← Retour vers "Arrêté royal attribuant un subside et fixant les modalités pour les frais de fonctionnement de l'ASBL « Archevêché orthodoxe de Belgique » - « Orthodox Aartsbisdom van België » "
Arrêté royal attribuant un subside et fixant les modalités pour les frais de fonctionnement de l'ASBL « Archevêché orthodoxe de Belgique » - « Orthodox Aartsbisdom van België » | Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie en vaststelling van de modaliteiten voor de werkingskosten van de vzw « Orthodox Aartsbisdom van België » - « Archevêché orthodoxe de Belgique » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
18 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal attribuant un subside et fixant les | 18 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie |
modalités pour les frais de fonctionnement de l'ASBL « Archevêché | en vaststelling van de modaliteiten voor de werkingskosten van de vzw |
orthodoxe de Belgique » - « Orthodox Aartsbisdom van België » | « Orthodox Aartsbisdom van België » - « Archevêché orthodoxe de Belgique » |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat, notamment les articles 121 à 124 ; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 26 décembre 2022 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 26 december 2022 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2023, article 2.12.3, budget Justice programme | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023, artikel 2.12.3, |
59/1 ; | programma 59/1 van de justitiebegroting; |
Vu la demande de budget par courriel du 16 novembre 2023; | Gelet op de budgetaanvraag per email van 16 november 2023; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 12 décembre 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 12 december |
Considérant que le culte orthodoxe est reconnu par la loi du 17 avril | 2023; Overwegende dat de orthodoxe eredienst is erkend bij wet van 17 april |
1985 portant reconnaissance des administrations chargées de la gestion | 1985 tot erkenning van de besturen belast met het beheer van de |
temporaliën van de orthodoxe eredienst; dat het koninklijk besluit van | |
du temporel du culte orthodoxe ; que l'arrêté royal du 15 mars 1988 | 15 maart 1988 tot organisatie van de raden van de kerkfabrieken van de |
portant organisation des conseils de fabrique d'église du culte | orthodoxe eredienst is genomen in uitvoering van de wet tot erkenning; |
orthodoxe a été pris en exécution de la loi de reconnaissance ; que | dat in dit besluit de Metropoliet-Aartsbisschop van het Oecumenisch |
dans cet arrêté, le Métropolite Archevêque du Patriarcat OEcuménique | Patriarchaat van Constantinopel is erkend als representatief orgaan |
de Constantinople ou son remplaçant est reconnu comme organe | |
représentatif du culte orthodoxe ; | van de orthodoxe eredienst; |
Sur la proposition du ministre de la Justice, | Op de voordracht van de minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une somme de 18.290 euros imputable à charge de l'article |
Artikel 1.Een som van 18.290 euro ingeschreven op artikel 04.33-19 |
04.33-19 Division 59 - Cultes et Laïcité - du budget du SPF Justice | van de Afdeling 59 - Eredienst en Laïciteit - van de begroting van de |
relative à l'exercice 2023 est allouée à l'ASBL « Archevêché orthodoxe | FOD Justitie betreffende het dienstjaar 2023 wordt toegekend aan de |
de Belgique » - « Orthodox Aartsbisdom van België » dont le siège est | vzw « Orthodox Aartsbisdom van België » - « Archevêché orthodoxe de |
établi Avenue Charbo 71, 1030 Schaerbeek (numéro d'entreprise | Belgique » met zetel gevestigd te Charbolaan 71, 1030 Schaarbeek |
0655.698.422 et numéro de compte BE11 3630 5147 8748). | (ondernemingsnummer 0655.698.422 en rekeningnummer BE11 3630 5147 8748). |
Art. 2.Cette somme est composée des modalités suivantes : |
Art. 2.Dit bedrag is samengesteld uit volgende modaliteiten: |
- Frais de fonctionnement : 2.500 euros | - Werkingskosten : 2.500 euro |
- Exploitation infrastructures: 9.340 euros | - Exploitatie infrastructuur : 9.340 euro |
- Téléphone, communication : 3.450 euros | - Telefoon, communicatie : 3.450 euro |
- Frais de déplacement : 3.000 euros | - Verplaatsingskosten : 3.000 euro |
Ce subside est attribué en deux tranches : | Deze subsidie is uitbetaald in twee schijven : |
- Première tranche : 16.461 euros | - Eerste schijf : 16.461 euro |
- Deuxième tranche (10 %) : 1.829 euros | - Tweede schijf (10 %) : 1.829 euro |
Art. 3.§ 1er. La tranche de 10 % du subside est mise en paiement |
Art. 3.§ 1. De schijf van 10 % van het subsidiebedrag wordt |
après communication avant le 1 mai 2024 au ministre de la Justice des | uitbetaald nadat de bewijsstukken betreffende de uitgaven van het jaar |
documents justificatifs relatifs aux dépenses de l'année 2023 et du | 2023 en het verslag van een door het Instituut van de |
rapport d'un réviseur d'entreprise agréé par l'Institut des réviseurs | Bedrijfsrevisoren erkende bedrijfsrevisor voor 1 mei 2024 aan de |
d'entreprises, et après contrôle sur et approbation de ces documents | minister van Justitie zijn voorgelegd en na controle en goedkeuring |
par le SPF Justice. | van deze stukken door de FOD Justitie. |
Toutes les pièces doivent être soussignées par toutes les personnes | Alle stukken dienen te zijn ondertekend door alle daartoe statutair |
statutairement autorisées. | toegelaten personen. |
§ 2. Au cas où les charges sociales et les impôts ne seraient pas | § 2. Indien de sociale bijdragen en de belastingen niet zouden worden |
payés, ce subside devient remboursable sans délai. | betaald, is deze subsidie onmiddellijk terugvorderbaar. |
L'ASBL « Archevêché orthodoxe de Belgique » - « Orthodox Aartsbisdom | De VZW « Orthodox Aartsbisdom van België » - « Archevêché orthodoxe de |
van België » est principalement subventionné par le SPF Justice, il a | Belgique » wordt hoofdzakelijk gesubsidieerd door de FOD Justitie en |
l'obligation de respecter la législation sur les marchés publics. | is ertoe verplicht de wetgeving inzake overheidsopdrachten na te |
§ 3. Toute subvention non justifiée fera l'objet d'un remboursement. | leven. § 3. Elke niet-verantwoorde subsidie moet worden terugbetaald. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2023. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2023. |
Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 18 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |