← Retour vers  "Arrêté royal modifiant l'article 38 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté royal modifiant l'article 38 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 38 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | 
| 18 AOUT 2010. - Arrêté royal modifiant l'article 38 de l'arrêté royal | 18 AUGUSTUS 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 38 | 
| du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage | van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | 
| werkloosheidsreglementering | |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, | 
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | 
| travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, | 
| 14 février 1961; | i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; | 
| Vu la loi-programme du 27 avril 2007, l'article 61; | Gelet op de programmawet van 27 april 2007, artikel 61; | 
| Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | 
| chômage; | werkloosheidsreglementering; | 
| Vu l'avis du Conseil national du Travail, donné le 20 mai 2009; | Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 20 mei | 
| Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | 2009; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | 
| le 4 juin 2009; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 4 juni 2009; | 
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 septembre 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 september 2009; | 
| Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 janvier 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 28 januari 2010; | 
| Vu l'avis 48.255/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 mai 2010; | Gelet op advies 48.255/1 van de Raad van State, gegeven op 20 mei | 
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | 2010; Op de voordracht van de Minister van Werk, | 
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 
Article 1er.A l'article 38, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du  | 
Artikel 1.In artikel 38, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit  | 
| 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage il est inséré un | van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering wordt een | 
| 11°, rédigé comme suit : | 11° ingevoegd, luidend als volgt : | 
| « 11° les journées d'absence du travail en vue de fournir des soins | « 11° de dagen afwezigheid op het werk met het oog op het verstrekken | 
| d'accueil. ». | van pleegzorgen. ». | 
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 8 mai 2007.  | 
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 8 mei 2007.  | 
Art. 3.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de  | 
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van  | 
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. | 
| Donné Bruxelles, le 18 août 2010. | Gegeven te Brussel, 18 augustus 2010. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister | 
| et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | 
| chargée de la Politique de migration et d'asile, | asielbeleid, | 
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |