← Retour vers "Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement wallon de membres du personnel du Bureau d'intervention et de restitution belge "
| Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement wallon de membres du personnel du Bureau d'intervention et de restitution belge | Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau naar de Waalse Regering |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE |
| PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 19 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement | 19 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot overdracht van |
| wallon de membres du personnel du Bureau d'intervention et de | personeelsleden van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau naar |
| restitution belge | de Waalse Regering |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat | Gelet op de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde |
| concernant les matières visées à l'article 77 de la Constitution; | Staathervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 van de Grondwet; |
| Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2014 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2014 tot vaststelling van |
| transfert du personnel du Bureau d'intervention et de restitution | de wijze waarop de personeelsleden van het Belgisch Interventie- en |
| belge vers les régions flamande, wallonne et de Bruxelles-Capitale; | Restitutiebureau overgedragen worden aan het Vlaamse, het Waalse en |
| het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
| Vu l'avis du Gouvernement wallon, donné le 27 novembre 2014; | Gelet op het advies van de Waalse Regering, gegeven op 27 november |
| Sur la proposition du Premier Ministre et du Ministre des Classes | 2014; |
| moyennes, des P.M.E., des Indépendants de l'Agriculture et de | Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van |
| l'Intégration sociale et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré | Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en Maatschappelijke |
| en Conseil, | Integratie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les membres du personnel du Bureau d'intervention et de |
Artikel 1.De personeelsleden van het Belgisch Interventie- en |
| restitution belge, dont les noms sont repris en annexe du présent | Restitutiebureau, waarvan de namen in de bijlage van dit besluit |
| arrêté, sont transférés au Gouvernement wallon. | worden vermeld, worden overgedragen naar de Waalse Regering. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. |
Art. 3.Le Premier Ministre et le Ministre des Classes moyennes, des |
Art. 3.De Eerste Minister en de Minister van Middenstand, K.M.O.'s, |
| P.M.E., des Indépendants de l'Agriculture et de l'Intégration sociale | Zelfstandigen en Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
| sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2014. | Gegeven te Brussel, 19 december 2014. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
| C. MICHEL | C. MICHEL |
| Le Ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants de | De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en |
| l'Agriculture et de l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
| W. BORSUS | W. BORSUS |
| Annexe à l'arrêté royal du 19 décembre 2014 relatif au transfert à la | Bijlage bij het koninklijk besluit van 19 december 2014 tot overdracht |
| Région wallonne de membres du personnel du Bureau d'intervention et de | van personeelsleden van het Belgisch Interventie- en restitutiebureau |
| restitution belge | naar het Waals Gewest |
| Membres du personnel du Bureau d'intervention | Personeelsleden van het Belgisch Interventie- |
| et de restitution belge transférés à la Région wallonne | en Restitutiebureau overgedragen naar het Waals Gewest |
| 1. Agents de l'Etat | 1. Rijksambtenaren |
| Naam - Nom | Naam - Nom |
| Niveau | Niveau |
| Hennuy Bernard | Hennuy Bernard |
| A5 | A5 |
| Cuvellier Jean-Luc | Cuvellier Jean-Luc |
| A3 | A3 |
| Lambert Pascal | Lambert Pascal |
| A3 | A3 |
| Lecocq Catherine | Lecocq Catherine |
| A3 | A3 |
| Clesse Olivier | Clesse Olivier |
| A2 | A2 |
| Devallee Gilles | Devallee Gilles |
| A2 | A2 |
| Messiaen Catherine | Messiaen Catherine |
| A2 | A2 |
| Vanslembrouck Camille | Vanslembrouck Camille |
| A2 | A2 |
| Foubert Anne-Marie | Foubert Anne-Marie |
| A1 | A1 |
| Jadot François | Jadot François |
| A1 | A1 |
| Mbezelle Jeanne-Solange | Mbezelle Jeanne-Solange |
| A1 | A1 |
| Meurant Claude | Meurant Claude |
| A1 | A1 |
| Touni Asma | Touni Asma |
| A1 | A1 |
| Veuve Jean-Dominique | Veuve Jean-Dominique |
| A1 | A1 |
| Delchef Catherine | Delchef Catherine |
| B | B |
| Hansenne Christine | Hansenne Christine |
| B | B |
| Hermia Olivier | Hermia Olivier |
| B | B |
| Leclercq Jean-François | Leclercq Jean-François |
| B | B |
| Reman Pierre | Reman Pierre |
| B | B |
| Sacre Sylvain | Sacre Sylvain |
| B | B |
| Bachelart Olivier | Bachelart Olivier |
| C | C |
| Cornet Michel | Cornet Michel |
| C | C |
| Dauby Etienne | Dauby Etienne |
| C | C |
| Dermien Fabrice | Dermien Fabrice |
| C | C |
| Dierickx Carine | Dierickx Carine |
| C | C |
| Goffinet Maxime | Goffinet Maxime |
| C | C |
| Gossiaux Francine | Gossiaux Francine |
| C | C |
| Grandjean Pascal | Grandjean Pascal |
| C | C |
| Korkmaz Meral | Korkmaz Meral |
| C | C |
| Michel François | Michel François |
| C | C |
| Mievis Noémie | Mievis Noémie |
| C | C |
| Pasteger Jean-François | Pasteger Jean-François |
| C | C |
| Pauporte Marie-Paule | Pauporte Marie-Paule |
| C | C |
| Resteigne Régine | Resteigne Régine |
| C | C |
| Rose Christian | Rose Christian |
| C | C |
| Schoonheydt Anne | Schoonheydt Anne |
| C | C |
| Dehasque Christine | Dehasque Christine |
| D | D |
| Feron Annie | Feron Annie |
| D | D |
| Feron Michel | Feron Michel |
| D | D |
| Gelinne Jean-Louis | Gelinne Jean-Louis |
| D | D |
| Plancq Jean-Marie | Plancq Jean-Marie |
| D | D |
| 2. Stagiaires | 2. Stagiairs |
| Naam - Nom | Naam - Nom |
| Niveau | Niveau |
| El Idrissi El Bouazaoui Adnane | El Idrissi El Bouazaoui Adnane |
| A1 | A1 |
| 3. Membres du personnel engagés par contrat de travail | 3. Bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeel |
| Naam - Nom | Naam - Nom |
| Niveau | Niveau |
| Dufey Inès | Dufey Inès |
| A2 | A2 |
| Paligot Michèle | Paligot Michèle |
| A1 | A1 |
| Versavel Erika | Versavel Erika |
| A1 | A1 |
| Maury Virginie | Maury Virginie |
| B | B |
| Stassin Elise | Stassin Elise |
| B | B |
| Biebuyck Laurence | Biebuyck Laurence |
| C | C |
| Bruneau Corinne | Bruneau Corinne |
| C | C |
| Guerin Gary | Guerin Gary |
| C | C |
| Lambilotte Nathalie | Lambilotte Nathalie |
| C | C |
| Dierickx Walter | Dierickx Walter |
| D | D |
| Durant Véronique | Durant Véronique |
| D | D |
| Gillain Françoise | Gillain Françoise |
| D | D |
| Michel Alfreda | Michel Alfreda |
| D | D |
| Vandervinne Joëlle | Vandervinne Joëlle |
| D | D |
| Vandervorst Dominique | Vandervorst Dominique |
| D | D |
| Wauters Micheline | Wauters Micheline |
| D | D |
| 4. Les agents occupés dans le cadre de la convention de premier | 4. De personeelsleden tewerkgesteld in het kader van een in artikel 32 |
| emploi, visée à l'article 32 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de | van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de |
| la promotion de l'emploi | werkgelegenheid, bedoelde startbaanovereenkomst |
| Naam - Nom | Naam - Nom |
| Niveau | Niveau |
| Veuchelen Pauline | Veuchelen Pauline |
| A1 | A1 |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 19 décembre 2014. | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 19 december 2014. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
| C. MICHEL | C. MICHEL |
| Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, | De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, |
| des P.M.E., de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, | Landbouw en Maatschappelijke Integratie, |
| W. BORSUS | W. BORSUS |