Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/07/2012
← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique les inondations survenues du 6 au 17 janvier 2011 sur le territoire des provinces de Hainaut, de Liège, de Namur et du Brabant wallon et délimitant l'étendue géographique de cette calamité "
Arrêté royal considérant comme une calamité publique les inondations survenues du 6 au 17 janvier 2011 sur le territoire des provinces de Hainaut, de Liège, de Namur et du Brabant wallon et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die hebben plaatsgevonden van 6 tot 17 januari 2011 op het grondgebied van de provincies Henegouwen, Luik, Namen en Waals-Brabant als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
19 JUILLET 2012. - Arrêté royal considérant comme une calamité 19 JULI 2012. - Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die
publique les inondations survenues du 6 au 17 janvier 2011 sur le hebben plaatsgevonden van 6 tot 17 januari 2011 op het grondgebied van
territoire des provinces de Hainaut, de Liège, de Namur et du Brabant de provincies Henegouwen, Luik, Namen en Waals-Brabant als een
wallon et délimitant l'étendue géographique de cette calamité algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische
uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen,
notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2;
Considérant que des inondations consécutives à des pluies abondantes Overwegende dat er overstromingen hebben plaatsgevonden als gevolg van
du 6 au 17 janvier 2011 se sont produites dans les provinces de overvloedige regenval van 6 tot 17 januari 2011 in de provincies
Hainaut, de Liège, de Namur et du Brabant wallon; Henegouwen, Luik, Namen en Waals-Brabant;
Vu l'avis de l'« Afdeling Waterbouwkundig Laboratorium en Hydrologisch Gelet op het advies van de Afdeling Waterbouwkundig Laboratorium en
Onderzoek » du Ministère de la Communauté flamande et l'avis du SETHY, Hydrologisch Onderzoek van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Direction générale opérationelle de la Mobilité et des Voies en het advies van SETHY, Direction générale opérationelle de la
hydrauliques du Service public de Wallonie relatifs à ce phénomène Mobilité et des Voies hydrauliques du Service public de Wallonie
naturel; betreffende dit natuurverschijnsel;
Considérant que de l'avis de SETHY il ressort que ce phénomène ne Overwegende dat uit het advies van SETHY blijkt dat dit fenomeen
slechts in enkele gemeenten een uitzonderlijk karakter vertoonde in de
présentait un caractère exceptionnel, au sens du critère de zin van het erkenningscriterium opgenomen in de ministeriële
reconnaissance repris dans la circulaire ministérielle du 20 septembre omzendbrief van 20 september 2006;
2006, que dans certaines communes;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 7 mai 2012; maart 2012; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 7 mei 2012;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les inondations survenues du 6 au 17 janvier 2011 sur le

Artikel 1.De overstromingen die hebben plaatsgevonden van 6 tot 17

territoire des provinces de Hainaut, de Liège, de Namur et du Brabant januari 2011, op het grondgebied van de provincies Henegouwen, Luik,
wallon sont considérées comme une calamité publique justifiant Namen en Waals-Brabant worden beschouwd als een algemene ramp die de
l'application de l'article 2, § 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12
relative à la réparation de certains dommages causés à des biens juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan
privés par des calamités naturelles. private goederen door natuurrampen.

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

dont les noms figurent ci-après : gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden :
Province de Hainaut Provincie Henegouwen
Chimay Chimay
Lessines Lessen
Province de Liège Provincie Luik
Aywaille Aywaille
Comblain-au-Pont Comblain-au-Pont
Jalhay Jalhay
Sprimont Sprimont
Stoumont Stoumont
Province de Namur Provincie Namen
Anhée Anhée
Couvin Couvin
Florennes Florennes
Mettet Mettet
Profondeville Profondeville
Viroinval Viroinval
Province du Brabant wallon Provincie Waals-Brabant
Rebecq Rebecq
Tubize Tubeke

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2012. Gegeven te Brussel, 19 juli 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^