← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 12 avril 1965 instituant des documents et insignes d'identification à l'usage des membres de la presse périodique d'information spécialisée "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 12 avril 1965 instituant des documents et insignes d'identification à l'usage des membres de la presse périodique d'information spécialisée | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 april 1965 tot instelling van identificatiedocumenten en -kentekens ten behoeve van de leden van de periodieke pers voor gespecialiseerde informatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
18 JUILLET 2008. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal | 18 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
du 12 avril 1965 instituant des documents et insignes d'identification | besluit van 12 april 1965 tot instelling van identificatiedocumenten |
à l'usage des membres de la presse périodique d'information | en -kentekens ten behoeve van de leden van de periodieke pers voor |
spécialisée | gespecialiseerde informatie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l' article 108 de la Constitution; | Gelet op artikel 108 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal de 12 avril 1965 instituant des documents et | Gelet op het koninklijk besluit van 12 april 1965 tot instelling van |
insignes d'identification à l'usage des membres de la presse | identificatiedocumenten en -kentekens ten behoeve van de leden van de |
périodique d'information spécialisée, modifié par les arrêtés royaux | periodieke pers voor gespecialiseerde informatie, gewijzigd bij de |
des 4 février 1977, 21 avril 1982, 2 septembre 1985, 20 février 1987, | koninklijke besluiten van 4 februari 1977, 21 april 1982, 2 september |
11 décembre 1991 et 12 octobre 2006; | 1985, 20 februari 1987, 11 december 1991 en 12 oktober 2006; |
Considérant la délibération numéro 35/2006 du 20 décembre 2006 et la | Gezien de beraadslaging nummer 35/2006 van 20 december 2006 en de |
délibération numéro 01/2007 du 17 janvier 2007 de la Commission de la | beraadslaging nummer 01/2007 van 17 januari 2007 van de Commissie voor |
protection de la vie privée; | de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; |
Vu l'avis 44.515/2 du Conseil d'Etat, donné le 2 juin 2008, en | Gelet op het advies 44.515/2 van de Raad van State, gegeven op 2 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, remplacé par la loi du 2 avril | wetten op de Raad van State, vervangen bij de wet van 2 april 2003; |
2003; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'alinéa premier de l'article 4 de l'arrêté royal du 12 |
Artikel 1.In het eerste lid van artikel 4 van het koninklijk besluit |
avril 1965 instituant des documents et insignes d'identification à | van 12 april 1965 tot instelling van identificatiedocumenten en |
l'usage des membres de la presse périodique d'information spécialisée, | -kentekens ten behoeve van de leden van de periodieke pers voor |
les mots « son numéro d'identification du Registre national ou, pour | gespecialiseerde informatie vervallen de woorden « diens |
les journalistes étrangers, le numéro de leur document d'identité » | identificatienummer van het Rijksregister of voor de buitenlandse |
sont supprimés. | journalisten, het nummer van hun identiteitsbewijs ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 janvier 2007. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 januari 2007. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2008. | Gegeven te Brussel, 18 juli 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |