← Retour vers "Arrêté royal relatif au commissionnement d'un officier à un emploi de colonel de gendarmerie "
| Arrêté royal relatif au commissionnement d'un officier à un emploi de colonel de gendarmerie | Koninklijk besluit houdende de aanstelling van een officier in een ambt van kolonel bij de rijkswacht |
|---|---|
| MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
| 18 MAI 2000. - Arrêté royal relatif au commissionnement d'un officier | 18 MEI 2000. - Koninklijk besluit houdende de aanstelling van een |
| à un emploi de colonel de gendarmerie | officier in een ambt van kolonel bij de rijkswacht |
| RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING |
| Sire, | Sire, |
| Le présent projet, que j'ai l'honneur de soumettre à l'approbation de | Bijgaand ontwerp, dat ik de eer heb ter goedkeuring voor te leggen aan |
| Votre Majesté, a pour but de commissionner à un emploi de colonel de | Uwe Majesteit, beoogt de aanstelling in een ambt van kolonel bij de |
| gendarmerie, le lieutenant-colonel de gendarmerie 420059914 | rijkswacht, van luitenant-kolonel bij de rijkswacht 420059914 |
| Vancoillie, D. | Vancoillie, D. |
| Vu les responsabilités importantes du détachement aux Palais Royaux, | Gelet op de belangrijke verantwoordelijkheden van het detachement |
| la grande diversité des tâches et des contacts quotidiens assumés par | Koninklijke Paleizen, de grote verscheidenheid van de dagelijkse taken |
| cette unité de gendarmerie et le prestige national, il est indiqué que | en contacten van die rijkswachteenheid en het nationaal aanzien ervan, |
| le chef de ce détachement soit revêtu du grade et des attributs d'un | is het aangewezen dat het hoofd van dit detachement bekleed is met de |
| colonel de gendarmerie. | graad en de attributen van kolonel bij de rijkswacht. |
| Vu la mutation prochaine du colonel de gendarmerie Hermans, P., actuel | Gelet op de nakende mutatie van kolonel bij de rijkswacht Hermans, P., |
| commandant du détachement aux Palais Royaux, qui a, à sa demande, été | actueel commandant van het detachement Koninklijke Paleizen, die op |
| désigné comme officier de liaison à Vienne, le lieutenant-colonel de | zijn verzoek werd aangewezen als verbindingsofficier te Wenen, wordt |
| gendarmerie Vancoillie, D., actuel commandant en second du détachement | luitenant-kolonel bij de rijkswacht Vancoillie, D., die de actuele |
| aux Palais Royaux, qui y officiait aussi auparavant, qui remplit cette | tweede korpscommandant is van het detachement Koninklijke Paleizen, er |
| voordien ook al werkzaam was, deze taak met succes en tot ieders | |
| tâche avec succès et à la satisfaction générale depuis septembre 1993 | voldoening vervult sinds september 1993 en de meest geschikte opvolger |
| et est considéré comme le successeur le plus apte, est désigné comme | wordt geacht, aangewezen als nieuwe titularis. |
| nouveau titulaire. | |
| L'officier supérieur concerné n'entrait pas encore en ligne de compte | Betrokken hoofdofficier kwam nog niet in aanmerking voor een |
| pour l'avancement au grade de colonel ne pouvant, étant donné son | bevordering tot de graad van kolonel daar hij, gezien zijn |
| ancienneté, être porté sur la liste des candidats. | anciënniteit, nog niet kon worden opgenomen op de lijst van de |
| Le niveau de l'emploi attribué au lieutenant-colonel Vancoillie, D. | kandidaten. Het niveau van het aan luitenant-kolonel Vancoillie, D. toegekende |
| est de toute évidence supérieur aux emplois habituellement réservés | ambt is duidelijk hoger dan de ambten die gewoonlijk aan |
| aux lieutenants-colonels. | luitenant-kolonels worden toegewezen. |
| Pour toutes les raisons précitées, il est nécessaire et équitable | Om alle voornoemde redenen is het nodig en billijk betrokkene te |
| d'investir l'intéressé de tous les attributs d'un colonel, y compris | bekleden met al de attributen van kolonel, het uniform inbegrepen. |
| le port de l'uniforme. | |
| En conséquence, j'ai l'honneur de soumettre à votre Majesté, dans le | Bijgevolg heb ik de eer Uwe Majesteit, in het raam van artikel 24, § 1 |
| cadre des dispositions de l'article 24, § 1er et 3 de la loi du 27 | en 3 van de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het |
| décembre 1973 relative au statut du personnel du corps opérationnel de | personeel van het operationeel korps van de rijkswacht, het |
| la gendarmerie, le projet d'arrêté royal portant commissionnement du | hierbijgevoegd ontwerp van koninklijk besluit voor te leggen houdende |
| lieutenant-colonel Vancoillie, D. dans un emploi de colonel de | aanstelling van luitenant-kolonel Vancoillie, D. in een ambt van |
| gendarmerie, à la date du 1er juillet 2000. | kolonel bij de rijkswacht, op datum van 1 juli 2000. |
| J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
| Sire, | Sire, |
| de Votre Majesté, | van Uwe Majesteit, |
| le très respectueux | de zeer eerbiedige |
| et très fidèle serviteur, | en zeer getrouwe dienaar, |
| Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
| A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
| 18 MAI 2000. - Arrêté royal relatif au commissionnement d'un officier | 18 MEI 2000 - Koninklijk besluit houdende de aanstelling van een |
| à un emploi de colonel de gendarmerie | officier in een ambt van kolonel bij de rijkswacht |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du corps | Gelet op de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het |
| opérationnel de la gendarmerie, notamment l'article 24, § 1er et 3; | personeel van het operationeel korps van de rijkswacht, inzonderheid op artikel 24, § 1 en 3; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le lieutenant-colonel de gendarmerie 420059914 |
Artikel 1.Luitenant-kolonel bij de rijkswacht 420059914 Vancoillie, |
| Vancoillie, D., est commissionné au grade de colonel de gendarmerie | D., wordt aangesteld in de graad van kolonel bij de rijkswacht om een |
| pour exercer un emploi de ce grade comme commandant du détachement aux | ambt van die graad uit te oefenen als commandant van het detachement |
| Palais Royaux. | Koninklijke Paleizen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2000. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2000. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
| présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 18 mai 2000. | Gegeven te Brussel, 18 mei 2000. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
| A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |