Arrêté royal relatif au personnel informatique du Ministère des Finances | Koninklijk besluit betreffende het informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
17 JUIN 1999. - Arrêté royal relatif au personnel informatique du | 17 JUNI 1999. - Koninklijk besluit betreffende het |
Ministère des Finances | informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter des agents des | hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de |
administrations de l'Etat; | Rijkbesturen titularis kunnen zijn; |
Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling |
Ministère des Finances, ainsi que les dispositions particulières y | van het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de |
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut | |
assurant l'exécution du statut des agents de l'Etat, modifié par les | van het Rijkspersoneel, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 |
arrêtés royaux des 19 janvier 1972, 18 juillet 1972, 11 octobre 1973, | januari 1972, 18 juli 1972, 11 oktober 1973, 7 december 1973, 25 juli |
7 décembre 1973, 25 juillet 1974, 10 octobre 1974, 19 novembre 1974, | 1974, 10 oktober 1974, 19 november 1974, 30 juni 1975, 9 januari 1976, |
30 juin 1975, 9 janvier 1976, 10 février 1976, 30 mars 1976, 30 | 10 februari 1976, 30 maart 1976, 30 juli 1976, 15 maart 1977, 15 april |
juillet 1976, 15 mars 1977, 15 avril 1977, 7 octobre 1977, 31 octobre | 1977, 7 oktober 1977, 31 oktober 1977, 23 juni 1978, 13 november 1978, |
1977, 23 juin 1978, 13 novembre 1978, 14 novembre 1978, 11 décembre | 14 november 1978, 11 december 1978, 5 juni 1979, 4 februari 1980, 11 |
1978, 5 juin 1979, 4 février 1980, 11 décembre 1980, 2 mars 1981, 26 | december 1980, 2 maart 1981, 26 maart 1982, 27 januari 1983, 9 |
mars 1982, 27 janvier 1983, 9 septembre 1983, 8 décembre 1983, 2 mai | september 1983, 8 december 1983, 2 mei 1984, 31 augustus 1984, 9 |
1984, 31 août 1984, 9 octobre 1984, 16 janvier 1985, 9 avril 1985, 21 | oktober 1984, 16 januari 1985, 9 april 1985, 21 maart 1986, 11 juni |
mars 1986, 11 juin 1986, 22 juin 1988, 21 février 1989, 14 août 1989, | 1986, 22 juni 1988, 21 februari 1989, 14 augustus 1989, 5 december |
5 décembre 1989, 22 juin 1990, 6 août 1990,13 août 1990, 9 janvier | 1989, 22 juni 1990, 6 augustus 1990, 13 augustus 1990, 9 januari 1991, |
1991, 18 janvier 1991, 16 juillet 1991, 16 septembre 1991, 26 | 18 januari 1991, 16 juli 1991, 16 september 1991, 26 september 1991, |
septembre 1991, 17 octobre 1991, 23 octobre 1991, 4 mai 1992, 22 | 17 oktober 1991, 23 oktober 1991, 4 mei 1992, 22 oktober 1992, 15 |
octobre 1992, 15 janvier 1993, 14 avril 1993, 2 juillet 1993, 1er | januari 1993, 14 april 1993, 2 juli 1993, 1 december 1993, 10 november |
décembre 1993, 10 novembre 1994, 2 mars 1995, 13 février 1996, 10 mai | 1994, 2 maart 1995, 13 februari 1996, 10 mei 1996, 10 juni 1996, 10 |
1996, 10 juin 1996, 10 juillet 1996, 20 décembre 1996, 31 janvier | juli 1996, 20 december 1996, 31 januari 1997, 21 februari 1997, 6 juli |
1997, 21 février 1997, 6 juillet 1997, 1er mars 1998, 28 avril 1998, | 1997, 1 maart 1998, 28 april 1998, 18 december 1998 en bij het |
18 décembre 1998 et par l'arrêté royal du 5 juillet 1999 publié au | koninklijk besluit van 5 juli 1999 heden gepublieerd in het Belgisch |
Moniteur belge de ce jour; | Staatsblad; |
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van |
de bezoldigingsregeling van het personeel van het Ministerie van | |
personnel du Ministère des Finances, modifié par l'arrêté royal du 25 mars 1999; | Financiën, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 1999; |
Vu l'avis du Conseil de direction du Ministère des Finances donné le | Gelet op het advies van de Directieraad van het Ministerie van |
23 avril 1999; | Financiën, gegeven op 23 april 1999; |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné les 4 et 25 mars 1999; | Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 4 en 25 maart 1999; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 avril 1999; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 april 1999; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 27 avril 1999; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 27 april 1999; |
Vu le protocole de négociation du 9 juin 1999 du Comité de secteur II | Gelet op het overlegprotocol van 9 juni 1999 van het Sectorcomité II - |
- Finances; | Financiën; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l''urgence, Considérant que disposer d'un personnel informatique compétent, motivé et performant est une nécessité absolue pour la bonne marche du Département et en particulier pour une juste et efficace perception des recettes fiscales nécessaires au financement des dépenses de l'Etat; que cette nécessité est encore renforcée en raison des modifications fondamentales en cours au niveau national, interdépartemental et départemental tels l'introduction de l'Euro, le passage d'un siècle à l'autre, la restructuration des administrations fiscales, auxquelles le Département doit faire face; qu'afin d'assurer le succès des modifications citées ci-avant, il convient de prendre dans les meilleurs délais toutes mesures utiles et notamment de doter le personnel informatique concerné d'un statut administratif et pécuniaire certain; qu'il importe dès lors de prendre le présent arrêté sans retard; Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre des Pensions et de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is te beschikken over bekwaam informaticapersoneel voor de goede werking van het Departement en meer bepaald voor een juiste en doeltreffende inning van de fiscale ontvangsten die noodzakelijk zijn ter financiering van de Staatsuitgaven; dat deze noodzakelijkheid nog versterkt wordt door de fundamentele wijzigingen die op nationaal, interdepartementaal en departementaal niveau in uitvoering zijn en waartegen het Departement moet opgewassen zijn; dat om het succes te verzekeren van bovenvermelde wijzigingen, zo spoedig mogelijk alle nodige maatregelen dienen genomen te worden en meer bepaald het betrokken informaticapersoneel een vaststaand administratief en geldelijk statuut dient verschaft te worden; dat het derhalve past dit besluit zonder verwijl te nemen; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister van Pensioenen en van Onze Minister van Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE 1er. - Création de grades particuliers au Ministère des | HOOFDSTUK I. - Oprichting van bijzondere graden bij het Ministerie van |
Finances | Financiën |
Article 1er.§ 1er. Les grades suivants sont créés au Ministère des |
Artikel 1.De volgende graden worden opgericht bij het Ministerie van |
Finances : | Financiën : |
1° - au rang 28 : | 1° - in rang 28 : |
analyste de programmation des finances; | programmeringsanalist bij financiën; |
2° - au rang 26 : | 2° - in rang 26 : |
programmeur des finances; | programmeur bij financiën; |
3° - au rang 20 : | 3° - in rang 20 : |
assistant informatique des finances; | assistent informatica bij financiën; |
4° - au rang 32 : | 4° - in rang 32 : |
chef opérateur-mécanographe des finances; | hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën; |
5° - au rang 30 : | 5° - in rang 30 : |
opérateur-mécanographe des finances. | operateur-mechanograaf bij financiën. |
§ 2. Les grades d'assistant informatique des finances et | § 2. De graden van assistent informatica bij financiën en |
d'opérateur-mécanographe des finances sont supprimés après application | operateur-mechanograaf bij financiën worden afgeschaft na toepassing |
des articles 3 et 6 à 8 du présent arrêté. | van de artikelen 3 en 6 tot 8 van dit besluit. |
CHAPITRE II. - Modifications à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 | HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 20 juli |
relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter des | 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de |
agents des administrations de l'Etat | ambtenaren in de Rijksbesturen titularis kunnen zijn |
Art. 2.§ 1er. Dans le tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet |
Art. 2.§ 1. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 |
1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter | juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan |
des agents des administrations de l'Etat, sous l'intitulé "II. | de ambtenaren in de Rijksbesturen titularis kunnen zijn, worden de |
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue | volgende graden ingevoegd onder het opschrift "I. Alfabetische |
française, Section A, Personnel administratif" et sous l'intitulé "I. | rangschikking van de Nederlandse benamingen, Afdeling A, |
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue | Administratief personeel" en onder het opschrift "II. Alfabetische |
néerlandaise, Section A, Personnel administratif", les grades suivants | rangschikking van de Franse benamingen, Afdeling A, Administratief |
sont insérés : | personeel" : |
- au rang 28 : | - in rang 28 : |
analyste de programmation des finances; | programmeringsanalist bij financiën; |
- au rang 26 : | - in rang 26 : |
programmeur des finances; | programmeur bij financiën; |
- au rang 32 : | - in rang 32 : |
chef opérateur-mécanographe des finances. | hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën. |
§ 2. Dans le même tableau et sous les mêmes intitulés, les mentions | § 2. In dezelfde tabel en onder dezelfde opschriften, worden de |
des grades suivants sont insérées sous la rubrique "grades supprimés" | vermeldingen van de volgende graden ingevoegd onder de rubriek |
: | "afgeschafte graden" : |
- au rang 20 : | - in rang 20 : |
assistant informatique des finances; | assistent informatica bij financiën; |
- au rang 30 : | - in rang 30 : |
opérateur-mécanographe des finances. | operateur-mechanograaf bij financiën. |
CHAPITRE III. - Mesures de nomination d'office | HOOFDSTUK III. - Maatregelen tot benoemingen van ambtswege |
Art. 3.§ 1er. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur du |
Art. 3.§ 1. De ambtenaren die op de datum van inwerkingtreding van |
présent arrêté, sont titulaires d'un des grades repris ci-après dans | dit besluit titularis zijn van één van de graden die hierna in de |
la colonne de gauche, sont nommés d'office au grade correspondant | linkerkolom voorkomen, worden ambtshalve benoemd in de |
figurant dans la colonne de droite : | overeenstemmende graad die voorkomt in de rechterkolom : |
opérateur-mécanagrapheopérateur-mécanographe des finances (grade | operateur-mechanograaf operateur-mechanograaf bij financiën |
supprimé) | (afgeschafte graad) |
chef opérateur-mécanographe chef opérateur-mécanographe des finances | hoofdoperateur-mechanograaf hoofdoperateurmechanograaf bij financiën |
programmeur programmeur des finances | programmeur programmeur bij financiën |
analyste de programmation analyste de programmation des finances | programmeringsanalist programmeringsanalist bij financiën |
§ 2. Les agents nommés en vertu du § 1er, conservent dans leur nouveau | § 2. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun |
grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient | nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad |
titulaires. | waarvan ze titularis waren. |
Art. 4.§ 1er. Les agents du niveau 2+ qui, à la date d'entrée en |
Art. 4.§ 1. De ambtenaren van niveau 2+ die, op de datum van |
vigueur du présent arrêté, sont affectés dans un emploi de programmeur | inwerkingtreding van dit besluit, tewerkgesteld zijn in een betrekking |
de 2ème classe ou de programmeur sont nommés d'office au grade de | van programmeur 2e klasse of van programmeur worden ambtshalve benoemd |
programmeur des finances. | tot de graad van programmeur bij financiën. |
§ 2. Les agents nommés en vertu du § 1er, conservent dans leur nouveau | § 2. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun |
grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient | nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad |
titulaires. | waarvan ze titularis waren. |
Art. 5.§ 1er. Par dérogation à l'article 4, les agents du niveau 2+ |
Art. 5.§ 1. In afwijking van artikel 4 worden de ambtenaren van |
qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrête, sont affectés | niveau 2+, die op datum van inwerkingtreding van dit besluit |
dans un emploi de programmeur ou de programmeur de 2ème classe et sont | tewerkgesteld zijn in een betrekking van programmeur of van |
programmeur 2e klasse en die begunstigde zijn van een weddeschaal van | |
bénéficiaires d'une échelle de traitement d'un grade du rang 28 sont | een graad van rang 28, ambtshalve benoemd tot de graad van programmeringsanalist bij financiën. |
nommés d'office au grade d'analyste de programmation des finances. | § 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés en | krachtens § 1 benoemd zijn, wordt de anciënniteit verworven sinds de |
vertu du § 1er, l'ancienneté acquise depuis l'attribution d'une | toekenning van een weddeschaal verbonden aan een graad van de rangen |
échelle de traitement liée à un grade des rangs 24, 25 ou 28 est | 24, 25 of 28 beschouwd als verworven in de graad van |
censée avoir été acquise dans le grade d'analyste de programmation des finances. | programmeringsanalist bij financiën. |
Art. 6.§ 1er. Les agents du niveau 2 qui, à la date d'entrée en |
Art. 6.§ 1. De ambtenaren van niveau 2 die, op de datum van |
vigueur du présent arrêté, sont affectés dans un emploi de programmeur | inwerkingtreding van dit besluit, tewerkgesteld zijn in een betrekking |
de 2e classe sont nommés d'office au grade d' assistant informatique | van programmeur 2e klasse worden ambtshalve benoemd tot de graad van |
des finances (grade supprimé). | assistent informatica bij financiën (afgeschaft graad). |
§ 2. Les agents nommés en vertu du § 1er conservent dans leur nouveau | § 2. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun |
grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient | nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad |
titulaires. | waarvan ze titularis waren. |
Art. 7.§ 1er. Les assistants des finances qui, à la date d'entrée en |
Art. 7.§ 1. De assistenten bij financiën die,op de datum van |
vigueur du présent arrêté, sont affectés dans un emploi | inwerkingtreding van dit besluit, tewerkgesteld zijn in een betrekking |
d'opérateur-mécanographe (grade supprimé) ou de chef | van operateur-mechanograaf (afgeschafte graad) of van |
opérateur-mécanographe sont nommés d'office : | hoofd-operateur-mechanograaf worden ambtshalve benoemd : |
- au grade d'opérateur-mécanographe des finances (grade supprimé) | - tot ofwel de graad van operateur-mechanograaf bij financiën |
s'ils sont bénéficiaires de l'échelle de traitement 30S1, | (afgeschafte graad) indien zij begunstigde zijn van de weddeschaal |
- au grade de chef opérateur-mécanographe des finances s'ils sont | 30S1, - tot de graad van hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën indien |
bénéficiaires des échelles de traitement 30S2 ou 30S3. | zij begunstigde zijn van de weddeschaal 30S2 of 30S3. |
§ 2. Les agents nommés en vertu du § 1er au grade | § 2. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn tot de graad van |
d'opérateur-mécanographe des finances (grade supprimé) conservent dans | operateur-mechanograaf bij financiën (afgeschafte graad) behouden in |
leur nouveau grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont | hun nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad |
ils étaient titulaires. | waarvan ze titularis waren. |
Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés en vertu du | Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
§ 1er au grade de chef opérateur-mécanographe des finances, | krachtens § 1 benoemd zijn tot de graad van |
l'ancienneté acquise depuis l'attribution d'une échelle de traitement | hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën, wordt de anciënniteit |
liée à un grade des rangs 34 ou 35, ou depuis l'attribution de | verworven sinds de toekenning van een weddenschaal verbonden aan een |
l'échelle de traitement 30S2 ou d'une échelle de traitement plus | graad van de rangen 34 of 35 of sinds de toekenning van de |
élevée, est censée avoir été acquise dans le grade de chef | weddenschaal 30S2 of een hogere weddenschaal beschouwd als verworven |
opérateur-mécanographe des finances. | in de graad van hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën. |
§ 3. Aux agents nommés en vertu du § 1er au grade de chef | § 3. Aan de ambtenaren die krachtens § 1 benoemd werden tot de graad |
opérateur-mécanographe des finances et qui sont titulaires de | van hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën en die titularis zijn |
l'échelle de traitement 30S3, est octroyée l'échelle de traitement | van de weddenschaal 30S3, wordt de weddenschaal 32S3 toegekend. |
32S3. Art. 8.§ 1er. Par dérogation à l'article 7, les assistants des |
Art. 8.§ 1. In afwijking van artikel 7 worden de assistenten bij |
finances qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont | financiën, die op datum van inwerkingtreding van dit besluit |
affectés dans un emploi de chef opérateur-mécanographe et sont | tewerkgesteld zijn in een betrekking van hoofdoperateur-mechanograaf |
bénéficiaires d'une échelle de traitement d'un grade de niveau 2 sont | en die begunstigde zijn van een weddeschaal van een graad van niveau |
nommés d'office au grade d'assistant informatique des finances (grade | 2, ambtshalve benoemd tot de graad van assistent informatica bij |
supprimé) | financiën (afgeschafte graad). |
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés en | § 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die |
vertu du § 1er, l'ancienneté acquise depuis l'attribution d'une | krachtens § 1 benoemd zijn, wordt de anciënniteit verworven sinds de |
échelle de traitement liée à un grade de niveau 2 est censée avoir été | toekenning van een weddenschaal verbonden aan een graad van niveau 2 |
acquise dans le grade d'assistant informatique des finances (grade | beschouwd als verworven in de graad van assistent informatica bij |
supprimé). | financiën (afgeschafte graad). |
CHAPITRE IV. - Modifications à l'arrêté royal du 29 octobre 1971 | HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 29 oktober |
fixant le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les | 1971 tot vaststelling van het organiek reglement van het Ministerie |
dispositions particulières y assurant l'exécution du Statut des agents | van Financiën en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de |
de l'Etat | uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel |
Art. 9.A l'annexe I de l'arrête royal du 29 octobre 1971 fixant le |
Art. 9.In Bijlage I van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 |
tot vaststelling van het organiek reglement van het Ministerie van | |
règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les | Financiën en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de |
dispositions particulières y assurant l'exécution du Statut des agents | uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel, vervangen door het |
de l'Etat, remplacée par l'arrêté royal du 6 juillet 1997, sont | koninklijk besluit van 6 juli 1997, worden de volgende wijzigingen |
apportées les modifications suivantes : | aangebracht : |
1° au rang 10 : | 1° in rang 10 : |
a) sous le grade de premier attaché des finances, les dispositions | a) onder de graad van eerste attaché van financiën worden de |
figurant à la colonne 1, sont remplacées par les dispositions suivantes : | bepalingen in kolom 1 vervangen als volgt : |
« Administration de la trésorerie, Administration du budget et du | « Administratie der thesaurie, Administratie van de begroting en de |
contrôle des dépenses et Administration des pensions : | controle op de uitgaven en Administratie der pensioenen : |
1. a) Changement de grade : conseiller adjoint principal : | 1. a) Verandering van graad : eerstaanwezend adjunct-adviseur : |
- épreuve de qualification professionnelle donnant accès à la carrière | - proef over beroepsbekwaamheid die toegang geeft tot de loopbaan van |
de premier attaché des finances (ancienne carrière d'auditeur). | eerste attaché van financiën (oude loopbaan van auditeur). |
1. b) Changement de grade : attaché des finances : | 1. b) Verandering van graad : attaché van financiën : |
- compter une ancienneté de trois ans au moins dans les grades | - ten minste drie jaar anciënniteit tellen in de graden van attaché |
d'attaché des finances et/ou du rang 28; | van financiën en/of in rang 28; |
- être lauréat de l'épreuve de qualification professionnelle donnant | - laureaat zijn van de proef over beroepsbekwaamheid naar de graad van |
accès au grade de premier attaché des finances ou du concours | eerste attaché van financiën of van het vergelijkend overgangsexamen |
d'accession au grade de premier attaché des finances. | naar de graad van eerste attaché van financiën. |
1. c) Accession au niveau supérieur : vérificateur principal et à | 1. c) Overgang naar het hogere niveau : eerstaanwezend verificateur en |
titre transitoire, les analystes de programmation des finances visés | bij overgangsmaatregel de programmeringsanalisten bij financiën |
sous le premier tiret ci-après : | bedoeld onder het eerste streepje hierna : |
- concours d'accession au grade de premier attaché des finances | - vergelijkend overgangsexamen naar de graad van eerste attaché van |
Le concours d'accession est réservé aux vérificateurs principaux et | financiën. Het vergelijkend overgangsexamen is voorbehouden aan de eerstaanwezend |
aux agents du rang 26 qui ont réussi un examen d'avancement au grade | verificateurs en aan de ambtenaren van rang 26 die geslaagd zijn voor |
de vérificateur principal. Peuvent également participer à ce concours | een examen van verhoging tot de graad van eerstaanwezend verificateur. |
les analystes de programmation des finances nommés à ce grade en | Mogen eveneens deelnemen aan dit vergelijkend examen, de |
programmeringsanalisten bij financiën benoemd tot deze graad bij | |
application des articles 5 et 18 de l'arrêté royal relatif au | toepassing van de artikelen 5 en 18 van het koninklijk besluit |
personnel informatique du Ministère des Finances. | betreffende het informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën. |
Pour la participation à ce concours, compter une ancienneté de niveau | Voor de deelname aan dit vergelijkend examen, een niveauanciënniteit |
de quatre ans au moins. | van ten minste vier jaar tellen. |
Ces conditions doivent être remplies au moment de l'inscription aux | Deze voorwaarden moeten vervuld zijn op het moment van de inschrijving |
épreuves techniques visées à l'article 16quater donnant accès au | voor de technische proeven bedoeld in artikel 16quater die toegang |
concours d'accession. | geven tot het vergelijkend overgangsexamen. |
- compter une ancienneté de trois ans au moins dans un grade du rang 28. | - ten minste drie jaar anciënniteit tellen in een graad van rang 28. |
2. Mutation au sens de l'article 25quinquies. | 2. Mutatie in de zin van artikel 25quinquies. |
3. Transfert : agent visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 16 | 3. Overplaatsing : ambtenaar bedoeld in artikel 2 van het koninklijk |
juillet 1998 relatif à la mobilité du personnel de certains services | besluit van 16 juli 1998 betreffende de mobiliteit van het personeel |
publics | van sommige overheidsdiensten : |
- remplir les conditions fixées à l'article 4, § 1er de l'arrêté royal | - de voorwaarden vastgesteld in artikel 4, § 1 van voornoemd |
précité du 16 juillet 1998; | koninklijk besluit van 16 juli 1998 vervullen; |
- épreuve de qualification professionnelle organisée pour les besoins | - proef over beroepsbekwaamheid georganiseerd ten behoeve van de |
de l'administration où l'emploi est à pourvoir; | administratie waar de betrekking te begeven is; |
- posséder les diplômes requis pour être recruté comme attaché des | - de vereiste diploma's bezitten om te worden aangeworven als attaché |
finances. | van financiën. |
Services généraux : | Algemene Diensten : |
Changement de grade : attaché des finances : | Verandering van graad : attaché van financiën : |
- compter une ancienneté de trois ans au moins dans un grade du rang 28 ou d'un rang supérieur; | - ten minste drie jaar anciënniteit tellen in een graad van rang 28 of van een hogere rang; |
- être lauréat de l'épreuve de qualification professionnelle donnant | - laureaat zijn van de proef over beroepsbekwaamheid tot de graad van |
accès au grade de premier attaché des finances ou d'inspecteur | eerste attaché van financiën of van eerstaanwezend inspecteur bij een |
principal d'administration fiscale ou du concours d'accession aux | fiscaal bestuur of van het vergelijkend overgangsexamen dat toegang |
mêmes grades. | geeft tot dezelfde graden. |
Accession au niveau supérieur : agent du niveau 2+ ayant réussi un | Overgang naar het hogere niveau : ambtenaar van niveau 2+, die |
geslaagd is voor een vergelijkend overgangsexamen naar de graad van | |
concours d'accession au grade d'inspecteur principal d'administration | eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur of naar de graad van |
fiscale ou au grade de premier attaché des finances : | eerste attaché van financiën : |
Le concours d'accession est réservé aux vérificateurs principaux et | Het vergelijkend overgangsexamen is voorbehouden aan de eerstaanwezend |
aux agents du rang 26 qui ont réussi un examen d'avancement à un grade | verificateurs en aan de ambtenaren van rang 26 die geslaagd zijn voor |
du rang 28. A titre transitoire, peuvent également participer à ce | een examen van verhoging tot een graad van rang 28. Mogen eveneens bij |
concours les analystes de programmation des finances nommés à ce grade | overgangsmaatregel deelnemen aan dit vergelijkend examen, de |
programmeringsanalisten bij financiën benoemd tot deze graad bij | |
en application des articles 5 et 18 de l'arrêté royal relatif au | toepassing van de artikelen 5 en 18 van het koninklijk besluit |
personnel informatique du Ministère des Finances. | betreffende het informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën. |
Pour la participation à ce concours, compter une ancienneté de niveau | Voor de deelname aan dit vergelijkend examen, een niveauanciënniteit |
de quatre ans au moins. | van ten minste vier jaar tellen. |
Ces conditions doivent être remplies au moment de l'inscription aux | Deze voorwaarden moeten vervuld zijn op het moment van de inschrijving |
épreuves techniques visées à l'article 16quater donnant accès au | voor de technische proeven bedoeld in artikel 16quater die toegang |
concours d'accession. | geven tot het vergelijkend overgangsexamen. |
- compter une ancienneté de trois ans au moins dans un grade du rang 28. | - ten minste drie jaar anciënniteit tellen in een graad van rang 28. |
Administrations fiscales à l'exception du cabinet de l'Administrateur | Fiscale administraties met uitzondering van het kabinet van de |
général des impôts, de l'Administration des affaires fiscales et de | Administrateur-generaal van de belastingen, de Administratie van |
l'Administration de l'inspection spéciale des impôts : | fiscale zaken en de Administratie van de bijzondere belastinginspectie : |
Changement de grade et accession au niveau supérieur : agent qui | Verandering van graad en overgang naar het hogere niveau : ambtenaar |
possède les titres requis pour pouvoir être nommé au grade | die de vereiste titels bezit om te kunnen worden benoemd tot de graad |
d'inspecteur principal d'administration fiscale". | van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur". |
b) sous le grade d'informaticien : | b) onder de graad van informaticus : |
- à la colonne 1, le point 1 est remplacé par la disposition suivante | - in kolom 1 wordt punt 1 vervangen als volgt : |
: « 1. Accession au niveau supérieur : analyste de programmation des | « 1. Overgang naar het hogere niveau : programmeringsanalist bij |
finances et programmeur des finances : | financiën en programmeur bij financiën : |
- concours d'accession au grade d'informaticien réservé aux analystes | - vergelijkend overgangsexamen naar de graad van informaticus |
de programmation des finances et aux programmeurs des finances, qui | voorbehouden aan de programmeringsanalisten bij financiën en aan |
comptent une ancienneté de niveau de quatre ans au moins". | programmeurs bij financiën die een niveauanciënniteit van ten minste |
- à la colonne 2, les points B. C, D et E sont remplaces par les | vier jaar tellen". |
dispositions suivantes : | - in kolom 2 worden de punten B, C, D en E vervangen als volgt : |
« B. A titre transitoire, les agents du rang 28 désignés pour | « B. Bij overgangsmaatregel mogen de ambtenaren van rang 28 die bij |
l'exercice de fonctions informatiques en application de l'article 17 | toepassing van artikel 17 van het koninklijk besluit betreffende het |
de l'arrêté royal relatif au personnel informatique du Ministère des | informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën aangewezen zijn |
Finances peuvent participer au concours d'accession visé sous le | voor de uitoefening van informaticafuncties deelnemen aan het |
numéro d'ordre 1 de la colonne 1 et être nommés au grade | vergelijkend overgangsexamen bedoeld onder volgnummer 1 van kolom 1 en |
d'informaticien". | benoemd worden tot de graad van informaticus". |
C. Les candidats visés aux A et B se classent avec les candidats | C. De kandidaten bedoeld onder A en B worden samen met de kandidaten, |
repris sous le numéro d'ordre 1 de la colonne 1 dans l'ordre suivant : | opgenomen onder het volgnummer 1 van kolom 1, gerangschikt in onderstaande volgorde : |
1° le lauréat du concours d'accession ou de l'épreuve de qualification | 1° de laureaat van het vergelijkend overgangsexamen of van de proef |
professionnelle dont le procès-verbal a été clôturé à la date la plus | over beroepsbekwaamheid waarvan het proces-verbaal op de verst |
ancienne; | afgelegen datum werd afgesloten; |
2° entre lauréats d'un même concours ou épreuve de qualification | 2° onder laureaten van eenzelfde vergelijkend overgangsexamen of proef |
professionnelle ou d'épreuves clôturées à la même date : | over beroepsbekwaamheid of van proeven afgesloten op dezelfde datum : |
a) le lauréat qui a obtenu le plus de points; | a) de laureaat die de meeste punten behaalde; |
b) à égalité entre lauréats visés en a), les lauréats titulaires d'un | b) bij gelijkheid tussen de laureaten bedoeld in a), worden de |
grade de niveau 1 sont classés avant les lauréats titulaires d'un | laureaten die titularis zijn van een graad van niveau 1 gerangschikt |
grade de niveau 2+; | voor de laureaten titularis van een graad van niveau 2+; |
c) à égalité entre lauréats visés en b), les lauréats sont classés | c) bij gelijkheid tussen de laureaten bedoeld in b), worden de |
suivant les dispositions de l'article 11, 5° à 8°. | laureaten gerangschikt volgens de bepalingen van artikel 11, 5° tot |
D. L'accession a lieu dans les Services généraux, quelle que soit | 8°. D. De overgang naar het hogere niveau gebeurt bij de Algemene |
l'administration à laquelle appartient le candidat à l'emploi | Diensten, welke ook de administratie is waartoe de kandidaat voor de |
d'informaticien. | betrekking van informaticus behoort. |
2° au rang 28 : | 2° in rang 28 : |
a) le grade d'analyste de programmation et les mentions y relatives | a) de graad van programmeringsanalist en de vermeldingen die er |
sont remplacés par le grade et les mentions suivants : | betrekking op hebben worden vervangen door de volgende graad en vermeldingen : |
« Analyste de programmation des finances : | « Programmeringsanalist bij financiën : |
1. Avancement de grade : programmeur des finances | 1. Verhoging in graad : programmeur bij financiën |
- examen d'avancement au grade d'analyste de programmation des | - examen voor verhoging tot de graad van programmeringsanalist bij |
finances. | financiën. |
2 Transfert : agent visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 16 juillet | 2 Overplaatsing : ambtenaar bedoeld in artikel 2 van het koninklijk |
1998 relatif à la mobilité du personnel de certains services publics | besluit van 16 juli 1998 betreffende de mobiliteit van het personeel |
van sommige overheidsdiensten | |
- remplir les conditions fixées à l'article 4, § 1er de l'arrêté royal | - de voorwaarden vastgesteld in artikel 4, §1 van voornoemd koninklijk |
précité du 16 juillet 1998; | besluit van 16 juli 1998 vervullen; |
- posséder les diplômes requis cour être recruté comme programmeur des | - de vereiste diploma's bezitten om te worden aangeworven als |
finances; | programmeur bij financiën; |
- examen d'avancement au grade d'analyste de programmation des | - examen voor verhoging tot de graad van programmeringsanalist bij |
finances". | financiën". |
b) sous le grade de vérificateur principal, les dispositions figurant | b) onder de graad van eerstaanwezend verificateur worden de bepalingen |
à la colonne 2, premier alinéa, sont remplacées comme suit : | van kolom 2, eerste lid, vervangen als volgt : |
« A titre transitoire, les programmeurs nommés à ce grade en | « Bij overgangsmaatregel, mogen de programmeurs benoemd in die graad |
bij toepassing van hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 20 | |
application du chapitre 1er de l'arrêté royal du 20 décembre 1996 | december 1996 betreffende het informaticapersoneel en tot wijziging |
relatif au personnel informatique et modifiant l'arrêté royal du 29 | van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van |
octobre 1971 fixant le règlement organique du Ministère des Finances, | het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de |
ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du | bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut |
Statut des agents de l'Etat, et ensuite nommés d'office au grade de | van het Rijkspersoneel, en vervolgens ambtshalve benoemd tot de graad |
programmeur des finances, peuvent être nommés au grade de vérificateur | van programmeur bij financiën, in de graad van eerstaanwezend |
principal moyennant la réussite de l'examen d'avancement au grade de | verificateur worden benoemd na het slagen voor het examen voor |
vérificateur principal ou de l'examen d'avancement au grade de chef de | verhoging tot de graad van eerstaanwezend verificateur of voor het |
section. » . | examen voor verhoging tot de graad van sectiechef. » . |
3° au rang 26 : | 3° in rang 26 : |
a) le grade de programmeur et les mentions y relatives sont remplacés | a) de graad van programmeur en de vermeldingen die er betrekking op |
par le grade et les mentions suivants : | hebben, worden vervangen door de volgende graad en vermeldingen : |
« Programmeur des finances : | « Programmeur bij financiën : |
- à la colonne 1 : | - in kolom 1 : |
1. Accession au niveau supérieur : assistant informatique des finances | 1. Overgang naar het hogere niveau : assistent informatica bij |
(grade supprimé), chef opérateur-mécanographe des finances, | financiën (afgeschafte graad), hoofdoperateur-mechanograaf bij |
opérateur-mécanographe des finances (grade supprimé) et à titre | financiën, operateur-mechanograaf bij financiën (afgeschafte graad) |
transitoire, les agents des niveaux 2 et 3 désignés pour l'exercice de | en, bij overgangsmaatregel, de ambtenaren van niveau 2 en 3 die bij |
fonctions informatiques en application de l'article 17 de l'arrêté | toepassing van artikel 17 van het koninklijk besluit betreffende het |
royal relatif au personnel informatique du Ministère des Finances | informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën aangewezen zijn |
voor de uitoefening van informaticafuncties | |
- concours d'accession au grade de programmeur des finances. | - vergelijkend overgangsexamen tot de graad van programmeur bij |
2. Transfert : agent visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 16 | financiën. 2. Overplaatsing : ambtenaar bedoeld in artikel 2 van het koninklijk |
juillet 1998 relatif à la mobilité du personnel de certains services | besluit van 16 juli 1998 betreffende de mobiliteit van het personeel |
publics | van sommige overheidsdiensten |
- remplir les conditions fixées à l'article 4, § 1er de l'arrêté royal | - de voorwaarden vastgesteld in artikel 4, § 1 van voornoemd |
précité du 16 juillet 1998; | koninklijk besluit van 16 juli 1998 vervullen; |
- posséder les diplômes requis pour être recruté comme programmeur des | - de vereiste diploma's bezitten om te worden aangeworven als |
finances; | programmeur bij financiën; |
3. Recrutement suivant les règles prévues par les dispositions | 3. Werving volgens de regels bepaald bij de algemene statutaire |
statutaires générales". | beschikkingen". |
- à la colonne 2 : | - in kolom 2 : |
« Le classement des candidats visés à la colonne 1 sous 1 s'établit | « De rangschikking van de kandidaten bedoeld in kolom 1, sub 1 gebeurt |
comme suit : | als volgt : |
1° le lauréat du concours d'accession dont le procès-verbal a été | 1° de laureaat van een vergelijkend overgangsexamen waarvan het |
clôturé à la date la plus ancienne; | proces-verbaal op de verst afgelegen datum werd afgesloten; |
2° entre lauréats d'un même concours d'accession : | 2° onder laureaten van eenzelfde vergelijkend overgangsexamen : |
a) le lauréat qui a obtenu le plus de points; | a) de laureaat die de meeste punten behaalde; |
b) entre lauréats qui ont obtenu le même nombre de points, le lauréat | b) onder laureaten die hetzelfde aantal punten behaalden, de laureaat |
qui compte la plus grande ancienneté dans le rang 20; | die de grootste anciënniteit telt in rang 20; |
c) à égalité d'ancienneté visée en b), le lauréat qui compte la plus | c) bij gelijke anciënniteit bedoeld sub b), de laureaat die de |
grande ancienneté dans le niveau 3. » . | grootste anciënniteit telt in niveau 3. » . |
b) sous le grade de vérificateur, les points 1 et 2 de la colonne 1 | b) onder de graad van verificateur worden de punten 1 en 2 van kolom l |
sont remplacés par les dispositions suivantes : | vervangen als volgt : |
« 1. Par mesure transitoire, pour les agents en service le 26 juillet | « 1. Bij overgangsmaatregel, voor de ambtenaren in dienst op 26 juli |
1996. | 1996. |
Accession au niveau supérieur : assistant informatique des finances | Overgang naar het hogere niveau : assistent informatica bij financiën |
(grade supprimé) et assistant administratif | (afgeschafte graad) en bestuursassistent |
- concours d'accession au grade de vérificateur | - vergelijkend overgangsexamen naar de graad van verificateur |
Le concours d'accession est réservé aux assistants informatiques des | Het vergelijkend overgangsexamen wordt voorbehouden aan de assistenten |
finances (grade supprimé) titulaires de l'échelle de traitement 20S1, | informatica bij financiën (afgeschafte graad) titularissen van de |
20S2 ou 20S3 et aux assistants administratifs nommés à titre | weddeschaal 20S1, 20S2 of 20S3 en aan de vastbenoemde |
définitif, titulaires de l'échelle 20A ou 20B. | bestuursassistenten titularissen van de weddeschaal 20A of 20B. |
2. Par mesure transitoire, pour les agents en service le 26 juillet | 2. Bij overgangsmaatregel, voor de ambtenaren in dienst op 26 juli |
1996. | 1996. |
Accession au niveau supérieur : chef opérateur-mécanographe des | Overgang naar het hogere niveau : hoofdoperateur-mechanograaf bij |
finances nommé à ce grade en application de l'article 7 de l'arrêté | financiën die bij toepassing van artikel 7 van het koninklijk besluit |
royal relatif au personnel informatique du Ministère des Finances et | betreffende het informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën |
assistant des finances : | benoemd is tot deze graad en assistent bij financiën : |
- concours d'accession au grade de vérificateur | - vergelijkend overgangsexamen naar de graad van verificateur |
- compter une ancienneté de grade de deux ans au moins à partir de | - minstens twee jaar graadancienniteit tellen sinds de toekenning van |
l'attribution de l'échelle de traitement 3052 et compter une | de weddeschaal 30S2 en een niveauanciënniteit van minstens elf jaar tellen. |
ancienneté de niveau d'onze ans au moins. | Het vergelijkend overgangsexamen wordt voorbehouden aan de |
Le concours d'accession est réservé aux chefs opérateurs-mécanographes | hoofdoperateurs-mechanograaf bij financiën die bij toepassing van |
des finances nommés à ce grade en application de l'article 7 de | artikel 7 van het koninklijk besluit betreffende het |
l'arrêté royal relatif au personnel informatique du Ministère des | informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën benoemd zijn tot |
Finances et aux assistants des finances, titulaires de l'échelle de | deze graad en aan de assistenten bij financiën, titularissen van de |
traitement 30S2 ou 30S3 et qui comptent une ancienneté de niveau de | weddeschaal 30S2 of 30S3, en die een niveauanciënniteit van minstens |
neuf ans au moins". | negen jaar tellen". |
4° au rang 22 : | 4° in rang 22 : |
sous le grade de chef administratif, les mots "assistant | onder de graad van bestuurschef wordt het woord "bestuursassistent" |
administratif" sont remplacés par les mots "assistant informatique des | vervangen door de woorden "assistent informatica bij financiën |
finances (grade supprimé) et assistant administratif". | (afgeschafte graad) en bestuursassistent". |
5° au rang 32 : | 5° in rang 32 : |
le grade de chef opérateur-mécanographe et les mentions y relatives | de graad van hoofdoperateur-mechanograaf en de vermeldingen die er |
sont remplacés par le grade et les mentions suivants : | betrekking op hebben worden vervangen door de volgende graad en vermeldingen : |
« Chef opérateur-mécanagraphe des finances : | « hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën : |
Avancement de grade : opérateur-mécanographe des finances (grade | Verhoging in graad : operateur-mechanograaf bij financiën (afgeschafte |
supprimé) | graad) |
- compter une ancienneté de grade de neuf ans au moins | - minstens negen jaar graadanciënniteit tellen |
- examen d'avancement de grade". | - examen voor verhoging in graad". |
Art. 10.A l'annexe II du même arrêté, remplacée par l'arrête royal du |
Art. 10.In Bijlage II van hetzelfde besluit, vervangen door het |
6 juillet 1997 et modifiée par l'arrêté royal du 5 juillet 1999 publié | koninklijk besluit van 6 juli 1997 en gewijzigd bij het koninklijk |
au Moniteur belge de ce jour, sont apportées les modifications | besluit van 5 juli 1999 heden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
suivantes : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au rang 10, dans les dispositions relatives au grade d'inspecteur | 1° in rang 10, onder de bepalingen betreffende de graad van |
principal d'administration fiscale, le 1.b). de la colonne 1 est remplacé par la disposition suivante : | eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, wordt de 1.b). van kolom 1 vervangen als volgt : |
« 1.b) Accession au niveau supérieur : vérificateur principal, | « 1.b) Overgang naar het hogere niveau : eerstaanwezend verificateur, |
géomètre-expert des finances et à titre transitoire, analyste de | landmeter-expert van financiën, en bij overgangsmaatregel |
programmation des finances nommé à ce grade en application des | programmeringsanalist bij financiën die bij toepassing van de |
articles 5 et 18 de l'arrêté royal relatif au personnel informatique | artikelen 5 en 18 van het koninklijk besluit betreffende het |
informatica-personeel van het Ministerie van Financiën benoemd is tot | |
du Ministère des finances : | deze graad : |
- concours d'accession au grade d'inspecteur principal | - vergelijkend overgangsexamen naar de graad van eerstaanwezend |
d'administration fiscale. | inspecteur bij een fiscaal bestuur. |
Le concours d'accession est réservé aux vérificateurs principaux, aux | Het vergelijkend overgangsexamen is voorbehouden aan de eerstaanwezend |
verificateurs, aan de landmeters-experten van financiën en aan de | |
géomètres-experts des finances et aux agents du rang 26 qui ont réussi | ambtenaren van rang 26 die geslaagd zijn voor een examen voor |
un examen d'avancement au grade de vérificateur principal ou de | verhoging tot de graad van eerstaanwezend verificateur of van |
géomètre-expert des finances. A titre transitoire, peuvent également | landmeter-expert van financiën. Mogen eveneens bij overgangsmaatregel |
participer à ce concours les analystes de programmation des finances | deelnemen aan dit vergelijkend overgangsexamen, de |
programmeringsanalisten bij financiën die bij toepassing van de | |
nommés à ce grade en application des articles 5 et 18 de l'arrêté | artikelen 5 en 18 van het koninklijk besluit betreffende het |
royal relatif au personnel informatique du Ministère des finances. | informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën benoemd zijn tot |
Pour la participation à ce concours, compter une ancienneté de niveau | deze graad. Voor de deelneming aan dit vergelijkend examen, minstens een |
de quatre ans au moins. | niveauanciënniteit tellen van vier jaar. |
Ces conditions doivent être remplies au moment de l'inscription aux | Deze voorwaarden moeten vervuld zijn op het moment van de inschrijving |
épreuves techniques visées à l'article 16quater donnant accès au | voor de in artikel 16quater bedoelde technische proeven die toegang |
concours d'accession. | geven tot het vergelijkend overgangsexamen. |
- compter une ancienneté de trois ans au moins dans un grade du rang 28". | - minstens drie jaar anciënniteit in een graad van rang 28 tellen. » |
2° au rang 28, sous le grade de vérificateur principal, le point B de | 2° in rang 28 onder de graad van eerstaanwezend verificateur wordt |
la colonne 2 est remplacé comme suit : | punt B van kolom 2 vervangen als volgt : |
« B. A titre transitoire, les programmeurs nommés à ce grade en | « B. Bij overgangsmaatregel, mogen de programmeurs benoemd in die |
graad bij toepassing van hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 20 | |
application du chapitre 1er de l'arrêté royal du 20 décembre 1996 | december 1996 betreffende het informaticapersoneel en tot wijziging |
relatif au personnel informatique et modifiant l'arrêté royal du 29 | van het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van |
octobre 1971 fixant le règlement organique du Ministère des Finances, | het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de |
ainsi que les dispositions particulières y assurant l'exécution du | bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut |
Statut des agents de l'Etat, et ensuite nommés d'office au grade de | van het Rijkspersoneel, en vervolgens ambtshalve benoemd tot de graad |
programmeur des finances, peuvent être nommés au grade de vérificateur | van programmeur bij financiën,in de graad van eerstaanwezend |
verificateur worden benoemd na het slagen voor het examen voor | |
principal moyennant la réussite de l'examen d'avancement au grade de | verhoging tot de graad van eerstaanwezend verificateur of voor het |
vérificateur principal ou de l'examen d'avancement au grade de chef de | examen voor verhoging tot de graad van sectiechef. De ambtenaren |
section. Les agents visés à l'alinéa précédent sont interclassés avec | bedoeld in het vorige lid worden gerangschikt samen met die bedoeld in |
ceux visés à la colonne 1, n° 1. » . | kolom 1, nr. 1. » |
3° au rang 26, dans les dispositions relatives au grade de | 3° in rang 26 worden in de bepalingen betreffende de graad van |
vérificateur, les points 1 et 2 de la colonne 1 sont remplacés par les | verificateur de punten 1 en 2 van kolom 1 vervangen als volgt : |
dispositions suivantes; | |
« 1. Par mesure transitoire, pour les agents en service le 26 juillet | « 1. Bij overgangsmaatregel, voor de ambtenaren die op 26 juli 1996 in |
1996. | dienst waren. |
Accession au niveau supérieur : assistant informatique des finances | Overgang naar het hogere niveau : assistent informatica bij financiën |
(grade supprimé) et assistant administratif | (afgeschafte graad) en bestuursassistent |
- concours d'accession au grade de vérificateur | - vergelijkend examen voor overgang naar de graad van verificateur |
Le concours d'accession est réservé aux assistants informatiques des | Het vergelijkend overgangsexamen wordt voorbehouden aan de assistenten |
finances (grade supprimé) titulaires de l'échelle de traitement 20S1, | informatica bij financiën (afgeschafte graad) titularissen van de |
20S2 ou 20S3 et aux assistants administratifs nommés à titre | weddeschaal 20S1, 20S2 of 20S3 en aan de vastbenoemde |
définitif, titulaires de l'échelle 20A ou 20B. | bestuursassistenten titularissen van de weddeschaal 20A of 20B. |
2. Par mesure transitoire, pour les agents en service le 26 juillet | 2. Bij overgangsmaatregel, voor de ambtenaren die op 26 juli 1996 in |
1996. | dienst waren. |
Accession au niveau supérieur : chef de section des finances, chef | Overgang naar het hogere niveau : sectiechef bij financiën, |
opérateur-mécanographe des finances nommé à ce grade en application de | hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën die bij toepassing van |
l'article 7 de l'arrêté royal relatif au personnel informatique du | artikel 7 van het koninklijk besluit betreffende het |
informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën benoemd is tot | |
Ministère des Finances et assistant des finances : | deze graad en assistent bij financiën : |
- concours d'accession au grade de vérificateur | - vergelijkend examen voor overgang naar de graad van verificateur |
- compter une ancienneté de grade de deux ans au moins à partir de | - minstens twee jaar graadanciënniteit tellen sedert de toekenning van |
l'attribution de l'échelle de traitement 30S2 et compter une | de weddeschaal 30S2 en een niveauanciënniteit van minstens elf jaar |
ancienneté de niveau d'onze ans au moins. | tellen. Het vergelijkend overgangsexamen wordt voorbehouden aan de sectiechefs |
Le concours d'accession est réservé aux chefs de section des finances, | bij financiën, aan de hoofdoperateurs-mechanograaf bij financiën die |
aux chefs opérateurs-mécanographes des finances nommés à ce grade en | |
application de l'article 7 de l'arrêté royal relatif au personnel | bij toepassing van artikel 7 van het koninklijk besluit betreffende |
informatique du Ministère des Finances et aux assistants des finances, | het informaticapersoneel van het Ministerie van Financiën benoemd zijn |
tot deze graad en aan de assistenten bij financiën, titularissen van | |
titulaires de l'échelle de traitement 30S2 ou 30S3 et qui comptent une | de weddeschaal 30S2 of 30S3 en die minstens negen jaar |
ancienneté de niveau de neuf ans au moins". | niveauanciënniteit tellen. » |
4° au rang 22 : | 4° in rang 22 : |
sous le grade de chef administratif, les mots "assistant | onder de graad van bestuurschef wordt het woord "bestuursassistent" |
administratif" sont, remplacés par les mots "assistant informatique | vervangen door de woorden "assistent informatica bij financiën |
