Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/06/2014
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mars 2007 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des abeilles "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mars 2007 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des abeilles Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 2007 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van de bijen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID
CHAINE ALIMENTAIRE 18 JUIN 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mars 2007 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des abeilles PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. VAN DE VOEDSELKETEN 18 JUNI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 2007 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van de bijen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, l'article 108; Gelet op de Grondwet, artikel 108;
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, les Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, de artikelen 6, §
articles 6, § 1, 7, 8 et l'article 9, modifié par la loi du 28 mars 1, 7, 8 en artikel 9, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003;
2003; Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, §§ 1 Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4,
à 3, modifié par loi du 22 décembre, et § 6, inséré par la loi du 13 §§ 1 tot 3, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, en § 6,
juillet 2001, et article 5, alinéa 2, 13°, modifié par la loi du 22 décembre 2003; ingevoegd bij de wet van 13 juli 2001, en artikel 5, tweede lid, 13°, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 confiant à l'Agence fédérale Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende het
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap
complémentaires, l'article 2, d); voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 2, d);
Vu l'arrêté royal du 7 mars 2007 relatif à la lutte contre les Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 2007 betreffende de
maladies contagieuses des abeilles; bestrijding van de besmettelijke ziekten van de bijen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juillet 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et l'Autorité juli 2013; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale
fédérale du 2 janvier 2014; Overheid op 2 januari 2014;
Vu l'avis 22-2013 du Comité scientifique institué auprès de l'Agence Gelet op het advies nr. 22-2013 van het Wetenschappelijk Comité,
ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 20 Voedselketen, gegeven op 20 september 2013;
septembre 2013; Vu l'avis 56.000/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 mai 2014, en Gelet op advies 56.000/3 van de Raad van State, gegeven op 7 mei 2014,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
Ministre de l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 7 mars 2007

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 7 maart 2007

relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des abeilles, les betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van de bijen,
mots ", la varroase des abeilles" sont abrogés. worden de woorden ", varroase bij bijen" opgeheven.

Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° le 5° est remplacé par ce qui suit : 1° de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt :
"5° Colonies contaminées : les colonies dont le matériel biologique, "5° Besmette kolonies : de kolonies waarvan in het biologisch
notamment les abeilles, le couvain, la cire ou le miel, a été reconnu, materiaal, met name de bijen, het broed, de was of de honing, na
après un examen de laboratoire, contaminé par les agents d'une des laboratoriumonderzoek, besmetting is vastgesteld met één van de
maladies citées à l'article 1er, sans pour autant que ces colonies ziekteverwekkers bedoeld in artikel 1, evenwel zonder dat deze
aient présenté des symptômes cliniques;"; kolonies klinische symptomen vertoonden;";
2° le 7° est remplacé par ce qui suit : 2° de bepaling onder 7° wordt vervangen als volgt :
"7° Assistant apicole : la personne désignée par l'Agence pour "7° Assistent voor de bijenteelt : de persoon aangeduid door het
intervenir lors de l'application des mesures de police sanitaire Agentschap om tussen te komen bij de toepassing van de maatregelen van
prévues par le présent arrêté. La "Fédération apicole belge " et la " de gezondheidspolitie voorzien in dit besluit. De "Belgische
Koninklijke Vlaamse Imkersbond " peuvent proposer des candidats à bijenteeltfederatie" en de "Koninklijke Vlaamse Imkersbond" kunnen
l'Agence;"; kandidaten voordragen aan het Agentschap;";
3° le 15° est remplacé par ce qui suit : 3° de bepaling onder 15° wordt vervangen als volgt :
"15° Le Ministre : le Ministre qui a l'Agriculture dans ses "15° De Minister : de Minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid
attributions;"; heeft;";
4° l'article 2 du même arrêté est complété par les 16°, 17°, 18° et 4° artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de bepalingen
19° rédigés comme suit : onder 16°, 17°, 18° en 19°, luidende :
"16° Vétérinaire officiel : vétérinaire de l'Agence; "16° Officiële dierenarts : dierenarts van het Agentschap;
17° Vétérinaire agréé : vétérinaire au sens de l'article 4 de la loi 17° Erkende dierenarts : dierenarts in de zin van artikel 4 van de wet
du 28 aout 1991 relatif l'exercice de la médecine vétérinaire et van 28 augustus 1991 betreffende de uitoefening van de diergeneeskunde
l'arrêté royal du 20 novembre 2009 relatif à l'agrément des médecins en het koninklijk besluit van 20 november 2009 betreffende de
vétérinaires; erkenning van dierenartsen;
18° UPC : Unité provinciale de contrôle de l'Agence; 18° PCE : Provinciale Controle Eenheid van het Agentschap;
19° Zone de protection : zone délimitée par le vétérinaire officiel 19° Schutkring : een door de officiële dierenarts rond een haard
autour d'un foyer tenant compte des barrières naturelles et des afgebakend gebied, rekening houdend met natuurlijke grenzen en de
caractéristiques de la maladie considérée.". kenmerken van de beschouwde ziekte.".

Art. 3.L'article 3 du même arrêté dans la version néerlandophone est

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt in de Nederlandstalige

remplacé par ce qui suit : versie vervangen als volgt :
"

Art. 3.De assistent voor de bijenteelt volgt jaarlijks een

"

Art. 3.De assistent voor de bijenteelt volgt jaarlijks een

vormingscursus, georganiseerd door de " Belgische bijenteeltfederatie vormingscursus, georganiseerd door de " Belgische bijenteeltfederatie
" en/of door de " Koninklijke Vlaamse Imkersbond ", onder toezicht van " en/of door de " Koninklijke Vlaamse Imkersbond ", onder toezicht van
het Agentschap. Indien deze cursus twee opeenvolgende jaren niet het Agentschap. Indien deze cursus twee opeenvolgende jaren niet
gevolgd wordt door de assistent voor de bijenteelt, wordt zijn gevolgd wordt door de assistent voor de bijenteelt, wordt zijn
aanduiding nietig verklaard.". aanduiding nietig verklaard.".

Art. 4.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 4.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

"

Art. 4.Dans le but de prévenir l'apparition ou la propagation des

"

Art. 4.Teneinde het verschijnen of het zich verspreiden van de in

maladies contagieuses des abeilles visées à l'article 1er, le Ministre artikel 1 bedoelde besmettelijke bijenziekten tegen te gaan, kan de
peut réglementer ou interdire le transport, la vente, la Minister het vervoer, de verkoop, het verhandelen, de verhuring, de
commercialisation, la location, le prêt, l'emprunt, la destruction, la lening, de ontlening, de vernietiging, het gratis of onder bezwarende
cession à titre gratuit ou onéreux et l'exposition aux foires et titel afstaan en het tentoonstellen op beurzen en markten van bijen,
marchés, des abeilles ainsi que des produits et matériels susceptibles alsmede van producten en materialen die besmet kunnen zijn,
d'être contaminés.". reglementeren of verbieden.".

Art. 5.Dans l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans la version néerlandophone le mot "voortdurend" est remplacé 1° in de Nederlandstalige versie wordt het woord "voortdurend"
par le mot "steeds"; vervangen door het woord "steeds";
2° dans la version néerlandophone les mots "zijn deze gegevens in 2° in de Nederlandstalige versie worden de woorden "zijn deze gegevens
leesbare en onuitwisbare letters" sont remplacés par les mots "zijn in leesbare en onuitwisbare letters" vervangen door de woorden "zijn
deze gegevens leesbaar en in onuitwisbare letters". deze gegevens leesbaar en in onuitwisbare letters".

Art. 6.Dans l'article 5bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal

Art. 6.In artikel 5bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

du 27 janvier 2009, les modifications suivantes sont apportées : koninklijk besluit van 27 januari 2009, worden de volgende wijzigingen
1° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : aangebracht : 1° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt :
" § 2. Si une colonie n'est pas conforme aux dispositions de l'article " § 2. Indien een kolonie niet in overeenstemming is met de bepalingen
5 et est suspecte d'être atteinte ou est suspecte d'être infectée van artikel 5 en verdacht aangetast is of verdacht besmet is met één
d'une des maladies citées à l'article 1er, l'Agence prend des van de in artikel 1 genoemde ziekten, gaat het Agentschap over tot
échantillons et fait les recherches nécessaires. Que l'examen clinique monstername en de nodige onderzoeken. Indien het klinisch onderzoek,
soit confirmé ou non par la recherche de laboratoire concernant la al dan niet bevestigd door een laboratoriumonderzoek, de aanwezigheid
présence d'une des maladies citées à l'article 1er, l'Agence ordonne van één van de in artikel 1 genoemde ziekten bevestigt, beveelt het
la destruction des colonies infectées sans indemnisation de Agentschap de vernietiging van de aangetaste kolonies zonder
l'apiculteur."; vergoeding van de imker.";
2° l'article 5bis du même arrêté, est complété par les paragraphes 3 2° artikel 5bis van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de paragrafen 3 en 4, luidende :
et 4 rédigés comme suit : " § 3. Indien een kolonie in overeenstemming is met de bepalingen van
" § 3. Si une colonie est conforme aux dispositions de l'article 5 et artikel 5 en verdacht aangetast is of verdacht besmet is met één van
est suspecte d'être atteinte ou est suspecte d'être infectée d'une des de in artikel 1 genoemde ziekten, gaat het Agentschap over tot
maladies citées à l'article 1er, l'Agence prend des échantillons et monstername en de nodige onderzoeken. Indien het klinisch onderzoek,
fait les recherches nécessaires. Si l'examen clinique est associé ou al dan niet gepaard gaande met een laboratoriumonderzoek, de
non avec une recherche de laboratoire, confirme l'absence d'une des afwezigheid van één van de in artikel 1 genoemde ziekten bevestigt,
maladies citées à l'article 1er, l'apiculteur peut dans les quarante- kan de imker de kolonie binnen de achtenveertig uren vanaf de
huit heures à partir de la confirmation reconduire la ruche à son lieu d'origine. vaststelling terugbrengen naar zijn oorspronkelijke bijenstand.
§ 4. Si une colonie qui n'est pas en conformité avec les dispositions § 4. Indien een kolonie die niet in overeenstemming is met de
de l'article 5 ne semble pas, après examen, atteinte ou contaminée par bepalingen van artikel 5 na onderzoek niet aangetast of besmet blijkt
une des maladies énumérées à l'article 1er, l'apiculteur doit te zijn met één van de in artikel 1 genoemde ziekten, moet de imker
identifier cette ruche dans les quarante-huit heures comme prévu à deze bijenkast binnen de achtenveertig uur volgens de bepalingen in
l'article 5. Si cette ruche n'est pas identifiée conformément aux artikel 5 identificeren. Wordt deze bijenkast niet volgens de
dispositions de l'article 5, l'Agence peut procéder à sa bepalingen in artikel 5 geïdentificeerd, mag het Agentschap overgaan
destruction.". tot vernietiging.".

Art. 7.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 7.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

"

Art. 7.Si l'Agence suspecte un rucher d'être infecté par une des

" Art. 7. Indien het Agentschap een bijenstand verdenkt besmet te zijn
maladies citées à l'article 1er, elle peut ordonner une recherche par met één van de in artikel 1 bedoelde ziekten, kan het een officiële
un vétérinaire officiel ou agréé éventuellement soutenu par un dierenarts of erkende dierenarts, eventueel bijgestaan door een
assistant apicole.". assistent voor de bijenteelt, bevelen een onderzoek in te stellen.".

Art. 8.Dans le même arrête, il est inséré un article 7bis rédigé

Art. 8.In hetzelfde besluit wordt een artikel 7bis ingevoegd,

comme suit : luidende :
"

Art. 7bis.Si les recherches citées à l'article 7 démontrent la

"

Art. 7bis.Indien de onderzoeken bedoeld in artikel 7 de aanwezigheid

présence d'une des maladies citées à l'article 1er, l'Agence peut van één van de in artikel 1 bedoelde ziekten aantonen, kan het
ordonner une recherche épidémiologique par un vétérinaire officiel ou Agentschap een officiële dierenarts of erkende dierenarts, eventueel
agréé éventuellement soutenu par un assistant apicole. bijgestaan door een assistent voor de bijenteelt, bevelen een
epidemiologisch onderzoek in te stellen.
La recherche épidémiologique lors de l'apparition de foyers d'une des Het epidemiologisch onderzoek met betrekking tot de uitbraken van één
maladies citées à l'article 1er doit au moins prendre en compte : van de in artikel 1 bedoelde ziekten heeft ten minste betrekking op :
1° la durée de la période au cours de laquelle la maladie a pu être 1° de duur van de periode waarin de ziekte in de kolonie kon aanwezig
présente dans la colonie avant que la maladie n'ait été suspectée ou zijn vooraleer de ziekte werd vermoed of gemeld;
déclarée; 2° l'origine possible de l'agent causal dans la colonie et 2° de mogelijke herkomst van de ziekteverwekker in de kolonie en de
l'identification des autres colonies où sont présentes des abeilles identificatie van andere kolonies waar bijen aanwezig zijn die door
susceptibles d'être infectées par la même source; dezelfde bron kunnen geïnfecteerd zijn;
3° les déplacements des abeilles et de leurs produits par lesquels 3° de verplaatsingen van bijen en producten ervan waardoor de
l'agent causal a pu se disperser dans et en dehors de la colonie ziekteverwekker zich binnen en vanuit de betrokken kolonie kon
concernée.". verspreiden.".

Art. 9.L'article 8 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 9.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

"

Art. 8.Lors de mortalité anormale dans ses colonies d'abeilles,

"

Art. 8.Wanneer zich abnormale sterfte voordoet in zijn

l'apiculteur est tenu de contacter de sa propre initiative un bijenkolonies, is de imker ertoe gehouden op eigen initiatief een
vétérinaire agréé qui instaure une recherche. Le vétérinaire agréé peut dans le cadre de cette recherche envoyer un échantillon au Laboratoire national de référence, une association agréée ou un laboratoire agréé. Si le vétérinaire agréé, suite à sa recherche, ne peut exclure une des maladies citées à l'article 1er, il en informe immédiatement le vétérinaire officiel. Quand la recherche de laboratoire confirme une des maladies citées à l'article 1er, le responsable du laboratoire concerné prévient immédiatement l'Unité Provinciale de Contrôle (UPC) de l'Agence, de la province où se trouve le rucher. ". erkende dierenarts te contacteren die een onderzoek instelt. De erkende dierenarts kan in het kader van het onderzoek een monster opsturen naar het Nationaal referentielaboratorium, een erkende vereniging of een erkend laboratorium. Indien de erkende dierenarts bij zijn onderzoek één van de in artikel 1 bedoelde ziekten niet kan uitsluiten, moet hij dat onmiddellijk melden aan de officiële dierenarts. Wanneer het laboratoriumonderzoek één van de in artikel 1 bedoelde ziekten bevestigt, is de verantwoordelijke van het betrokken laboratorium er toe gehouden onmiddellijk de Provinciale Controle Eenheid (PCE) van het Agentschap, van de provincie waar de bijenstand zich bevindt, te verwittigen.".

Art. 10.Dans l'article 9 du même arrêté, l'alinéa 3 est remplacé par

Art. 10.In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt het derde lid

ce qui suit : vervangen als volgt :
"Lorsque le vétérinaire officiel ou un vétérinaire agréé, " Als de officiële dierenarts of de erkende dierenarts, eventueel
éventuellement assisté par l'assistant apicole, procède à un examen bijgestaan door de assistent voor de bijenteelt, overgaat tot een
des colonies d'abeilles, l'apiculteur est tenu de collaborer et de onderzoek van de bijenkolonies, dan is de imker verplicht zijn
prêter son matériel pour ouvrir et examiner les ruches. medewerking te verlenen en zijn materiaal om de kasten te openen en te
onderzoeken in bruikleen te geven.
Tout apiculteur fournit à l'Agence, à sa demande, tout renseignement Elke imker verschaft aan het Agentschap desgevraagd alle inlichtingen
concernant l'emplacement géographique de ses ruches et colonies, ainsi wat betreft de geografische plaats van zijn kasten en bijenkolonies,
que l'origine, et, le cas échéant, la destination des colonies qu'il a alsook de oorsprong en in voorkomend geval, de bestemming van de
déplacées et/ou commercialisées.". bijenkolonies die hij heeft verplaatst en/of verhandeld.".

Art. 11.L'article 11 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 11.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

"

Art. 11.Lorsque la situation sanitaire le nécessite, le Ministre

"

Art. 11.Indien de sanitaire toestand het noodzaakt, kan de Minister,

peut prendre, dans une zone d'infestation délimitée pour une ou in een besmettingszone afgebakend voor één of meerdere ziekten bedoeld
plusieurs des maladies visées à l'article 1er, des mesures qui bij artikel 1, maatregelen nemen die afwijken van de bepalingen van
dérogent aux dispositions des articles 9 et 10.". artikelen 9 en 10.".

Art. 12.L'article 12 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 12.Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

"

Art. 12.Sans préjudice des dispositions des articles 10, 13 et 14,

"

Art. 12.Onverminderd de bepalingen van de artikelen 10, 13 en 14

les apiculteurs dont les colonies sont atteintes par une des maladies zijn de imkers van wie de kolonies door één van de ziekten bedoeld in
visées à l'article 1er ou détenant des ruchers dans une zone de artikel 1 zijn aangetast of van wie er bijenstanden in de schutkring
protection sont tenus d'appliquer toutes les mesures de lutte gelegen zijn, ertoe gehouden alle maatregelen toe te passen die door
prescrites par l'Agence. het Agentschap worden voorgeschreven.
Ces mesures de police sanitaire sont appliquées sous contrôle de Deze veterinairrechtelijke maatregelen worden onder toezicht van het
l'Agence.". Agentschap toegepast.".

Art. 13.Dans l'article 13, § 1er, du même arrêté, modifié par

Art. 13.In artikel 13, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

l'arrêté royal du 27 janvier 2009, le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° les ruches, les cadres et le matériel susceptibles d'être contaminés sont soigneusement nettoyés et désinfectés suivant les instructions de l'Agence. Au cas où les colonies d'abeilles sont trouvées atteintes par la loque américaine, le miel ou la cire ne peuvent sous quelque forme que ce soit être redistribués aux abeilles. Si les colonies d'abeilles sont trouvées atteintes par la loque européenne, le miel ne peut sous quelque forme que ce soit être redistribué aux abeilles. La cire peut être redistribuée aux abeilles si la cire a été liquéfiée préalablement à plus de 60° C.". koninklijk besluit van 27 januari 2009, wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt : "3° de kasten, de ramen en de voorwerpen die besmet kunnen zijn, worden zorgvuldig gereinigd en ontsmet volgens de instructies van het Agentschap. In het geval dat de bijenkolonies aangetast bevonden worden door Amerikaans vuilbroed mogen de honing en/of de was onder geen enkele vorm teruggegeven worden aan de bijen. Indien bijenkolonies aangetast bevonden worden door Europees vuilbroed mag de honing onder geen enkele vorm teruggegeven worden aan de bijen. Het was mag enkel teruggegeven worden aan de bijen indien deze was op voorhand gesmolten werd op een temperatuur die meer dan 60° C bedraagt.".

Art. 14.Dans l'article 14 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé

Art. 14.In artikel 14 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid

par ce qui suit : vervangen als volgt :
" Les colonies d'abeilles, trouvées atteintes ou suspectes d'être "De door acariose aangetaste of verdacht aangetaste bijenkolonies
atteintes d'acariose, peuvent être soumises à un traitement mogen aan een diergeneeskundige behandeling worden onderworpen,
vétérinaire suivant les instructions de l'Agence.". volgens de instructies van het Agentschap.".

Art. 15.L'article 15 du même arrêté est abrogé.

Art. 15.Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 16.Dans l'article 16 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 16.In artikel 16 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans la version néerlandophone le paragraphe 1er est remplacé par 1° in de Nederlandstalige versie wordt paragraaf 1 vervangen als volgt
ce qui suit : :
" § 1er. Binnen de perken van het daartoe bestemde begrotingsartikel " § 1. Binnen de perken van het daartoe bestemde begrotingsartikel
wordt er aan de imker een vergoeding toegekend van 125 euro per wordt er aan de imker een vergoeding toegekend van 125 euro per
bijenkast die bevolkt was met kolonies, verdelgd op bevel van het bijenkast die bevolkt was met kolonies, verdelgd op bevel van het
Agentschap, met uitzondering van bijenkorven in stro."; Agentschap, met uitzondering van bijenkorven in stro.";
2° dans le paragraphe 2, le deuxième l'alinéa est remplacé par ce qui 2° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen als volgt :
suit : "L'Agence peut ordonner que la destruction et la désinfection se "Het Agentschap kan bevelen dat de verdelging en de ontsmetting in de
fassent en présence de l'assistant apicole.". aanwezigheid van de assistent voor de bijenteelt moet gebeuren.".

Art. 17.L'article 19 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 17.Artikel 19 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

"Art.19. La lutte organisée contre les maladies des abeilles est "Art.19. De georganiseerde bestrijding van bijenziekten wordt
instaurée sous la direction de l'Agence éventuellement aidée par des ingericht onder leiding van het Agentschap, eventueel bijgestaan door
vétérinaires agréés et/ou des assistants apicoles.". erkende dierenartsen en/of de assistenten voor de bijenteelt.".

Art. 18.L'article 23 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 18.Artikel 23 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

"

Art. 23.La prise d'échantillons nécessaire à l'application de

"

Art. 23.De staalnames, noodzakelijk in het kader van dit besluit,

l'arrêté, à l'exception de l'échantillonnage prévu à l'article 5bis et met uitzondering van de staalnames bedoeld in artikel 5bis en artikel
à l'article 8, se fait aux frais de l'Agence.". 8, zijn ten laste van het Agentschap.".

Art. 19.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

Art. 19.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans ses bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen zijn ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 18 juin 2014. Gegeven te Brussel, 18 juni 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^