← Retour vers "Arrêté royal portant majoration de la garantie de revenus aux personnes âgées "
Arrêté royal portant majoration de la garantie de revenus aux personnes âgées | Koninklijk besluit houdende verhoging van de inkomensgarantie voor ouderen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 JUIN 2018. - Arrêté royal portant majoration de la garantie de | 17 JUNI 2018. - Koninklijk besluit houdende verhoging van de |
revenus aux personnes âgées | inkomensgarantie voor ouderen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux | Gelet op de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een |
personnes âgées, l'article 6 § 5, remplacé par la loi du 8 décembre | inkomensgarantie voor ouderen, artikel 6, § 5, vervangen bij de wet |
2013; | van 8 december 2013; |
Vu l'avis du Comité de Gestion du Service fédéral des Pensions, donné | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Federale |
le 6 juin 2018 ; | Pensioendienst, gegeven op 6 juni 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mai 2018 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 29 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 mai 2018 ; | 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 31 mei 2018 ; |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par le fait que l'augmentation de la Garantie de revenus aux personnes âgées entre en vigueur au 1er juillet 2018. Afin d'assurer que la base légale pour cette augmentation soit prévue à temps, l'arrêté royal doit entrer en vigueur dans les meilleurs délais ; Vu l'urgence motivée par le fait que l'augmentation de la Garantie de revenus aux personnes âgées entre en vigueur au 1er juillet 2018. Afin d'assurer que la base légale pour cette augmentation soit prévue à temps, l'arrêté royal doit entrer en vigueur dans les meilleurs délais ; | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid die gemotiveerd wordt door het feit dat de verhoging van de Inkomensgarantie voor Ouderen ingaat vanaf 1 juli 2018. Om te verzekeren dat de wettelijke basis voor deze verhoging tijdig voorzien is, dient dit koninklijk besluit zo snel mogelijk in werking te treden; Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de verhoging van de Inkomensgarantie voor Ouderen ingaat vanaf 1 juli 2018. Om te verzekeren dat de wettelijke basis voor deze verhoging tijdig voorzien is, dient dit koninklijk besluit zo snel mogelijk in werking te treden; |
Vu l'avis n° 63.689/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juin 2018, en | Gelet op het advies nr. 63.689/1 van de Raad van State, gegeven op 12 |
application de l'article 84 § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | juni 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Pensions et de l'avis des Ministres | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en op het advies van |
qui en ont délibéré en Conseil, | de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le montant de 6.312, 80 euros visé à l'article 6, § 1er, |
Artikel 1.Het bedrag van 6.312,80 euro bedoeld in artikel 6, § 1, van |
de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux | de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor |
personnes âgées est remplacé au 1er juillet 2018 par le montant de | ouderen, wordt op 1 juli 2018 vervangen door het bedrag van 6.389,72 |
6.389,72 euros. | euro. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2018 . |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2018. |
Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 juin 2018. | Gegeven te Brussel, 17 juni 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |