Arrêté royal relatif aux subventions dans le cadre du Plan belge pour la relance et la résilience | Koninklijk besluit houdende de toekenning van subsidies in het kader van het Belgische herstel- en veerkrachtplan |
---|---|
17 JUIN 2022. - Arrêté royal relatif aux subventions dans le cadre du | 17 JUNI 2022. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van |
Plan belge pour la relance et la résilience | subsidies in het kader van het Belgische herstel- en veerkrachtplan |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi programme du 20 décembre 2020, l'article 91; | Gelet op de programmawet van 20 december 2020, artikel 91; |
Vu la loi du 23 décembre 2021 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2022, l'article 2.06.4; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2022, artikel 2.06.4; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire; | administratieve en begrotingscontrole; |
Vu le Règlement (EU) 2021/241 du Parlement européen et du Conseil de | Gelet op de verordening (EU) 2021/241 van het Europees parlement en |
l'Union européenne du 12 février 2021 établissant la facilité pour la | van de Raad van de Europese unie van 12 februari 2021 tot instelling |
reprise et la résilience; | van de herstel- en veerkrachtfaciliteit; |
Gelet op de uitvoeringsbeslissing van de Raad van de Europese unie van | |
Vu la décision d'exécution du Conseil de l'Union européenne du 6 | 6 juli houdende de goedkeuring van de evaluatie van het Belgische |
juillet relative à l'approbation de l'évaluation du plan pour la | herstel- en veerkrachtplan; |
reprise et la résilience pour la Belgique; | Gelet op het advies van de inspectie van Financiën, gegeven op |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 9.05.2022; | 9.05.2022; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, des Réformes | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, |
institutionnelles et du Renouveau démocratique, Annelies Verlinden, | Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, Annelies Verlinden, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est alloué à l'Agence fédérale pour l'accueil des |
Artikel 1.Er wordt aan het Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers |
demandeurs d'asile (Fedasil), rue de Chartreux 21 - 1000 Bruxelles, | (Fedasil) Kartuizersstraat 21 - 1000 Brussel, 0860.737.913 een |
0860.737.913 une subvention à la réalisation du projet `I205038 | subsidie toegekend voor de verwezenlijking van het project `I205038 |
BE-C[C22]-I[I-205] - Digitalisation FPS : sub-measure 7- | BE-C[C22]-I[I-205] - Digitalisation FPS : sub-measure 7- |
Digitalisation of asylum and immigration management processes' dans le | Digitalisation of asylum and immigration management processes' in het |
cadre de la Facilité pour la reprise et la résilience: | kader van de Faciliteit voor herstel en veerkracht: |
- de deux millions septante-six mille huit cent quatre-vingt euros | - van maximaal twee miljoen zesenzeventigduizend achthonderdtachtig |
(2.076.880 EUR) au maximum pour couvrir les dépenses HT.V.A.; | euro (2.076.880 EUR) ter dekking van de kosten (excl. Btw); |
- de quatre cent trente-six mille cent quarante-cinq euros (436.145 | - van maximaal vierhonderdzesendertigduizend honderdvijfenveertig euro |
EUR) au maximum pour couvrir les dépenses de T.V.A. non récupérable. | (436.145 EUR) ter dekking van niet-terugvorderbare btw-uitgaven. |
Art. 2.Les montants visés à l'article 1er sont inscrits: |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde bedragen zullen worden aangerekend |
- à l'allocation de base 06.41.12.414042 pour la part destinée à | op: - de basisallocatie 06.41.12.414042 van de Algemene uitgavenbegroting |
couvrir les charges hors T.V.A. du Budget général des dépenses des | voor het deel ter dekking van de kosten excl. btw van de |
années budgétaire 2022-2026; | begrotingsjaren 2022-2026; |
- à l'allocation de base 06.41.10.414098 pour la part destinée à | - de basisallocatie 06.41.10.414098 van de Algemene uitgavenbegroting |
couvrir la T.V.A. non récupérable du Budget général des dépenses des | voor het deel ter dekking van de niet-terugvorderbare btw van de |
années budgétaire 2022-2026. | begrotingsjaren 2022-2026. |
Art. 3.Un protocole est conclu au plus tard dans les trois mois à |
Art. 3.Uiterlijk binnen drie maanden na de ondertekening van het |
dater de la signature du présent arrêté royal entre le bénéficiaire de | koninklijk besluit zal een protocol worden gesloten tussen de |
la subvention et la Ministre de l'Intérieur, des Réformes | begunstigde van de subsidie en Minister van Binnenlandse Zaken, |
institutionnelles et du Renouveau démocratique, Annelies Verlinden. Ce | Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, Annelies |
protocole spécifie les modalités de mise en oeuvre, de collaboration | Verlinden. Dit protocol specificeert de modaliteiten inzake de |
entre les parties, de sanctions, de réclamation, de rapportages et les obligations du Bénéficiaire dans le cadre de la Facilité pour la reprise et la résilience. Art. 4.Le bénéficiaire final reçoit annuellement et au maximum une avance correspondant à 30% du budget annuel sur présentation d'une déclaration de créance en début d'année civile. Le solde du subside annuel sera versé au bénéficiaire sur présentation d'une déclaration de créance moyennant: - la conformité et la pleine réalisation des jalons/cibles tels qu'approuvés dans le plan pour la reprise et la résilience; - la mise en oeuvre de mesures appropriées pour protéger les intérêts financiers de l'Union et veiller à ce que l'utilisation des fonds dans le cadre des mesures soutenues par la facilité respecte le cadre |
uitvoering, samenwerking tussen de partijen, sancties, klachten, meldingen en verplichtingen van de begunstigde in het kader van het herstel- en veerkrachtplan. Art. 4.De eindbegunstigde ontvangt jaarlijks een voorschot dat overeenkomt met hoogstens 30% van de jaarlijkse begroting op voorlegging van een schuldvordering aan het begin van het kalenderjaar. Het saldo van de jaarlijkse subsidie wordt aan de begunstigde uitbetaald op voorlegging van een schuldvordering onder voorbehoud van: - het bewijs van de conformiteit en de volledige verwezenlijking van de in het herstel- en veerkrachtplan bepaalde mijlpalen/doelstellingen; - de verwezenlijking van de gepaste maatregelen om de belangen van de Unie te beschermen en ervoor waken dat het gebruik van de fondsen in het kader van de door de faciliteit ondersteunde maatregelen het |
juridique belge et européen, en particulier en ce qui concerne la | Belgisch en Europees juridisch kader respecteren, in het bijzonder wat |
prévention, la détection et la correction de la fraude, de la | de preventie, de opsporing en de bestrijding van de fraude, de |
corruption et des conflits d'intérêts comme mentionné à l'article 22 | corruptie en de belangenconflicten in artikel 22 van het Europees |
du Règlement européen (EU) 2021/241; | reglement (EU) 2021/241 betreft; |
- la production d'une déclaration de créance contenant les pièces | - het opmaken van een schuldvordering met de nodige bewijsstukken die |
justificatives attestant la matérialité et le montant des charges | de materialiteit en het bedrag van de aangegeven lasten aantonen. |
déclarées. En cas de réalisation inacceptable, incomplète ou non conforme des | Bij onaanvaardbare, onvolledige of niet conforme gerealiseerde |
jalons/cibles, toutes les subventions versées pourront être | mijlpalen/doelstellingen kunnen alle uitbetaalde subsidies |
récupérées. | gerecupereerd worden. |
Art. 5.La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et |
Art. 5.De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele |
du Renouveau démocratique dans ses attributions est chargée de | Hervormingen en Democratische Vernieuwing is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 juin 2022. | Gegeven te Brussel, 17 juni 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |