Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/07/2013
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2000 portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la détention et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le responsable des animaux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2000 portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la détention et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le responsable des animaux Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2000 houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de dierenarts en inzake het bezit en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de verantwoordelijke voor de dieren
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 19 JUILLET 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2000 portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la détention et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le responsable des animaux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 19 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2000 houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de dierenarts en inzake het bezit en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de verantwoordelijke voor de dieren ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de
les articles 11, § 3 et 12, §§ 2 et 3; diergeneeskunde, de artikelen 11, § 3 en 12, §§ 2 en 3;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2000 portant des dispositions Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2000 houdende bijzondere
particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het
prescription, la fourniture et l'administration de médicaments voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen
destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la bestemd voor dieren door de dierenarts en inzake het bezit en het
détention et l'administration de médicaments destinés aux animaux par toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de
le responsable des animaux; verantwoordelijke voor de dieren;
Vu l'avis du Conseil Supérieur de l'Ordre des Médecins vétérinaires, Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der Dierenartsen,
donné le 15 octobre 2012; gegeven op 15 oktober 2012;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 février 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14
februari 2012;
Vu l'avis 53.193/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 mai 2013, en Gelet op het advies 53.193/1 van de Raad van State, gegeven op 2 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
Ministre de l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 23 mai 2000 portant

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 mei 2000

des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot
d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van
médicaments destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et geneesmiddelen bestemd voor dieren door de dierenarts en inzake het
concernant la détention et l'administration de médicaments destinés bezit en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de
aux animaux par le responsable des animaux est complété comme suit : verantwoordelijke voor de dieren wordt aangevuld als volgt :
« - médicaments autorisés dans un autre Etat membre : les médicaments « - geneesmiddelen vergund in een andere Lidstaat : de geneesmiddelen
visés aux articles 230, § 1er, b), ii) et 231, § 1er, b), ii), de bedoeld in de artikelen 230, § 1, b), ii) en 231, § 1, b), ii), van
l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen
humain et vétérinaire. ». voor menselijk en diergeneeskundig gebruik. ».

Art. 2.L'annexe Ire du même arrêté, est complété comme suit :

Art. 2.Bijlage I van hetzelfde besluit, wordt aangevuld als volgt :

« 4. toutes les formes injectables contenant de la tilmicosine. ». « 4. alle inspuitbare vormen die tilmicosine bevatten. ».

Art. 3.Dans l'annexe II du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 3.In bijlage II van hetzelfde besluit, worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° la rubrique « Administration chez le porc » est complétée comme 1° de rubriek « Voor toediening bij het varken » wordt aangevuld met
suit : een lid, luidende :
? « dérivés de la butyrophénone : azapérone »; ? « butyrofenone derivaten : azaperone »;
2° la rubrique « Médicament avec des substances actives reprises dans 2° de rubriek « Geneesmiddelen met actieve substanties opgenomen in
les annexes Ire, II et III, du Règlement 2377/90 » est remplacée par bijlage I, II en III van de Verordening 2377/90 » wordt vervangen als
ce qui suit : volgt :
« Médicaments avec des substances actives reprises dans le tableau 1 « Geneesmiddelen met actieve substanties opgenomen in tabel 1 van de
de l'annexe du Règlement 37/2010 de la Commission du 22 décembre 2009 bijlage van de Verordening 37/2010 van de Commissie van 22 december
: 2009 :
? Prostaglandines à effet lutéolytique; ? Prostaglandines met luteolytische werking;
? Médicaments contenant des substances alpha-2-adrénergiques qui ne ? Geneesmiddelen die alpha-2-adrenergische stoffen bevatten die niet
sont pas enregistrés exclusivement pour l'administration intraveineuse uitsluitend geregistreerd zijn voor intraveneuse toediening voor zover
pour autant qu'ils soient utilisés à des doses de tranquillisation ou de sédation légère. ». ze gebruikt worden aan kalmerende of licht sederende doses. ».

Art. 4.L'annexe III du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 4.Bijlage III van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

« III. A. Liste des médicaments soumis à la prescription que le « III. A. Lijst van de geneesmiddelen die voorschriftplichtig zijn,
responsable peut détenir en application de l'article 11, § 2, 1°, de die de verantwoordelijke krachtens artikel 11, § 2, 1°, van de wet van
la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire : 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde mag bezitten :
1. Médicaments anti-infectieux; 1. Anti-infectieuse geneesmiddelen;
2. Anti-parasitaires (antiprotozoaires, anthelmintiques et 2. Anti-parasitaire middelen (antiprotozoaire middelen, anthelmintica
anti-ectoparasites); en anti-ectoparasitaire middelen);
3. Médicaments anti-inflammatoires non-stéroïdiens; 3. Niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen;
4. Médicaments à usage oral contenant des substances 4. Geneesmiddelen voor oraal gebruik die alpha-2-adrenergische stoffen
alpha-2-adrénergiques; bevatten;
5. Médicaments des catégories citées aux points 1 à 3 autorisés dans 5. Geneesmiddelen vermeld in punten 1 tot 3, vergund in een andere
un autre Etat membre. Lidstaat.
III. B. Liste des médicaments soumis à la prescription que le III. B. Lijst van de geneesmiddelen die voorschriftplichtig zijn, die
responsable peut détenir en application de l'article 11, § 2, 2°, de de verantwoordelijke mag bezitten krachtens artikel 11, § 2, 2°, van
la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire : de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde :
1. Tous les médicaments mentionnés à l'annexe II; 1. Alle geneesmiddelen vermeld in bijlage II;
2. Tous les médicaments mentionnés à l'annexe III. A. » 2. Alle geneemiddelen vermeld in bijlage III.A. »

Art. 5.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2013. Gegeven te Brussel, 19 juli 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^