Arrêté royal portant nomination du président, du vice-président et des membres de la commission d'inspection linguistique, chargée du contrôle de l'application de la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée | Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de commissie voor taalinspectie, belast met de controle op de toepassing van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
19 MAI 2004. - Arrêté royal portant nomination du président, du | 19 MEI 2004. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
vice-président et des membres de la commission d'inspection | voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de commissie voor |
linguistique, chargée du contrôle de l'application de la loi du 30 | taalinspectie, belast met de controle op de toepassing van de wet van |
juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée | 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, | Gelet op de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij |
modifiée par les lois des 30 juillet 1955, 27 décembre 1961, 10 juin | het leger, gewijzigd bij de wetten van 30 juli 1955, 27 december 1961, |
1970, 13 novembre 1974, 13 juillet 1976, 22 juillet 1980, 24 juillet | 10 juni 1970, 13 november 1974, 13 juli 1976, 22 juli 1980, 24 juli |
1981, 28 décembre 1990, 20 mai 1994, 26 mars 1999, 22 mars 2001 et 2 | 1981, 28 december 1990, 20 mei 1994, 26 maart 1999, 22 maart 2001 en 2 |
août 2002, et par l'arrêté royal du 15 octobre 1963, notamment | augustus 2002, en bij het koninklijk besluit van 15 oktober 1963, |
l'article 31bis ; | inzonderheid op artikel 13bis ; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé président de la commission d'inspection |
Artikel 1.Wordt benoemd tot voorzitter van de commissie voor |
linguistique, chargée du contrôle de l'application de la loi du 30 | taalinspectie, belast met de controle op de toepassing van de wet van |
juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée : | 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger : |
M. Goris, S., membre de la Chambre des représentants. | de heer Goris, S., lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Art. 2.Est nommé vice-président de ladite commission : |
Art. 2.Wordt benoemd tot ondervoorzitter van de voormelde commissie : |
M. Happart, J.-M., membre du Sénat. | de heer Happart, J.-M., lid van de Senaat. |
Art. 3.Sont nommés membres de ladite commission : |
Art. 3.Worden benoemd tot leden van de voormelde commissie : |
MM. De Volder, J. et Vandenberghe, L., membres du Sénat; | de heren De Volder, J. en Vandenberghe, L., leden van de Senaat; |
MM. Denis, R. et Henry, J.-P., membres de la Chambre des | de heren Denis, R. en Henry, J.-P., leden van de Kamer van |
représentants; | volksvertegenwoordigers; |
le colonel BEM Peene, G.; | Kolonel SBH Peene, G.; |
le colonel d'aviation BEM Husniaux, A.; | Kolonel van het vliegwezen SBH Husniaux, A.; |
le capitaine de vaisseau BEM Goddyn, M. | Kapitein-ter-zee SBH Goddyn, M. |
Art. 4.L'arrêté royal du 30 octobre 1996 portant nomination du |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 houdende benoeming |
président, du vice-président et des membres de la commission | van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de commissie |
d'inspection linguistique, chargée du contrôle de l'application de la | voor taalinspectie, belast met de controle op de toepassing van de wet |
loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, | van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger, |
modifié par les arrêtés royaux des 12 septembre 1997 et 31 août 1998, | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 september 1997 en 31 |
est abrogé. | augustus 1998, wordt opgeheven. |
Art. 5.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
Art. 5.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 mai 2004. | Gegeven te Brussel, 19 mei 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |