← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 2007 portant octroi d'une subvention facultative de 15.000 EUR à la Province de Flandre occidentale comme soutien financier du fonctionnement du « Point de coordination pour la gestion intégrée des zones côtières » "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 2007 portant octroi d'une subvention facultative de 15.000 EUR à la Province de Flandre occidentale comme soutien financier du fonctionnement du « Point de coordination pour la gestion intégrée des zones côtières » | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 november 2007 houdende toekenning van een facultatieve toelage van 15.000 EUR aan de Provincie West-Vlaanderen ter financiële ondersteuning van de werking van het « Coördinatiepunt voor het geïntegreerd beheer van de kustgebieden » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 18 MAI 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 2007 portant octroi d'une subvention facultative de 15.000 EUR à la Province de Flandre occidentale comme soutien financier du fonctionnement du « Point de coordination pour la gestion intégrée des zones côtières » ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 18 MEI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 november 2007 houdende toekenning van een facultatieve toelage van 15.000 EUR aan de Provincie West-Vlaanderen ter financiële ondersteuning van de werking van het « Coördinatiepunt voor het geïntegreerd beheer van de kustgebieden » ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2007, notamment le programme 25.55.5; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007, inzonderheid op programma 25.55.5; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het |
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14 |
Vu l'arrêté royal du 26 novembre 2007 portant octroi d'une subvention | en 22; Gelet op het koninklijk besluit van 26 november 2007 houdende |
facultative de 15.000 EUR à la Province de Flandre occidentale comme | toekenning van een facultatieve toelage van 15.000 EUR aan de |
Provincie West-Vlaanderen ter financiële ondersteuning van de werking | |
soutien financier du fonctionnement du « Point de coordination pour la | van het « Coördinatiepunt voor het geïntegreerd beheer van de |
gestion intégrée des zones côtières »; | kustgebieden »; |
Vu l'arrêté royal du 17 avril 2008 fixant certaines attributions | Gelet op het koninklijk besluit van 17 april 2008 tot vaststelling van |
ministerielles; | bepaalde ministeriële bevoegdheden; |
Considérant le Plan fédéral de développement durable 2004-2008, en | Overwegende het Federaal plan inzake duurzame ontwikkeling 2004-2008, |
particulier son action 20; | in het bijzonder zijn actie 20; |
Considérant que la subvention facultative, prévue par l'article 1er de | Overwegende dat de facultatieve toelage zoals voorzien in artikel 1 |
l'arrêté royal modifié couvre une période trop limitée, notamment du 1er | van het gewijzigd koninklijk besluit betrekking heeft op een te |
mars 2007 au 30 décembre 2007; | beperkte periode, met name van 1 maart 2007 tot 30 december 2007; |
Considérant que cette période est prolongée au 31 août 2008; | Overwegende dat deze periode verlengd wordt tot 31 augustus 2008; |
Considérant que la date ultime de soumission des créances visant le | Overwegende dat de ultieme datum van indiening van de vorderingen voor |
paiement de la subvention, accompagnées des pièces justificatives, | uitbetaling van de toelage vergezeld van de bewijsstukken, zoals |
comme déterminé par l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal modifié, est | vastgelegd in artikel 3, §1, van het gewijzigd koninklijk besluit, |
décalée au 31 octobre 2008; | verschoven wordt tot 31 oktober 2008; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 février 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, | februari 2008; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 26 novembre 2007 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 november |
portant octroi d'une subvention facultative de 15.000 EUR à la | 2007 houdende toekenning van een facultatieve toelage van 15.000 EUR |
Province de Flandre occidentale comme soutien financier du | aan de Provincie West-Vlaanderen ter financiële ondersteuning van de |
fonctionnement du « Point de coordination pour la gestion intégrée des | werking van het « Coördinatiepunt voor het geïntegreerd beheer van de |
zones côtières », les mots « 30 décembre 2007 » sont remplacés par les | kustgebieden » worden de woorden « 30 december 2007 » vervangen door |
mots « 30 août 2008 ». | de woorden « 30 augustus 2008 ». |
Art. 2.A l'article 3 du même arrêté, les mots « 28 février 2008 » |
Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden « 28 |
sont remplacés par les mots « 31 octobre 2008 ». | februari 2008 » vervangen door de woorden « 31 oktober 2008 ». |
Art. 3.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 mai 2008. | Gegeven te Brussel, 18 mei 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
I |