Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, relative aux heures supplémentaires | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de overuren |
---|---|
19 JUILLET 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 JULI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 5 décembre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2023, |
Commission paritaire du commerce alimentaire, relative aux heures | gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, |
supplémentaires (1) | betreffende de overuren (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 5 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2023, |
Commission paritaire du commerce alimentaire, relative aux heures | gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, |
supplémentaires. | betreffende de overuren. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2024. | Gegeven te Brussel, 19 juli 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire du commerce alimentaire | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren |
Convention collective de travail du 5 décembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2023 |
Heures supplémentaires (Convention enregistrée le 18 décembre 2023 | Overuren (Overeenkomst geregistreerd op 18 december 2023 onder het |
sous le numéro 184657/CO/119) CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la compétence de la Commission paritaire du commerce alimentaire. § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins. |
nummer 184657/CO/119) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld. |
CHAPITRE II. - Heures supplémentaires | HOOFDSTUK II. - Overuren |
Art. 2.En cas d'application des articles 25 et 26, § 1er, point 3 de |
Art. 2.In geval van toepassing van de artikelen 25 en 26, § 1, punt 3 |
la loi du 16 mars 1971 sur le travail, c'est-à-dire en cas de surcroît | van de arbeidswet van 16 maart 1971, dit wil zeggen in geval van |
extraordinaire de travail et en cas de nécessité imprévue, le nombre | buitengewone vermeerdering van werk en in geval van onvoorziene |
d'heures de travail à prester sur l'année peut être dépassé à | noodzakelijkheid, mag het aantal per jaar te verrichten arbeidsuren |
concurrence de 91 heures par année de référence du 1er avril au 31 | worden overschreden ten belope van 91 uur per refertejaar van 1 april |
mars, à condition qu'il ne soit pas possible de faire face au travail | tot 31 maart, op voorwaarde dat het niet mogelijk is aan het overwerk |
supplémentaire par des embauches supplémentaires. | het hoofd te bieden door bijkomende aanwervingen. |
Art. 3.Les heures supplémentaires prestées dans les conditions visées |
|
à l'article 2 et qui pour des raisons d'organisation du travail n'ont | Art. 3.De overuren verricht in de voorwaarden bedoeld in artikel 2 en |
pu être récupérées, peuvent être payées en concertation avec l'ouvrier | die om redenen van arbeidsorganisatie niet konden gerecupereerd |
concerné et ce après constatation par la délégation syndicale de | worden, mogen worden betaald in overleg met de betrokken arbeider |
l'impossibilité de les récupérer. | nadat de syndicale afvaardiging de onmogelijkheid om ze te recupereren |
heeft vastgesteld. | |
Art. 4.L'employeur doit à tout moment prouver par tous les moyens |
Art. 4.De werkgever moet op elk ogenblik en door alle middelen |
qu'il était impossible de faire face au travail supplémentaire par des | bewijzen dat het onmogelijk was aan het overwerk het hoofd te bieden |
embauches supplémentaires. | door bijkomende aanwervingen. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 5.La présente convention collective de travail sort ses effets |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er juillet 2023 et cesse de produire ses effets le 30 juin 2025. | juli 2023 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2025. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 juillet 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juli 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |