Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/08/2010
← Retour vers "Arrêté royal établissant le taux de la redevance à percevoir pour la délivrance des certificats d'origine "
Arrêté royal établissant le taux de la redevance à percevoir pour la délivrance des certificats d'origine Koninklijk besluit houdende vaststelling van het bedrag van de vergoeding voor afgifte van oorsprongscertificaten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
18 AOUT 2010. - Arrêté royal établissant le taux de la redevance à 18 AUGUSTUS 2010. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van het
percevoir pour la délivrance des certificats d'origine bedrag van de vergoeding voor afgifte van oorsprongscertificaten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 283 du 30 mars 1936 portant, réglementation de la Gelet op het koninklijk besluit nr. 283 van 30 maart 1936, houdende
délivrance de certificats d'origine modifié par la loi du 23 juillet reglementering van de afgifte van oorsprongsattesten gewijzigd bij de
1955, les articles 2 et 7; wet van 23 juli 1955, de artikelen 2 en 7;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mars 2010. Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29
Vu l'avis 47.122/1/V du Conseil d'Etat, donné le 2 septembre 2009, en maart 2010; Gelet op het advies 47.122/1/V van de Raad van State, gegeven op 2
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que l'arrêté royal du 30 mars 1936 précité prévoit que Overwegende dat bovengenoemd koninklijk besluit van 30 maart1936
l'obtention d'un certificat d'origine donne lieu au paiement d'une bepaalt dat voor het verkrijgen van een oorsprongsattest een
redevance dont le montant est fixé par le Roi; vergoeding betaald moet worden waarvan het bedrag vastgesteld wordt
Considérant que l'arrêté royal du 15 juin 1976 établissant le taux de door de Koning; Overwegende dat het koninklijk besluit van 15 juni 1976 houdende
redevance à percevoir pour la délivrance de certificats d'origine a vaststelling van het bedrag van de vergoeding voor de afgifte van
oorsprongcertificaten opgeheven werd door het koninklijk besluit van
été abrogé par l'arrêté royal du 10 novembre 2005 fixant les 10 november 2005 betreffende heffingen bepaald bij artikel 4 van de
contributions visées à l'article 4 de la loi du 9 décembre 2004 wet van 9 december 2004 betreffende de financiering van het Federaal
relative au financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen;
Chaîne alimentaire;
Considérant qu'en vue de garantir la continuité des services sans Overwegende dat, om de continuïteit van de diensten te garanderen
porter atteinte aux droits acquis, il y a lieu de régulariser la base zonder afbreuk te doen aan de verworven rechten, de wettelijke
légale du montant de la redevance perçue depuis 2006; grondslag geregeld dient te worden voor het bedrag van de vergoeding
die sinds 2006 geïnd wordt;
Sur la proposition du Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, Op de voordracht van de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La délivrance de certificats d'origine par les organismes

Artikel 1.De afgifte van oorsprongsattesten door instellingen

désignés conformément à l'article 2 de l'arrêté royal n° 283 du 30 aangeduid conform artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 283 van 30
mars 1936 portant, réglementation de la délivrance de certificats maart 1936 houdende reglementering van de afgifte van
oorsprongsattesten, geeft aanleiding tot het innen van een retributie
d'origine, donne lieu à la perception d'une redevance de 10 euros par waarvan het bedrag 10 euro per attest bedraagt. Bovendien zal 1,50
certificat. Il est en outre perçu 1,50 euros par duplicata. euro worden geïnd voor elk duplicaat.

Art. 2.Annuellement, le 31 janvier, cette redevance est adaptée à

Art. 2.Deze vergoeding wordt jaarlijks op 31 januari aangepast aan de

l'évolution de l'indice des prix à la consommation selon la formule evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen volgens de formule
suivante : :
Arrondi à 2 chiffres après la virgule, avec Afgerond op 2 cijfers na de komma, met
Rt = Ro x It/109,67 Vt = Vo x It/109,67
t = année t = jaar
Rt = redevance pendant l'année t Vt = vergoeding in het jaar t
Ro = redevance, visée à l'article 1er du présent arrêté Vo = de vergoeding zoals bepaald in artikel 1 van dit besluit
I = l'indice à la consommation du mois de décembre de l'année t-1 I = het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand december van
Le montant indexé des redevances est publié annuellement par extrait het jaar t-1 Het geïndexeerde bedrag wordt jaarlijks bij uittreksel in het Belgisch
dans le Moniteur belge. Staatsblad bekendgemaakt.

Art. 3.Au premier février 2006, la redevance est fixée à 10,85 euros

Art. 3.Op 1 februari 2006 was de verschuldigde retributie 10,85 euro

par certificat, et à 1,63 euros par duplicata. per attest en 1,63 euro voor elk duplicaat.
Au premier février 2007, la redevance est fixée à 11,02 euros par Op 1 februari 2007 was de verschuldigde retributie 11,02 euro per
certificat, et à 1,65 euros par duplicata. attest en 1,65 euro voor elk duplicaat.
Au premier février 2008, la redevance est fixée à 11,36 euros par Op 1 februari 2008 was de verschuldigde retributie 11,36 euro per
certificat, et à 1,70 euros par duplicata. attest en 1,70 euro's voor elk duplicaat.
Au premier février 2009, la redevance est fixée à 11,66 euros par Op 1 februari 2009 was de verschuldigde retributie 11,66 euro per
certificat, et à 1,75 euros par duplicata. attest en 1,75 euro voor elk duplicaat.
Au premier février 2010, la redevance est fixée à 11,69 euros par Op 1 februari 2010 was de verschuldigde retributie 11,69 euro per
certificat, et à 1,75 euros par duplicata. attest en 1,75 euro voor elk duplicaat.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2006.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2006.

Art. 5.Le Ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 5.De Minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 août 2010. Gegeven te Brussel, 18 augustus 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^