← Retour vers "Arrêté royal approuvant une modification aux statuts d'Infrabel, société anonyme de droit public "
Arrêté royal approuvant une modification aux statuts d'Infrabel, société anonyme de droit public | Koninklijk besluit tot goedkeuring van een wijziging aan de statuten van Infrabel, naamloze vennootschap van publiek recht |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
18 FEVRIER 2009. - Arrêté royal approuvant une modification aux | 18 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van een |
statuts d'Infrabel, société anonyme de droit public | wijziging aan de statuten van Infrabel, naamloze vennootschap van publiek recht |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 41, § 4; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 41, § |
Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2004 établissant les statuts de la | 4; Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 houdende |
vaststelling van de statuten van de naamloze vennootschap van publiek | |
société de droit public Infrabel; | recht Infrabel; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2008 autorisant Infrabel à émettre de | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2008 waarbij Infrabel |
nouvelles actions | wordt gemachtigd om nieuwe aandelen uit te geven; |
Vu l'expédition du procès-verbal authentique du 8 janvier 2009, dressé | Gelet op de uitgifte van de notulen in authentieke vorm van 8 januari |
par André De Bruyne, fonctionnaire instrumentant, agissant sur la base | 2009, opgemaakt door André De Bruyne, instrumenterend ambtenaar, op |
de l'article 41, § 6 de la loi du 21 mars 1991, des résolutions de | grond van artikel 41, § 6 van de wet van 21 maart 1991, van de |
l'assemblée générale extraordinaire d'Infrabel du 30 décembre 2008, | besluiten van de buitengewone algemene vergadering van Infrabel op 30 |
modifiant l'article 7 des statuts; | december 2008 houdende wijziging van het artikel 7 van de statuten; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 janvier 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 |
Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de | januari 2009; Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het |
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La modification aux statuts, en suite des décisions |
Artikel 1.De wijziging aan de statuten, ingevolge de op 30 december |
prises le 30 décembre 2008 par l'assemblée générale extraordinaire de | 2008 door de buitengewone algemene vergadering van Infrabel, naamloze |
Infrabel, société anonyme de droit public, et dont le texte est annexé | vennootschap van publiek recht, genomen beslissingen en waarvan de |
au présent arrêté, est approuvée. | tekst bij dit besluit is gevoegd, wordt goedgekeurd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor de Overheidsbedrijven is belast met |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 février 2009. | Gegeven te Brussel, 18 februari 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
Annexe à l'arrêté royal approuvant une modification aux statuts de | Bijlage bij het koninklijk besluit tot goedkeuring van een wijziging |
Infrabel, société anonyme de droit public | aan de statuten van Infrabel, naamloze vennootschap van publiek recht |
Modifications aux statuts d'Infrabel SA de droit public. | Wijzigingen aan de statuten van Infrabel, NV van publiek recht. |
L'article 7 des statuts est modifié comme suit : | Artikel 7 van de statuten wordt gewijzigd als volgt : |
« Le capital social a été fixé à un milliard six cent quatre millions | « Het maatschappelijk kapitaal is vastgesteld op één miljard |
cent vingt-cinq mille euros ( euro 1.604.125.000). Il est représenté | zeshonderd en vier miljoen honderd vijfentwintigduizend euro ( euro |
par seize millions six cent neuf mille huit cent quarante-cinq | 1.604.125.000). Het wordt vertegenwoordigd door zestien miljoen |
(16.609.845) actions avec droit de vote, sans mention de valeur | zeshonderd en negenduizend achthonderd vijfenveertig (16.609.845) |
nominale, correspondant chacune à un/seize millions six cent et neuf | aandelen met stemrecht, zonder vermelding van nominale waarde, die elk |
één/ zestien miljoen zeshonderd en negenduizend achthonderd | |
mille huit cent quarante cinquième (1/16.609.845e) du capital social. | vijfenveertigste (1/16.609.845) deel van het maatschappelijk kapitaal |
vertegenwoordigen. | |
Les actions sont réparties en deux catégories : les actions A détenues | De aandelen zijn verdeeld in twee categorieën, aandelen A gehouden |
par l'Etat et les actions B détenues par des personnes autres que | door de Staat en aandelen B gehouden door andere personen dan de |
l'Etat. Les actions A et B sont soumises aux mêmes droits, sous | Staat. Aan de aandelen A en B zijn dezelfde rechten verbonden, onder |
réserve de ce qui est défini ci-après. » | voorbehoud van hetgeen hierna wordt bepaald. » |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 18 février 2009. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 18 februari 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |