du réseau pour l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile "
Arrêté royal portant sur le renouvellement de mandat du titulaire de la fonction de management du Directeur gestion et contrôle du réseau pour l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile | Koninklijk besluit houdende hernieuwing van de managementfunctie van directeur netwerkbeheer -en controle bij het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR L'ACCUEIL DES DEMANDEURS D'ASILE 19 MAI 2020. - Arrêté royal portant sur le renouvellement de mandat du titulaire de la fonction de management du Directeur gestion et contrôle du réseau pour l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile PHILIPPE, Roi des Belges, ÷ tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers; | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE OPVANG VAN ASIELZOEKERS 19 MEI 2020. - Koninklijk besluit houdende hernieuwing van de managementfunctie van directeur netwerkbeheer -en controle bij het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede alinea, van de Grondwet; Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van andere categorieën van vreemdelingen; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2001 relatif à la pondération des | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2001 betreffende de weging |
fonctions de management et d'encadrement des services publics fédéraux | van de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten en |
et fixant leur traitement, modifié par l'arrêté royal du 9 mars 2004, | tot vaststelling van hun wedde, gewijzigd bij het koninklijk besluit |
notamment les articles 3 et 6, § 1er; | van 9 maart 2004, artikelen 3 en 6 § 1; |
Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2006, modifiant l'arrêté royal du 15 | Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2006 tot wijziging van |
octobre 2001 relatif à la structure, à l'organisation et au | het koninklijk besluit van 15 oktober 2001 betreffende de structuur, |
fonctionnement de l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile, | de organisatie en de werking van het Federaal Agentschap voor de |
notamment l'article 2; | Opvang van Asielzoekers, artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la désignation et à | Gelet op het koninkluik besluit van 16 november 2006 betreffende de |
l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans certains | aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in |
organismes d'intérêt public, notamment les articles 10, § 1er, 2° et 30; | sommige instellingen van openbaar nut, artikelen 10, § 1, 2° en 30; |
Vu l'arrêté royal du 5 mai 2015 fixant les cadres linguistiques de | Gelet op het koninklijk besluit 5 mei 2015 tot vaststelling van de |
l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile; | taalkaders van het Federaal Agentschap voor de Opvang van |
Asielzoekers; | |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances donné le 8 mai 2020; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 mei |
Considérant que Mme Fanny François, par arrêté royal du 27 avril 2007, | 2020; Overwegende dat Mevr. Fanny François, bij koninklijk besluit van 27 |
a été désignée depuis le 1er juin 2007 en tant que « Directeur gestion | april 2007 met ingang van 1 juni 2007 werd aangesteld als « directeur |
et contrôle du réseau »; | netwerkbeheer en -controle »; |
Considérant que, depuis le 1er juin 2014, le mandat de Mme Fanny | Overwegende dat het mandaat van Mevr. Fanny François, bij koninklijk |
François a été renouvelé en tant que « Directeur gestion et contrôle | besluit van 7 juni 2015 met ingang van 1 juni 2014 werd hernieuwd voor |
du réseau » pour une période de 6 ans par arrêté royal du 7 juin 2015; | een periode van 6 jaar als « directeur netwerkbeheer en -controle »; |
Considérant que Mme Fanny François a été évaluée conformément aux | Overwegende dat Mevr. Fanny François werd geëvalueerd overeenkomstig |
dispositions de l'arrêté royal précité du 16 novembre 2006 et que la | de bepalingen van voormeld koninklijk besluit van 16 november 2006 en |
mention « excellent » lui a été attribuée; | dat haar de vermelding « uitstekend » werd toegekend; |
Considérant que Mme Fanny François s'est à nouveau portée candidate le | |
15 avril 2020 pour la fonction de management -1 de « Directeur gestion | Overwegende dat Mevr. Fanny François zich op 15 april 2020 opnieuw |
kandidaat gesteld heeft voor managementfunctie -1 van « directeur | |
et contrôle du réseau » pour l'Agence fédérale pour l'accueil des | netwerkbeheer en -controle » bij het Federaal Agentschap voor de |
demandeurs d'asile après que celle-ci a été déclarée vacante par la | Opvang van Asielzoekers nadat deze vacant werd verklaard door de |
Ministre de l'Asile et la Migration; | Minister van Asiel en Migratie; |
Considérant que la description de fonction reste inchangée et que, par | Overwegende dat de functiebeschrijving ongewijzigd blijft en er zich |
conséquent, une repondération de la fonction ne s'impose pas; | derhalve geen herweging van de functie opdringt; |
Considérant que Mme Fanny François satisfait à toutes les conditions | Overwegende dat Mevr. Fanny François voldoet aan alle voorwaarde om |
pour être reconduite dans son mandat; | haar mandaat te hernieuwen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Asile et la Migration, | Op de voordracht van de Minister van Asiel en Migratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme Fanny François est désignée titulaire de la fonction |
Artikel 1.Mevr. Fanny François wordt aangeduid als houder van de |
de management -1 « Directeur gestion et contrôle du réseau » pour une | managementfunctie -1 "directeur netwerkbeheer en -controle" bij het |
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers voor een periode | |
période de 6 ans au sein de l'Agence fédérale pour l'accueil des | van 6 jaar, bezoldigd volgens de salarisklasse 2. |
demandeurs d'asile, rémunérée selon la classe de salaire 2. | |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2020. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2020. |
Art. 3.La Ministre de l'Asile et la Migration est chargé de |
Art. 3.De Minister van Asiel en Migratie is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Fait à Bruxelles, le 19 mai 2020. | Gegeven te Brussel, 19 mei 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Asile et la Migration, | De Minister van Asiel en Migratie, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |