← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 20, § 2, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 20, § 2, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 20, § 2, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
18 AVRIL 2010. - Arrêté royal modifiant l'article 20, § 2, de l'annexe | 18 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 20, |
à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des | § 2, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
et indemnités | verzorging en uitkeringen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, vierde lid, gewijzigd bij de | |
alinéa 4, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, | wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 |
24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre | augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 |
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, 1°, | juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, en § 2, 1°, gewijzigd |
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par | bij de wetten van 20 december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het |
l'arrêté royal du 25 avril 1997; | koninklijk besluit van 25 april 1997; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités; | verzorging en uitkeringen; |
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan |
réunion du 17 février 2009; | tijdens zijn vergadering van 17 februari 2009; |
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité donné le 17 février | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gegeven op 17 februari 2009; |
2009; | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie |
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 2 mars | geneesheren-ziekenfondsen van 2 maart 2009; |
2009; | Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole gegeven |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 3 juin | op 3 juni 2009; |
2009; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 15 juin 2009; | invaliditeitsverzekering van 15 juni 2009; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 décembre 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 december 2009; |
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 27 janvier 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 27 januari 2010; |
Vu l'avis 47.899/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 mars 2010, en | Gelet op advies 47.899/2 van de Raad van State, gegeven op 17 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, | Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 20, § 2, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.Artikel 20, § 2, van de bijlage bij het koninklijk besluit |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, est | geneeskundige verzorging en uitkeringen, wordt door de volgende |
remplacé par les dispositions suivantes : | bepalingen vervangen : |
« § 2. Jusqu'au 31 décembre 2011 sont en tout cas considérées comme | « § 2. Tot 31 december 2011 worden in elk geval beschouwd als verwant |
connexes à l'une des spécialités énumérées à l'article 20, § 1er, les | met één van de in artikel 20, § 1, opgesomde specialismen, de |
prestations relevant des autres spécialités énumérées au même article. | verstrekkingen die tot de andere in hetzelfde artikel opgesomde |
A partir du 1er janvier 2012, les règles de connexité suivantes sont | specialismen behoren. Vanaf 1 januari 2012 zijn volgende |
d'application : | connexiteitsregels van toepassing : |
A. En dehors des prestations mentionnées sous la propre spécialité de | A. Buiten de verstrekkingen vermeld onder het eigen specialisme |
pathologie interne pour laquelle le médecin spécialiste est agréé, les | inwendige pathologie waarvoor de geneesheer-specialist is erkend, |
prestations suivantes du § 1er peuvent être attestées par le médecin | mogen de volgende verstrekkingen van § 1 als verwant worden |
spécialiste à titre connexe pour les patients qu'il a en traitement | aangerekend voor de patiënten die de geneesheer-specialist in het |
dans le cadre de sa propre spécialité : | kader van zijn eigen specialisme in behandeling heeft : |
1. le médecin spécialiste en médecine interne peut également attester | 1. de geneesheer-specialist voor inwendige geneeskunde mag eveneens de |
les prestations suivantes : | volgende verstrekkingen aanrekenen : |
- de la rubrique b) 471251-471262, 471273-471284, 471295-471306, | - uit de rubriek b) 471251-471262, 471273-471284, 471295-471306, |
471391-471402, 471715-471726, 471774-471785, | 471391-471402, 471715-471726, 471774-471785, |
- de la rubrique c) 472113-472124, 472356-472360, 472393-472404, | - uit de rubriek c) 472113-472124, 472356-472360, 472393-472404, |
472415-472426, 472452-472463, 473056-473060, 473130-473141, | 472415-472426, 472452-472463, 473056-473060, 473130-473141, |
473174-473185, 473255-473266, 473432-473443, 473491-473502, | 473174-473185, 473255-473266, 473432-473443, 473491-473502, |
473594-473605, | 473594-473605, |
- de la rubrique e) 475812-475823, 476114-476125, 476210-476221, | - uit de rubriek e) 475812-475823, 476114-476125, 476210-476221, |
476254-476265; | 476254-476265; |
2. le médecin spécialiste en pneumologie peut également attester les | 2. de geneesheer-specialist voor pneumologie mag eveneens de volgende |
prestations suivantes : | verstrekkingen aanrekenen : |
- de la rubrique a) 470271-470282, | - uit de rubriek a) 470271-470282, |
- de la rubrique c) 473852-473863 et 473874-473885, | - uit de rubriek c) 473852-473863 en 473874-473885, |
- de la rubrique e) 475812-475823, | - uit de rubriek e) 475812-475823, |
- de la rubrique f) 477374-477385; | - uit de rubriek f) 477374-477385; |
3. le médecin spécialiste en gastro-entérologie peut également | 3. de geneesheer-specialist voor gastro-enterologie mag eveneens de |
attester les prestations suivantes : | volgende verstrekkingen aanrekenen : |
- de la rubrique a) 470035-470046 et 470271-470282 | - uit de rubriek a) 470035-470046 en 470271-470282 |
4. le médecin spécialiste en pédiatrie peut également attester les | 4. de geneesheer-specialist voor kindergeneeskunde mag eveneens de |
prestations de la rubrique a) ainsi que les prestations suivantes : | verstrekkingen uit de rubriek a) alsmede de volgende verstrekkingen aanrekenen : |
- de la rubrique b) 471251-471262, 471273-471284, 471295-471306, | - uit de rubriek b) 471251-471262, 471273-471284, 471295-471306, |
471310-471321, 471332-471343, 471354-471365, 471376-471380, | 471310-471321, 471332-471343, 471354-471365, 471376-471380, |
471391-471402, 471516-471520, 471531-471542, 471553-471564, | 471391-471402, 471516-471520, 471531-471542, 471553-471564, |
471612-471623, 471715-471726, 471730-471741, 471752-471763, | 471612-471623, 471715-471726, 471730-471741, 471752-471763, |
471774-471785, 471796-471800, 471811-471822, | 471774-471785, 471796-471800, 471811-471822, |
- de la rubrique c) 472076-472080, 472091-472102, 472113-472124, | - uit de rubriek c) 472076-472080, 472091-472102, 472113-472124, |
472231-472242, 472356-472360, 472393-472404, 472415-472426, | 472231-472242, 472356-472360, 472393-472404, 472415-472426, |
472452-472463, 472555-472566, 472570-472581, 473012-473023, | 472452-472463, 472555-472566, 472570-472581, 473012-473023, |
473034-473045, 473056-473060, 473130-473141, 473174-473185, | 473034-473045, 473056-473060, 473130-473141, 473174-473185, |
473211-473222, 473255-473266, 473270-473281, 473432-473443, | 473211-473222, 473255-473266, 473270-473281, 473432-473443, |
473491-473502, 473594-473605, 473616-473620, 473631-473642, | 473491-473502, 473594-473605, 473616-473620, 473631-473642, |
473771-473782, 473815-473826, | 473771-473782, 473815-473826, |
- de la rubrique e) 475812-475823, 476011-476022, 476055-476066, | - uit de rubriek e) 475812-475823, 476011-476022, 476055-476066, |
476070-476081, 476210-476221, 476232-476243, 476254-476265, | 476070-476081, 476210-476221, 476232-476243, 476254-476265, |
- de la rubrique f) 477131-477142, 477315-477326, 477330-477341, | - uit de rubriek f) 477131-477142, 477315-477326, 477330-477341, |
477352-477363, 477411-477422, 477470-477481, 477492-477503, | 477352-477363, 477411-477422, 477470-477481, 477492-477503, |
477514-477525; | 477514-477525; |
5. le médecin spécialiste en gériatrie peut également attester les | 5. de geneesheer-specialist voor geriatrie mag eveneens de |
prestations de la rubrique a) et | verstrekkingen uit de rubriek a) aanrekenen en |
- de la rubrique b) 471251-471262, 471273-471284, 471310-471321, | - uit de rubriek b) 471251-471262, 471273-471284, 471310-471321, |
471391-471402, 471715-471726, 471774-471785, | 471391-471402, 471715-471726, 471774-471785, |
- de la rubrique c) 472356-472360, 472393-472404, 472415-472426, | - uit de rubriek c) 472356-472360, 472393-472404, 472415-472426, |
472452-472463, 473056-473060, 473130-473141, 473174-473185, | 472452-472463, 473056-473060, 473130-473141, 473174-473185, |
473255-473266, 473432-473443, 473491-473502, 473594-473605, | 473255-473266, 473432-473443, 473491-473502, 473594-473605, |
- de la rubrique e) 475812-475823, 476114-476125, 476210-476221, | - uit de rubriek e) 475812-475823, 476114-476125, 476210-476221, |
476254-476265, 476335-476346; | 476254-476265, 476335-476346; |
6. le médecin spécialiste en cardiologie peut également attester les | 6. de geneesheer-specialist voor cardiologie mag eveneens de volgende |
prestations suivantes : | verstrekkingen aanrekenen : |
- de la rubrique b) 471251-471262, 471273-471284, 471295-471306 et | - uit de rubriek b) 471251-471262, 471273-471284, 471295-471306 en |
471391-471402; | 471391-471402; |
7. Le médecin spécialiste en neurologie peut également attester les | 7. de geneesheer-specialist voor neurologie mag eveneens de |
prestations de la rubrique f); | verstrekkingen uit de rubriek f) aanrekenen; |
8. Le médecin spécialiste en psychiatrie peut également attester les | 8. de geneesheer-specialist voor psychiatrie mag eveneens de volgende |
prestations suivantes : | verstrekkingen aanrekenen : |
- de la rubrique f) 477050-477061, 477131-477142, 477234-477245, | - van de rubriek f) 477050-477061, 477131-477142, 477234-477245, |
477315-477326, 477330-477341, 477352-477363, 477374-477385, | 477315-477326, 477330-477341, 477352-477363, 477374-477385, |
477411-477422. | 477411-477422. |
B. | B. |
1. Le médecin spécialiste agréé dans l'une des spécialités qui | 1. De geneesheer-specialist erkend voor één van de specialismen die |
appartiennent à la pathologie interne, possédant un titre | tot de inwendige pathologie behoren, houder van een bijzondere |
professionnel particulier peut attester les prestations de l'article | beroepstitel mag uit artikel 20, § 1, de verstrekkingen aanrekenen die |
20, § 1er, qui appartiennent à sa spécialité de base. | behoren tot zijn basisspecialisme. |
2. le médecin spécialiste en pédiatrie possédant un titre | 2. de geneesheer-specialist voor kindergeneeskunde houder van een |
professionnel particulier en neurologie pédiatrique peut également | bijzondere beroepstitel pediatrische neurologie mag eveneens de |
attester les prestations du § 1er, f). | verstrekkingen uit § 1, f) aanrekenen. |
C. Parmi les prestations de l'article 20, § 1er, le médecin | C. Van de verstrekkingen van artikel 20, § 1, mag de |
spécialiste agréé pour une spécialité autre que celles de la | geneesheer-specialist die is erkend voor een ander specialisme dan die |
pathologie interne, peut pour les patients qu'il soigne dans le cadre | van de inwendige pathologie, voor de zieken die hij in het raam van |
de sa spécialité, attester seulement les prestations suivantes : | zijn specialisme verzorgt enkel volgende verstrekkingen aanrekenen : |
1. le médecin spécialiste en chirurgie peut attester les prestations | 1. de geneesheer-specialist voor heelkunde mag de verstrekkingen |
470492-470503 et 472113-472124, | 470492-470503 en 472113-472124 aanrekenen, |
2. le médecin spécialiste en neurochirurgie peut attester la | 2. de geneesheer-specialist voor neurochirurgie mag de verstrekking |
prestation 477131-477142, | 477131-477142 aanrekenen, |
3. le médecin spécialiste en anesthésie-réanimation peut attester les | 3. de geneesheer-specialist voor anesthesie-reanimatie mag de |
prestations 470492-470503, 472113-472124, 474051-474062, | verstrekkingen 470492-470503, 472113-472124, 474051-474062, |
474191-474202, 474250-474261, 474294-474305, 474390-474401 et | 474191-474202, 474250-474261, 474294-474305, 474390-474401 en |
474456-474460. ». | 474456-474460 aanrekenen. ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
chargée de l'Intégration sociale, est chargée de l'exécution du | Maatschappelijke Integratie, is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 avril 2010. | Gegeven te Brussel, 18 april 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
chargée de l'Intégration sociale, | belast met Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |