← Retour vers "Arrêté royal portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité "
Arrêté royal portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité | Koninklijk besluit houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
19 JUILLET 2003. - Arrêté royal portant désignation des membres du | 19 JULI 2003. - Koninklijk besluit houdende aanwijzing van de leden |
Comité ministériel du renseignement et de la sécurité | van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création d'un Comité | Gelet op het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting |
ministériel du renseignement et de la sécurité; | van een Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid; |
Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1999 portant désignation des membres | Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1999 houdende |
du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, modifié par | aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en |
les arrêtés royaux des 14 mai 2000 et 14 mai 2003; | veiligheid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 mei 2000 en 14 mei 2003; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont désignés comme membres du Comité ministériel du |
Artikel 1.Worden aangewezen als leden van het Ministerieel Comité |
renseignement et de la sécurité : | voor inlichting en veiligheid : |
- M. G. Verhofstadt, Premier Ministre; | - de heer G. Verhofstadt, Eerste Minister; |
- Mme L. Onkelinx, Ministre de la Justice; | - Mevr. L. Onkelinx, Minister van Justitie; |
- M. L. Michel, Ministre des Affaires étrangères; | - de heer L. Michel, Minister van Buitenlandse Zaken; |
- M. P. Dewael, Ministre de l'Intérieur; | - de heer P. Dewael, Minister van Binnenlandse Zaken; |
- M. A. Flahaut, Ministre de la Défense; | - de heer A. Flahaut, Minister van Landsverdediging; |
- M. B. Anciaux, Ministre de la Mobilité et de l'Economie sociale. | - de heer B. Anciaux, Minister van Mobiliteit en Sociale Economie. |
Art. 2.L'arrêté royal du 7 décembre 1999 portant désignation des |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 7 december 1999 houdende aanwijzing |
membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, | van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en |
modifié par les arrêtés royaux des 14 mai 2000 et 14 mai 2003, est | veiligheid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 mei 2000 en |
abrogé. | 14 mei 2003, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 12 juillet 2003. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 juli 2003. |
Art. 4.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2003. | Gegeven te Brussel, 19 juli 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |