← Retour vers "Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate de certaines parcelles nécessaires pour la construction d'une troisième et d'une quatrième voie de la ligne ferroviaire 50A entre Gand et Bruges situées sur le territoire de la commune d'Oostkamp "
Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate de certaines parcelles nécessaires pour la construction d'une troisième et d'une quatrième voie de la ligne ferroviaire 50A entre Gand et Bruges situées sur le territoire de la commune d'Oostkamp | Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke inbezitneming van sommige percelen nodig voor de bouw van een derde en een vierde spoor op de spoorlijn 50A tussen Gent en Brugge en gelegen op het grondgebied van de gemeente Oostkamp van algemeen nut wordt verklaard |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
18 JUIN 2009. - Arrêté royal déclarant d'utilité publique la prise de | 18 JUNI 2009. - Koninklijk besluit waarbij de onmiddellijke |
possession immédiate de certaines parcelles nécessaires pour la | inbezitneming van sommige percelen nodig voor de bouw van een derde en |
construction d'une troisième et d'une quatrième voie de la ligne | een vierde spoor op de spoorlijn 50A tussen Gent en Brugge en gelegen |
ferroviaire 50A entre Gand et Bruges situées sur le territoire de la | op het grondgebied van de gemeente Oostkamp van algemeen nut wordt |
commune d'Oostkamp | verklaard |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, | Gelet op de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april |
relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation | 2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden |
pour cause d'utilité publique; | inzake onteigening ten algemenen nutte; |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, l'article 10, § 2, 2°; | sommige economische overheidsbedrijven, artikel 10, § 2, 2°; |
Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de | Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de |
gestion de l'infrastructure ferroviaire, l'article 4; | beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, artikel 4; |
Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2004 établissant les statuts de la | Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 houdende |
société anonyme de droit public Infrabel; | vaststelling van de statuten van de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel; |
Considérant que la mobilité durable est un aspect majeur de la | Overwegende dat beleidsmatig wordt gestreefd naar meer duurzame |
politique en vigueur et que le rail y joue un rôle important; | mobiliteit en dat het spoor daarin een belangrijke rol speelt; |
Considérant que les objectifs de croissance et de régularité peuvent | Overwegende dat de doelstellingen van groei en stiptheid een verhoging |
nécessiter une augmentation de la capacité; | van de capaciteit kunnen noodzaken; |
Considérant que cette augmentation de capacité est indispensable entre | Overwegende dat deze verhoging van capaciteit noodzakelijk is tussen |
Bruges et Gand autant pour une offre plus ponctuelle et plus rapide | Brugge en Gent zowel voor stiptere en snellere treindiensten voor |
pour les voyageurs que pour un désenclavement de meilleure qualité du | reizigers als voor een ontsluiting van hogere kwaliteit van de haven |
port de Zeebruges pour les marchandises; | van Zeebrugge voor goederen; |
Considérant que la construction d'une troisième et d'une quatrième | Overwegende dat de aanleg van een derde en een vierde spoor de |
voie est la solution indiquée pour augmenter cette capacité; | aangewezen oplossing is om deze capaciteit te verhogen; |
Considérant que la proposition d'Infrabel, comme présentée dans les | Overwegende dat het voorstel van Infrabel, zoals weergegeven in de |
plans L50A08603WG01b, L50A08703WG01, L50A08803WG01 et L50A08903WG01 | plannen L50A08603WG01b, L50A08703WG01, L50A08803WG01 en L50A08903WG01 |
permet de réaliser la construction d'une troisième et d'une quatrième voie sur le territoire de la commune d'Oostkamp; Considérant que l'exécution des travaux précités requiert de disposer des parcelles reprises aux plans 30-3150-0503-086.000-001 et 30-3150-0503-086.000-002 et situées sur le territoire de la commune d'Oostkamp; Considérant les résultats de l'enquête publique à laquelle les plans précités ont été soumis et le fait que toutes les objections introduites aient pu être réglées avec le maintien des parcelles à prendre en possession comme indiquées dans ces plans; Considérant que le commencement des travaux est prévu vers mi-2011 et | de aanleg van een derde en een vierde spoor op het grondgebied van Oostkamp mogelijk maakt; Overwegende dat het voor de uitvoering van bovengenoemde werken vereist is te beschikken over de percelen aangeduid op de plannen 30-3150-0503-086.000-001 en 30-3150-0503-086.000-002 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Oostkamp; Overwegende de resultaten van het openbaar onderzoek waaraan voornoemde plannen werden onderworpen en het feit dat daarbij kon tegemoet gekomen worden aan de ingediende bezwaren met behoud van de in bezit te nemen percelen zoals aangeduid in deze plannen; |
que la troisième et la quatrième voie de la ligne 50A doivent être | Overwegende dat de start van de werken voorzien is tegen midden 2011 |
mises en service fin 2014 et, par conséquent, que la prise de | en dat het derde en het vierde spoor van lijn 50A tegen eind 2014 in |
possession immédiate pour cause d'utilité publique des parcelles en | gebruik dient genomen te worden en dat, derhalve, de onmiddellijke |
inbezitneming van de bedoelde percelen ten algemenen nutte | |
question est indispensable; | onontbeerlijk is; |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'utilité publique exige pour la construction d'une |
Artikel 1.Het algemeen nut vordert voor de bouw van het derde en het |
troisième et d'une quatrième voie sur le tronçon entre Beernem et | vierde spoor op het baanvak tussen Beernem en Oostkamp van de |
Oostkamp de la ligne ferroviaire 50A, la prise de possession immédiate | spoorlijn 50A de onmiddellijke inbezitneming van de percelen gelegen |
de parcelles situées sur le territoire de la commune d'Oostkamp et | op het grondgebied van de gemeente Oostkamp en opgenomen in de plannen |
reprises aux plans 30-3150-0503-086.000-001 et 30-3150-0503-086.000-002, annexés au présent arrêté. | 30-3150-0503-086.000-001 en 30-3150-0503-086.000-002, gevoegd bij dit besluit. |
Art. 2.Les parcelles indiquées aux plans visés à l'article 1er et |
Art. 2.Bij gebrek aan afstand in der minne, worden de voor de werken |
nécessaires à l'exécution des travaux en question seront, à défaut de | benodigde en op de in artikel 1 vermelde plannen aangewezen percelen |
cession amiable, emprises et occupées conformément à la loi du 26 | ingenomen en bezet overeenkomstig de wet van 26 juli 1962, gewijzigd |
juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, relative à la | bij de wet van 6 april 2000, betreffende de rechtspleging bij |
procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique. | hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte. |
Art. 3.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 juin 2009. | Gegeven te Brussel, 18 juni 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |