Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/11/1997
← Retour vers "Arrêté royal organisant le transfert de la propriété de parcs, squares et bâtiments, de l'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté royal organisant le transfert de la propriété de parcs, squares et bâtiments, de l'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht van parken, squares en gebouwen, van de Staat naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
SERVICES DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE DES FINANCES DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER EN MINISTERIE VAN FINANCIEN
17 NOVEMBRE 1997. Arrêté royal organisant le transfert de la propriété 17 NOVEMBER 1997. Koninklijk besluit tot regeling van de
de parcs, squares et bâtiments, de l'Etat à la Région de eigendomsoverdracht van parken, squares en gebouwen, van de Staat naar
Bruxelles-Capitale het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 3 et 39 de la Constitution; Gelet op de artikelen 3 en 39 van de Grondwet;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment les articles 3, 6 et 12; instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid de artikelen 3, 6 en 12;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises; Brusselse Instellingen;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre des Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van
Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'Etat transfère à la Région de Bruxelles-Capitale la

Artikel 1.De Staat draagt aan het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest de

pleine propriété des parcs et biens cités ci-après, avec leurs volle eigendom over van parken en goederen hierna vermeld, met hun
références cadastrales et leur superficie : kadastrale aanduidingen en oppervlakte :
I. Le parc du Petit Sablon : I. Het Kleine Zavelpark :
situé à Bruxelles, 8e division : gelegen te Brussel, 8e afdeling :
- parc situé place du Petit Sablon, section H, n° 1583/02 (19 a 55 ca). - park gelegen Kleine Zavel, sectie H, nr. 1583/02 (19 a 55 ca).
II. Le parc Parmentier : II. Het Parmentierpark :
situé à Woluwe-Saint-Pierre, 2e division : gelegen te Sint-Pieters-Woluwe, 2e afdeling :
- parc, bâtiments et étangs situés avenue Parmentier n° + 17, section - park, gebouwen en vijvers gelegen Parmentierlaan nr. + 17, sectie C,
C, n° 35 T2 (1 a), 35 Z2 (1 a 10 ca), 35 L3 (4 a 43 ca), 35 V3 (84 nr. 35 T2 (1 a), 35 Z2 (1 a 10 ca), 35 L3 (4 a 43 ca), 35 V3 (84 ca),
ca), 35 G4 (1 a 74 ca), 35 N4 (82 ca), 35 T4 (12 ca), 35 W3 (74 ca), 35 G4 (1 a 74 ca), 35 N4 (82 ca), 35 T4 (12 ca), 35 W3 (74 ca), 35 H4
35 H4 (1 a 84 ca), 35 M4 (86 ca), 35 V4 (85 ca), 35 W4 (49 ca), 35 K4 (1 a 84 ca), 35 M4 (86 ca), 35 V4 (85 ca), 35 W4 (49 ca), 35 K4 (61
(61 ca), 35 X3 (69 ca), 35 L4 (42 ca), 35 S5 (5 a 27 ca), 35 P5 (73 ca), 35 X3 (69 ca), 35 L4 (42 ca), 35 S5 (5 a 27 ca), 35 P5 (73 ca),
ca), 35 R5 (73 ca), 35 P6 (2 a 30 ca), 35 E2 (66 a 70 ca), 35 G2 (80 35 R5 (73 ca), 35 P6 (2 a 30 ca), 35 E2 (66 a 70 ca), 35 G2 (80 ca),
ca), 35 F2 (96 a 35 ca), 39 K2 (98 a 20 ca), 35 X6 (1 a 18 ca), 35 Y6 35 F2 (96 a 35 ca), 39 K2 (98 a 20 ca), 35 X6 (1 a 18 ca), 35 Y6 (1 a
(1 a 18 ca), 35 Z6 (1 a 18 ca), 35 Y4 (75 ca), 35 Z4 (2 a 51 ca), 35 18 ca), 35 Z6 (1 a 18 ca), 35 Y4 (75 ca), 35 Z4 (2 a 51 ca), 35 B5 (27
B5 (27 a 95 ca), 35 D5 (84 ca), 35 T5 (1 a 23 ca), 35 Z5 (1 a 97 ca), a 95 ca), 35 D5 (84 ca), 35 T5 (1 a 23 ca), 35 Z5 (1 a 97 ca), 35 H6
35 H6 (14 a 90 ca), 35 Y2 (26 a 70 ca), 35 R6 (84 ca), 35 W6 (3 ha 93 (14 a 90 ca), 35 Y2 (26 a 70 ca), 35 R6 (84 ca), 35 W6 (3 ha 93 ca),
ca), 35 T6 (1 a 96 ca), 35 S6 (57 ca), 35 E6 (1 a 19 ca), 35 F6 (1 a 35 T6 (1 a 96 ca), 35 S6 (57 ca), 35 E6 (1 a 19 ca), 35 F6 (1 a 78
78 ca), 35 N6 (30 ca), 35 V6 (73 ca), 35 G6 (7 ha 27 a 78 ca). ca), 35 N6 (30 ca), 35 V6 (73 ca), 35 G6 (7 ha 27 a 78 ca).
Toutes ces parcelles, à l'exclusion de celles portant les n° 35 E2, 35 Over al deze percelen, met uitzondering van die met nr. 35 E2, 35 G2,
G2, 35 F2 et 39 K2 pour la totalité et de celle portant le n° 35 G6 35 F2 en 39 K2 in hun geheel en dat met nr. 35 G6 voor een oppervlakte
pour une superficie de 1 ha 58 a 42 ca, ont fait l'objet d'une van 1 ha 58 ca 42 ca, is een erfpachtovereenkomst gesloten voor een
convention d'emphytéose conclue pour une période de 99 années prenant cours le 1er janvier 1991. periode van 99 jaar die aanvangt op 1 januari 1991.
III. Les squares de la jonction Nord-Midi : III. De plantsoenen van de Noord-Zuidverbinding :
situés à Bruxelles, 4e division : gelegen te Brussel, 4e afdeling :
- parc situé boulevard de l'Impératrice, section D, n° 1400 L (14 a 90 - park gelegen Keizerinlaan, sectie D, nr. 1400 L (14 a 90 ca);
ca); - parc situé rue Sainte-Gudule, section D, n° 1409 R (20 a 78 ca); - park gelegen Sinter-Goedelestraat, sectie D, nr. 1409 R (20 a 78
- parc situé boulevard de l'Impératrice, section D, n° 1067E (19 a 68
ca); ca);
- park gelegen Keizerinlaan, sectie D, nr. 1067 E (19 a 68 ca);
- parc situé boulevard de l'Impératrice, section D, n° 1049 F2 (4 a 13 ca). - park gelegen Keizerinlaan, sectie D, nr. 1049 F2 (4 a 13 ca).
IV. Le square : IV. Het square :
situé à Bruxelles, 9e division : gelegen te Brussel, 9e afdeling :
- parc situé à l'angle de la rue de la Chapelle et de la rue des - park gelegen aan de hoek van de Kapellestraat en de Ursulinenstraat,
Ursulines, section K, n° 1774 D (22 a 51 ca). sectie K, nr. 1774 D (22 a 51 ca).
V. Le square du Heysel : V. Het Heizelsquare :
situé à Bruxelles, 16e division : gelegen te Brussel, 16e afdeling :
- terrain à bâtir situé rue du Heysel, section C, n° 297 C (11 a 20 ca). - bouwgrond gelegen Heizelstraat, sectie C, nr. 297 C (11 a 20 ca).
VI. Le « Kop van de Vrouw » : VI. De Kop van de Vrouw :
situé à Schaerbeek, 4e division : gelegen te Schaarbeek, 4e afdeling :
- parc situé boulevard Léopold III, section B, n° 93 C 2 (1 a 85 ca); - park gelegen Leopold III-laan, sectie B, nr. 93 C 2 (1 a 85 ca);
VII. Parterres rue de la Loi : VII. Plantsoenen Wetstraat :
situés à Bruxelles, 6e division : gelegen te Brussel, 6e afdeling :
- parterres situés rue de la Loi, face à l'immeuble « Berlaymont », - plantsoenen gelegen Wetstraat, rechtover het Berlaymontgebouw,
section F, sans numéro. sectie F, zonder nummer.
VIII. Square rue de Ruysbroek : VIII. Square Ruisbroekstraat :
situé à Bruxelles, 8e division : gelegen te Brussel, 8e afdeling :
- square situé rue de Ruysbroeck, section H, n° 1636/02 (4 a 40 ca). - square gelegen Ruisbroekstraat, sectie H, nr. 1636/02 (4 a 40 ca).
IX. Square Léopold II : IX. Leopold II-square :
situé à Woluwe-Saint-Pierre, 1re division : gelegen te Sint-Pieters-Woluwe, 1e afdeling :
- square Léopold II, section A, sans numéro. - square Leopold II, sectie A, zonder nummer.

Art. 2.L'Etat transfère à la Région de Bruxelles-Capitale la

Art. 2.De Staat draagt aan het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest de

nue-propriété du parc cité ci-après, avec sa référence cadastrale et blote eigendom over van het park hierna vermeld, met zijn kadastrale
sa superficie : aanduiding en oppervlakte :
Le parc Léopold : Het Leopoldpark :
situé à Bruxelles, 5e division : gelegen te Brussel, 5e afdeling :
- parc situé rue Belliard, section E, n° 610 A (1 ha 69 a 88 ca). - park gelegen Belliardstraat, sectie E, nr. 610 A (1 ha 69 a 88 ca).

Art. 3.Les biens renseignés aux articles 1er et 2 sont transférés

Art. 3.De in de artikelen 1 en 2 vermelde goederen worden

dans l'état o· ils se trouvent, avec leurs servitudes actives et overgedragen in de staat waarin zij zich bevinden, met de actieve en
passives, les charges et obligations particulières assortissant leur passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en verplichtingen
acquisition, ainsi que les droits éventuellement accordés à des tiers. verbonden aan hun verwerving, evenals de gebeurlijk aan derden toegestane rechten.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Premier Ministre et Notre Ministre des Finances sont

Art. 5.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Financiën zijn ieder

chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 novembre 1997. Gegeven te Brussel, 17 november 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
J.-L. DEHAENE J.-L. DEHAENE
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Ph. MAYSTADT Ph. MAYSTADT
^