Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail particulière du 6 février 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
18 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 18 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail particulière du 6 février 1997, conclue au sein | wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 |
de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | februari 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en |
(1) | elektriciteitsbedrijf (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en |
l'électricité; | elektriciteitsbedrijf; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail particulière du 6 février 1997, reprise en annexe, conclue au | overgenomen bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari |
sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en |
l'électricité. | elektriciteitsbedrijf. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 octobre 1999. | Gegeven te Brussel, 18 oktober 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Convention collective de travail particulière du 6 février 1997 (Convention enregistrée le 7 avril 1997 sous le numéro 43788/CO/326) Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à partir du 28 janvier 1997 à la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité. Art. 2.Toutes les conventions collectives de travail, conclues au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, qui sont encore en vigueur en date du 28 janvier 1997, sont applicables aux entreprises visées à l'article 1er qui ressortissaient à une autre commission paritaire avant la date précitée. Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 28 janvier 1997 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect d'un délai de préavis de trois mois; cette décision est notifiée par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité et à chacune des parties signataires. Le délai de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 octobre 1999. La Ministre de l'Emploi, |
Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 1997 (Overeenkomst geregistreerd op 7 april 1997 onder het nummer 43788/CO/326) Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die sinds 28 januari 1997 onder het Paritair Comité voor het gas- en electriciteitsbedrijf ressorteren. Art. 2.Alle collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, die nog van kracht zijn op 28 januari 1997 worden van toepassing op de in artikel 1 bedoelde ondernemingen die voor de voornoemde datum onder een ander paritair comité ressorteerden. Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 28 januari 1997 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits het naleven van een opzeggingstermijn van drie maanden; deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf en aan elk van de ondertekenende partijen betekend. De termijn van drie maanden vangt aan op de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter is toegestuurd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 1999. De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |