← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 octobre 2001 fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 octobre 2001 fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 17 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 octobre 2001 fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 17 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het |
établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 7; | statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid |
Vu l'arrêté royal du 4 octobre 2001 fixant la composition du Conseil | op artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 houdende |
scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique, modifié par les | samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke |
Bibliotheek van België, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 | |
arrêtés royaux des 7 septembre 2003 et 23 septembre 2004; | september 2003 en 23 september 2004; |
Considérant que par suite de la démission d'un Chef de section | Overwegende dat, als gevolg van het ontslag van een Franstalig |
francophone, le 25 mars 2005, et de l'entrée en service d'un nouveau | Afdelingshoofd op 25 maart 2005 en de indiensttreding van een nieuwe |
Directeur général, le 2 mai 2005, la parité linguistique n'est plus | Algemeen directeur op 2 mei 2005, er geen taalpariteit meer is binnen |
assurée au sein du Conseil scientifique de la Bibliothèque royale de Belgique; | de Wetenschappelijke Raad van de Koninklijke Bibliotheek van België; |
Considérant qu'il y a lieu en conséquence de modifier la composition | Overwegende dat de samenstelling van de Wetenschappelijke Raad |
du Conseil scientifique de l'établissement en vue d'assurer la | bijgevolg moet worden gewijzigd om de continuïteit van de |
continuité du service public scientifique; | wetenschappelijke dienstverlening te waarborgen; |
Vu les propositions formulées par le Directeur général dans sa lettre | Gelet op de voorstellen geformuleerd door de Algemeen directeur in |
du 4 juillet 2005; | zijn brief van 4 juli 2005; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, | Op de voordracht van Onze Minister van Weten-schapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er, b, de l'arrêté royal du 4 octobre 2001 |
Artikel 1.Artikel 1, b, van het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 |
fixant la composition du Conseil scientifique de la Bibliothèque | houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van de |
royale de Belgique, modifié par les arrêtés royaux des 7 septembre | Koninklijke Bibliotheek van België, gewijzigd bij de koninklijke |
2003 et 23 septembre 2004, est remplacé par la disposition suivante : | besluiten van 7 september 2003 en 23 september 2004, wordt vervangen als volgt : |
« b) Les membres du personnel dirigeant de l'établissement : | « b) De leden van het leidinggevend personeel van de instelling : |
- M. F. DAELEMANS, Chef de département; | - de heer F. DAELEMANS, Departementshoofd; |
- M. F. de CALLATAY, Chef de département; | - de heer F. de CALLATAY, Departementshoofd; |
- Mme Ch. BOELEN, Chef de section; | - Mevr. Ch. BOELEN, Afdelingshoofd; |
- M. M. VAN DROOGENBROECK, Chef de section; ». | - de heer M. VAN DROOGENBROECK, Afdelingshoofd; ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge et cessera d'être en vigueur à la même date que | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en treedt buiten werking op |
l'arrêté royal précité du 4 octobre 2001. | dezelfde datum als voornoemd koninklijk besluit van 4 oktober 2001. |
Art. 3.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2005. | Gegeven te Brussel, 17 september 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |