Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/05/2006
← Retour vers "Arrêté royal déterminant en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel de l'Institut scientifique de Santé publique, qui constituent un même degré de la hiérarchie "
Arrêté royal déterminant en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel de l'Institut scientifique de Santé publique, qui constituent un même degré de la hiérarchie Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van de wetenschappelijke instelling van de Staat « Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid », die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
17 MAI 2006. - Arrêté royal déterminant en vue de l'application de 17 MEI 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de
l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de
du personnel de l'Institut scientifique de Santé publique, qui personeelsleden van de wetenschappelijke instelling van de Staat «
constituent un même degré de la hiérarchie Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid », die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, inséré par gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter,
la loi du 12 juin 2002; ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002;
Vu l'arrêté royal du 12 mars 1975 déterminant, dans le cadre des lois Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 1975 waarbij, binnen het
coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, les kader van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in
grades des agents de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie, qui bestuurszaken, de graden van de beambten van het Instituut voor
constituent un même degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal Hygiëne en Epidemiologie, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen,
du 21 janvier 1987; worden bepaald, gewijzigd door het koninklijk besluit van 21 januari
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, 1987; Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede
deuxième alinéa des lois précitées; lid, van de voornoemde wetten;
Vu le plan du personnel du Service public fédéral Santé publique, Gelet op het perrsoneelsplan van de Federale Overheidsdienst
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année 2005, Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het
qui intègre le plan de personnel de l'établissement scientifique de jaar 2005, waarin het personeelsplan van de wetenschappelijke
l'Etat « Institut scientifique de Santé publique », approuvé le 28 instelling van de Staat « Westenschappelijk Instituut Volksgezondheid
» is ingepast, goedgekeurd op 28 januari 2005 door het directiecomité
janvier 2005 par le comité de direction et le 5 juillet par le van de Federale Overheidsdienst en op 5 juli door de minister;
ministre; Vu l'accord du Ministre du Budget du 25 octobre 2005 sur le plan de Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op
personnel approuvé par le Ministre de la Santé publique; 25 oktober 2005, betreffende het door de Minister van Volksgezondheid
goedgekeurde personeelsplan;
Vu l'avis n° 37.177I de la Commission permanente de contrôle Gelet op het advies nr. 37.177I van de Vaste commissie voor
linguistique donné le 9 février 2006; taaltoezicht, gegeven op 9 februari 2006;
Vu l'avis n° 40.221/3 du Conseil d'Etat donné le 25 avril 2006, en Gelet op het advies nr. 40.221/3 van de Raad van Staat, gegeven op 25
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur april 2006 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van Staat;
Considérant que les récentes modifications apportées aux statuts des Overwegende dat de recente wijzigingen aangebracht aan de
personnels des établissements scientifiques de l'Etat nécessitent de personeelsstatuten van de wetenschappelijke instellingen van de Staat
een onverwijlde vaststelling vereisen, met het oog op de toepassing
déterminer en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur van artikel 43ter, van de wetten op het gebruik van de talen in
l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de
juillet 1966, les grades des agents de l'Institut scientifique de ambtenaren van de wetenschappelijke instelling van de Staat «
Santé publique, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid », die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen;
Considérant que l'arrêté royal du 11 juillet 2003 modifiant l'arrêté Overwegende dat het koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot wijziging
royal du 6 mars 1968 susmentionné consacre la fusion entre van het bovenvermeld koninklijk besluit van 6 maart 1968 de fusie
l'établissement scientifique de l'Etat « Institut scientifique de tussen de wetenschappelijke instellingen van de Staat «
Santé publique » et l'ancien Institut Pasteur de Bruxelles; que Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid » en het vroegere Instituut
Pasteur te Brussel bekrachtigt; dat het organigram van het instituut
l'organigramme de l'Institut en est modifié; que les chefs des hierdoor gewijzigd wordt; dat de hoofden van de nieuwe afdelingen die
nouvelles sections ainsi créées doivent être désignés sans tarder; aldus ontstaan onverwijld aangeduid moeten worden.
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En vue de l'application, aux membres du personnel de

Artikel 1.Met het oog op de toepassing, op de personeelsleden van de

l'Institut scientifique de Santé publique, de l'article 43ter, des wetenschappelijke instelling van de Staat « Wetenschappelijk Instituut
lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées Volksgezondheid », van artikel 43ter, van de wetten op het gebruik van
le 18 juillet 1966, les divers grades constituant un même degré de la de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, worden de
hiérarchie sont déterminés de la façon suivante : verschillende graden die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen als
volgt vastgesteld:
1er degré : 1ste trap :
Fonctions de management Managementfuncties
les grades de : directeur général, directeur opérationnel, directeur de graden van : directeur generaal, operationeel directeur, directeur
du service d'appui; van de ondersteunende dienst;
2e degré : 2de trap :
personnel scientifique wetenschappelijk personeel
les grades de chef de département, chef de section; de graden van : hoofd van een departement, hoofd van een afdeling;
3e degré : 3de trap :
personnel scientifique wetenschappelijk personeel
les grades de : attaché, assistant, premier assistant, chef des de graden van : attaché, assistent, eerstaanwezend assistent,
travaux, chef de travaux agrégé; werkleider; werkleider-geaggregeerde;
personnel non scientifique niet-wetenschappelijk personeel
le grade de conseiller; de graad van adviseur;
4e degré : 4de trap :
Personnel non scientifique niet-wetenschappelijk personeel
les grades de : attaché; de graden van : attaché,
les grades répartis dans le niveau B; de graden die behoren tot het niveau B;
5e degré : 5de trap :
Personnel non scientifique niet-wetenschappelijk personeel
les grades répartis dans le niveau C; de graden die behoren tot het niveau C;
6e degré : 6de trap :
Personnel non scientifique niet-wetenschappelijk personeel
les grades répartis dans le niveau D. de graden die behoren tot het niveau D.

Art. 2.L'arrêté royal du 12 mars 1975 déterminant, dans le cadre des

Art. 2.Het koninklijk besluit van 12 maart 1975 waarbij, binnen het

lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, kader van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in
les grades des agents de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie, qui bestuurszaken, de graden van de beambten van het Instituut voor
constituent un même degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal Hygiëne en Epidemiologie, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen,
du 21 janvier 1987, est abrogé. worden bepaald, gewijzigd door het koninklijk besluit van 21 januari

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

1987, wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 mai 2006. Gegeven te Brussel, 17 mei 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^