← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 38 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
Arrêté royal modifiant l'article 38 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 38 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
18 AOUT 2010. - Arrêté royal modifiant l'article 38 de l'arrêté royal | 18 AUGUSTUS 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 38 |
du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
werkloosheidsreglementering | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, |
14 février 1961; | i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; |
Vu la loi-programme du 27 avril 2007, l'article 61; | Gelet op de programmawet van 27 april 2007, artikel 61; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage; | werkloosheidsreglementering; |
Vu l'avis du Conseil national du Travail, donné le 20 mai 2009; | Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 20 mei |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | 2009; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
le 4 juin 2009; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 4 juni 2009; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 septembre 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 september 2009; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 janvier 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 28 januari 2010; |
Vu l'avis 48.255/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 mai 2010; | Gelet op advies 48.255/1 van de Raad van State, gegeven op 20 mei |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | 2010; Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 38, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 38, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit |
25 novembre 1991 portant réglementation du chômage il est inséré un | van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering wordt een |
11°, rédigé comme suit : | 11° ingevoegd, luidend als volgt : |
« 11° les journées d'absence du travail en vue de fournir des soins | « 11° de dagen afwezigheid op het werk met het oog op het verstrekken |
d'accueil. ». | van pleegzorgen. ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 8 mai 2007. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 8 mei 2007. |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné Bruxelles, le 18 août 2010. | Gegeven te Brussel, 18 augustus 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en |
chargée de la Politique de migration et d'asile, | asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |