Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 septembre 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, annulant et remplaçant les articles 5 et 6 de la convention collective de travail du 17 octobre 2003 relative à l'introduction d'une prime de fin d'année dans les entreprises de travail adapté agréées par l'"Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées " (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, tot opheffing en vervanging van artikelen 5 en 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2003 tot invoering van een eindejaarspremie in de beschutte werkplaatsen erkend door de "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées " (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
19 JUILLET 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 JULI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 26 septembre 2005, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2005, |
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van |
Région wallonne et de la Communauté germanophone, annulant et | het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, tot opheffing en |
remplaçant les articles 5 et 6 de la convention collective de travail | vervanging van artikelen 5 en 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst |
du 17 octobre 2003 relative à l'introduction d'une prime de fin | van 17 oktober 2003 tot invoering van een eindejaarspremie in de |
d'année dans les entreprises de travail adapté agréées par l'"Agence | beschutte werkplaatsen erkend door de "Agence wallonne pour |
wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées (AWIPH)" (1) | l'Intégration des Personnes handicapées (AWIPH)" (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte |
travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone; | werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 26 septembre 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2005, |
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van |
Région wallonne et de la Communauté germanophone, annulant et | het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, tot opheffing en |
remplaçant les articles 5 et 6 de la convention collective de travail | vervanging van artikelen 5 en 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst |
du 17 octobre 2003 relative à l'introduction d'une prime de fin | van 17 oktober 2003 tot invoering van een eindejaarspremie in de |
d'année dans les entreprises de travail adapté agréées par l'"Agence | beschutte werkplaatsen erkend door de "Agence wallonne pour |
wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées (AWIPH)". | l'Intégration des Personnes handicapées (AWIPH)". |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2006. | Gegeven te Brussel, 19 juli 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté | Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen |
de la Région wallonne et de la Communauté germanophone | van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap |
Convention collective de travail du 26 septembre 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2005 |
Annulation et remplacement des articles 5 et 6 de la convention | Opheffing en vervanging van artikelen 5 en 6 van de collectieve |
collective de travail du 17 octobre 2003 relative à l'introduction | arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2003 tot invoering van een |
d'une prime de fin d'année dans les entreprises de travail adapté | eindejaarspremie in de beschutte werkplaatsen en erkend door de |
agréées par l'"Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes | "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes Handicapées (AWIPH)" |
handicapées (AWIPH)" (Convention enregistrée le 13 mars 2006 sous le | (Overeenkomst geregistreerd op 13 maart 2006 onder het nummer |
numéro 78964/CO/327.03) | 78964/CO/327.03) |
La convention collective de travail du 26 septembre 2005 est modifiée | De collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2005 wordt |
par les dispositions suivantes : | vervangen door de volgende bepalingen : |
Art. 5.Il y a lieu de remplacer dans le texte "1,54 p.c." par "1,80 |
Art. 5.In de tekst moet "1,54 pct." vervangen worden door "1,80 |
p.c." . | pct.". |
Art. 6.Il y a lieu de remplacer dans le texte "1,54 p.c." par "1,80 |
Art. 6.In de tekst moet "1,54 pct. » vervangen worden door "1,80 |
p.c.". | pct.". |
Art. 9.§ 4. Une copie de ces conventions collectives de travail |
Art. 9.§ 4. Er zal een kopie van deze collectieve ondernemings |
d'entreprise conclues conformément aux dispositions de la loi de | arbeidsovereenkomsten, gesloten overeenkomstig de bepalingen van de |
décembre 1968 relative aux conventions collectives de travail sera | wet van december 1968 betreffende de collectieve |
communiquée au président de la Commission paritaire pour les | arbeidsovereenkomsten, bezorgd worden aan de voorzitter van Paritair |
entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux qui procédera à | Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, die |
une évaluation collective pour le 31 mars 2006. | tot een collectieve evaluatie zal overgaan vóór 31 maart 2006. |
Ces modifications entrent en vigueur le 26 septembre 2005. | Deze wijzigingen worden van kracht op 26 september 2005. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 juillet 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 juli |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVETHOVEN |