Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/05/2000
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werkwijze van het wetenschappelijk comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 19 MAI 2000. - Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du comité scientifique institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 19 MEI 2000. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werkwijze van het wetenschappelijk comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 4 février 2000 relatif à la création d'une Agence Gelet op de wet 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, notamment Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, inzonderheid op
l'article 8; artikel 8;
Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 27 mars 2000; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 30 mars 2000; maart 2000; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 30
Vu l'urgence, motivée par la nécessité que l'Agence fédérale pour la maart 2000; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
Sécurité de la Chaîne alimentaire soit opérationnelle le plus vite omstandigheid dat het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
possible et qu'elle exerce sa compétence d'avis dès sa création; que Voedselketen zo snel mogelijk operationeel moet zijn en dat dit zijn
bevoegdheid voor het geven van adviezen vanaf de oprichting uitvoert;
le comité scientifique doit donner son avis sur tous les projets dat het wetenschappelijk comité verplicht advies moet geven over alle
réglementaires concernant les matières pour lesquelles l'Agence est reglementaire ontwerpen betreffende materies waarvoor het agentschap
compétente; bevoegd is;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2000, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 20 april 2000,
l'article 84, alinéa premier, 2° des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de l'avis Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en op het
de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° le comité : le comité scientifique institué par l'article 8 de la 1° het comité : het wetenschappelijk comité ingesteld bij artikel 8
loi du 4 février 2000 relatif à la création d'une Agence fédérale pour van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal
la Sécurité de la Chaîne alimentaire; Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen;
2° le Ministre : le Ministre fédéral qui a la santé publique dans ses 2° de Minister : de federale Minister tot wiens bevoegdheid de
attributions; Volksgezondheid behoort;
3° l'Agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne 3° het Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
alimentaire créée par la loi du 4 février 2000 précitée; Voedselketen opgericht door de voornoemde wet van 4 februari 2000;
4° l'Administrateur : l'Administrateur délégué de l'Agence. 4° de Bestuurder : de Gedelegeerd bestuurder van het Agentschap.

Art. 2.§ 1er. Le comité est composé de 20 membres maximum.

Art. 2.§ 1. Het comité bestaat uit ten hoogste 20 leden.

§ 2. Les membres du comité sont nommés par Nous, après avis d'une § 2. De leden van het comité worden door Ons benoemd, na advies van
commission à constituer par le Ministre, parmi des personnes qui se een door de Minister op te richten selectiecommissie, uit personen die
sont posé candidats en tant qu'expert suite à un appel aux candidats zich kandidaat hebben gesteld als deskundige naar aanleiding van een
publié au Moniteur belge. oproep die in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Les candidatures des experts pour la fonction de membre du comité De kandidaturen van de deskundigen voor de functie van lid van het
doivent être introduites par les candidats eux-même auprès du Ministre comité moeten door de kandidaten zelf bij de Minister ingediend worden
et doivent être accompagnés d'un curriculum vitae étendu, dans lequel en vergezeld zijn van een uitgebreid curriculum vitae, waarbij de
l'accent est mis sur les éléments dont il ressort que le candidat est nadruk gelegd wordt op de elementen waaruit blijkt dat de kandidaat
expert dans une ou plusieurs des disciplines pour lesquelles l'Agence deskundig is in één of meer van de disciplines waarvoor het Agentschap
est compétente. bevoegd is.
§ 3. Les membres du comité ne peuvent pas appartenir au conseil § 3. De leden van het comité mogen niet behoren tot beheerraad,
d'administration, à la direction ou au personnel d'un établissement directie of personeel van een inrichting die aan de controle van het
soumis au contrôle de l'Agence. Agentschap onderworpen is.
§ 4. Les membres du comité sont nommés pour une période de quatre ans, § 4. De leden van het comité worden benoemd voor een periode van vier
renouvelable. jaar, hernieuwbaar.
§ 5. Sont considérés comme démissionnaires, les membres qui ne § 5. Worden als ontslagnemend beschouwd, de leden die niet aan de
satisfont pas aux dispositions du règlement d'ordre intérieur visé à bepalingen van het in artikel 3 bedoelde huishoudelijk reglement
l'article 3. voldoen.

Art. 3.Le comité établit un règlement d'ordre intérieur et le soumet

Art. 3.Het comité stelt een huishoudelijk reglement op en legt het

pour approbation au Ministre. ter goedkeuring aan de Minister voor.
Le règlement d'ordre intérieur contient au moins des dispositions Het huishoudelijk reglement bevat ten minste bepalingen in verband met
relatives aux règles déontologiques, les conditions pour être de regels inzake deontologie, de voorwaarden om als ontslagnemend te
considérés comme démissionnaire, une procédure d'urgence et les worden beschouwd, een urgentieprocedure en de voorwaarden voor
conditions pour la participation d'experts non-membres aux réunions. deelname door deskundigen niet-leden aan de vergaderingen.

Art. 4.Les membres du comité choisissent parmi les membres un

Art. 4.De leden van het comité kiezen in hun midden een voorzitter en

président et un vice-président. een ondervoorzitter.

Art. 5.Le comité se réunit sur invitation du Président du comité,

Art. 5.Het comité vergadert op uitnodiging van de Voorzitter van het

conformément aux dispositions du règlement d'ordre intérieur visé à comité, overeenkomstig de bepalingen van het in artikel 3 bedoelde
l'article 3. huishoudelijk reglement.

Art. 6.Des représentants de l'Agence, désignés par l'Administrateur,

Art. 6.Afgevaardigden van het Agentschap, aangeduid door de

participent aux réunions du comité en tant qu'observateur. Bestuurder, nemen als waarnemer aan de vergaderingen van het comité

Art. 7.Le comité peut instaurer des groupes de travail pour

deel.

Art. 7.Het comité kan werkgroepen oprichten voor het uitvoeren van de

l'exécution des missions qu'il détermine. door het comité bepaalde opdrachten.
Ces groupes de travail peuvent comporter d'autres personnes que celles Deze werkgroepen kunnen andere personen omvatten dan deze bedoeld in
visées à l'article 2. artikel 2.

Art. 8.Le secrétariat du comité est assuré par une ou plusieurs

Art. 8.Het secretariaat van het comité wordt waargenomen door één of

personnes désignées par l'Administrateur ou son délégué. meer door de Bestuurder of zijn afgevaardigde aangeduide personen.

Art. 9.Les avis du comité sont rendus publics conformément aux

Art. 9.De adviezen van het comité worden openbaar gemaakt

dispositions du règlement d'ordre intérieur. overeenkomstig de bepalingen van het huishoudelijk reglement.

Art. 10.Le Ministre fixe les indemnités et les jetons de présence

Art. 10.De Minister stelt de vergoedingen en het presentiegeld vast

auxquels ont droit les membres et les experts non-membres du comité, waarop de leden en de in artikel 3 bedoelde deskundigen niet-leden van
visés à l'article 3. het comité recht hebben.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 11.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 12.Notre Ministre de la Santé publique est chargée de

Art. 12.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 mai 2000. Gegeven te Brussel, 19 mei 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^