des finances (grade supprimé) et assistant administratif". | (afgeschafte graad) en bestuursassistent". |
Art. 11.L'annexe V du même arrêté est complétée comme suit : |
Art. 11.Bijlage V van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt : |
« 9. Dans les limites fixées par l'arrêté ministériel pris en | « 9. Binnen de limieten vastgesteld bij het ministerieel besluit tot |
exécution de l'arrêté royal fixant le cadre organique du Ministère des | uitvoering van het koninklijk besluit tot vaststelling van de |
Finances, les emplois vacants d'analyste de programmation des | personeelsformatie van het Ministerie van Financiën, worden de vacante |
finances, de programmeur des finances et de chef | betrekkingen van programmeringsanalist bij financiën, programmeur bij |
opérateur-mécanographe des finances respectivement rémunérés par | financiën en hoofdoperateur-mechanograaf bij financiën, |
l'échelle de traitement 28S8, 26S6 et 32S3 sont attribués suivant les | respectievelijk bezoldigd met de weddeschaal 28S8, 26S6 en 32S3 |
dispositions de l'article 11. » . | toegekend volgens de beschikkingen van artikel 11. » . |
CHAPITRE V Modifications à l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le | HOOFDSTUK V. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 |
statut pécuniaire du personnel du Ministère des Finances | tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van het |
Ministerie van Financiën | |
Art. 12.A l'article 1er de l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le |
Art. 12.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot |
statut pécuniaire du personnel du Ministère des Finances, modifié par | vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van het |
l'arrêté royal du 25 mars 1999, | Ministerie van Financiën, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 |
a) les n°s 9° à 15° sont remplacés par les dispositions suivantes : | maart 1999, a) worden de nrs. 9° tot 15° vervangen als volgt : |
« 9° l'échelle 28S2 | « 9° weddeschaal 28S2 |
809 164 - 1 172 547 | 809 164 - 1 172 547 |
3/1 x 11 686 | 3/1 x 11 686 |
2/2 x 11 686 | 2/2 x 11 686 |
3/2 x 26 852 | 3/2 x 26 852 |
9/2 x 24 933 | 9/2 x 24 933 |
(Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) | (Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) |
10° l'échelle 28S7 | 10° weddeschaal 28S7 |
995 161 - 1 358 544 | 995 161 - 1 358 544 |
3/1 x 11 686 | 3/1 x 11 686 |
2/2 x 11 686 | 2/2 x 11 686 |
3/2 x 26 852 | 3/2 x 26 852 |
9/2 x 24 933 | 9/2 x 24 933 |
(Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) | (Kl. 23j. - N. 2+ - G.A.) |
11° l'échelle 28S8 | 11° weddeschaal 28S8 |
1 053 901 - 1 417 284 | 1 053 901 - 1 417 284 |
3/1 x 11 686 | 3/1 x 11 686 |
2/2 x 11 686 | 2/2 x 11 686 |
3/2 x 26 852 | 3/2 x 26 852 |
9/2 x 24 933 | 9/2 x 24 933 |
(Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) | (Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) |
12° l'échelle 26S3 | 12° weddeschaal 26S3 |
575 024 - 914 497 | 575 024 - 914 497 |
3/1 x 10 072 | 3/1 x 10 072 |
2/2 x 15 578 | 2/2 x 15 578 |
2/2 x 26 852 | 2/2 x 26 852 |
9/2 x 24 933 | 9/2 x 24 933 |
(Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) | (Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) |
13° l'échelle 26S4 | 13° weddeschaal 26S4 |
668 794 - 1 008 267 | 668 794 - 1 008 267 |
3/1 x 10 072 | 3/1 x 10 072 |
2/2 x 15 578 | 2/2 x 15 578 |
2/2 x 26 852 | 2/2 x 26 852 |
9/2 x 24 933 | 9/2 x 24 933 |
(Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) | (Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) |
14° l'échelle 26S5 | 14° weddeschaal 26S5 |
788 924 - 1 124 505 | 788 924 - 1 124 505 |
3/1 x 10 072 | 3/1 x 10 072 |
1/2 x 11 686 | 1/2 x 11 686 |
1/2 x 15 578 | 1/2 x 15 578 |
2/2 x 26 852 | 2/2 x 26 852 |
9/2 x 24 933 | 9/2 x 24 933 |
(Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) | (Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) |
15° l'échelle 26S6 | 15° weddeschaal 26S6 |
878 852 - 1 241 285 | 878 852 - 1 241 285 |
3/1 x 10 072 | 3/1 x 10 072 |
1/2 x 11 686 | 1/2 x 11 686 |
1/2 x 15 578 | 1/2 x 15 578 |
3/2 x 26 852 | 3/2 x 26 852 |
9/2 x 24 933 | 9/2 x 24 933 |
(Cl. 23a. - N.2+ - G.A.)"; | (Kl. 23j. - N.2+ - G.A.); » |
b) des n°s 16° à 26°, rédigé comme suit, sont insérés : | b) worden de nrs. 16° tot 26° ingevoegd, luidend als volgt : |
« 16° l'échelle 20S1 | « 16° weddeschaal 20S1 |
642 677 - 980 702 | 642 677 - 980 702 |
3/1 x 10 676 | 3/1 x 10 676 |
1/2 x 10 676 | 1/2 x 10 676 |
1/2 x 14 232 | 1/2 x 14 232 |
2/2 x 28 463 | 2/2 x 28 463 |
9/2 x 24 907 | 9/2 x 24 907 |
20a. - N.2 - G.A.) | (Kl. 20j. - N.2 - G.A.) |
17° l'échelle 20S2 | 17° weddeschaal 20S2 |
688 853 - 1 023 322 | 688 853 - 1 023 322 |
3/1 x 10 676 | 3/1 x 10 676 |
2/2 x 14 232 | 2/2 x 14 232 |
11/2 x 24 907 | 11/2 x 24 907 |
(Cl. 20a. - N.2 - G.A.) | (Kl. 20j. - N.2 - G.A.) |
18° l'échelle 20S3 | 18° weddeschaal 20S3 |
705 853 - 1 040 322 | 705 853 - 1 040 322 |
3/1 x 10 676 | 3/1 x 10 676 |
2/2 x 14 232 | 2/2 x 14 232 |
11/2 x 24 907 | 11/2 x 24 907 |
(Cl. 20a. - N.2 - G.A.) | (Kl. 20j. - N.2 - G.A.) |
19° l'échelle 20S4 | 19° weddeschaal 20S4 |
737 008 - 1 078 589 | 737 008 - 1 078 589 |
3/1 x 10 676 | 3/1 x 10 676 |
2/2 x 14 232 | 2/2 x 14 232 |
2/2 x 28 463 | 2/2 x 28 463 |
9/2 x 24 907 | 9/2 x 24 907 |
(Cl. 20a. - N.2 - G.A.) | (Kl. 20j. - N.2 - G.A.) |
20° l'échelle 32S1 | 20° weddeschaal 32S1 |
684 291 - 894 110 | 684 291 - 894 110 |
3/1 x 8 733 | 3/1 x 8 733 |
4/2 x 10 655 | 4/2 x 10 655 |
10/2 x 14 100 | 10/2 x 14 100 |
(Cl. 18a. - N.3 - G.A.) | (Kl. 18j. - N.3 - G.A.) |
21° l'échelle 32S2 | 21° weddeschaal 32S2 |
763 443 - 973 262 | 763 443 - 973 262 |
3/1 x 8 733 | 3/1 x 8 733 |
4/2 x 10 655 | 4/2 x 10 655 |
10/2 x 14 100 | 10/2 x 14 100 |
(Cl. 18a. - N.3 - G.A.) | (Kl. 18j. - N.3 - G.A.) |
22° l'échelle 32S3 | 22° weddeschaal 32S3 |
799 405 - 1 009 224 | 799 405 - 1 009 224 |
3/1 x 8 733 | 3/1 x 8 733 |
4/2 x 10 655 | 4/2 x 10 655 |
10/2 x 14 100 | 10/2 x 14 100 |
(Cl. 18a. - N.3 - G.A.) | (Kl. 18j. - N.3 - G.A.) |
23° l'échelle 30S1 | 23° weddeschaal 30S1 |
551 996 - 736 014 | 551 996 - 736 014 |
3/1 x 5 595 | 3/1 x 5 595 |
5/2 x 11 141 | 5/2 x 11 141 |
8/2 x 13 941 | 8/2 x 13 941 |
(Cl. 18a. - N.3 - G.A.) | (Kl. 18j. - N.3 - G.A.) |
24° l'échelle 30S2 | 24° weddeschaal 30S2 |
621 626 - 831 445 | 621 626 - 831 445 |
3/1 x 8 733 | 3/1 x 8 733 |
4/2 x 10 655 | 4/2 x 10 655 |
10/2 x 14 100 | 10/2 x 14 100 |
(Cl. 18a. - N.3 - G.A.) | (Kl. 18j. - N.3 - G.A.) |
25° l'échelle 30S3 | 25° weddeschaal 30S3 |
657 588 - 867 407 | 657 588 - 867 407 |
3/1 x 8 733 | 3/1 x 8 733 |
4/2 x 10 655 | 4/2 x 10 655 |
10/2 x 14 100 | 10/2 x 14 100 |
(Cl. 18a. - N.3 - G.A.) | (Kl. 18j. - N. 3 - G.A.) |
26° l'échelle 30S4 | 26° weddeschaal 30S4 |
669 198 - 853 216 | 669 198 - 853 216 |
3/1 x 5 595 | 3/1 x 5 595 |
5/2 x 11 141 | 5/2 x 11 141 |
8/2 x 13 941 | 8/2 x 13 941 |
(Cl. 18a. - N.3 - G.A.) » | (Kl. 18j. - N. 3 - G.A.) » |
Art. 13.A l'article 2, A, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal |
Art. 13.In artikel 2, A, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
du 25 mars 1999, | koninklijk besluit van 25 maart 1999, |
1) les n°s 29 à 32 sont remplacés par les dispositions suivantes : | 1) worden nrs. 29° tot 32° vervangen als volgt : |
« 29° Analyste de programmation des finances (rang 28) | « 29° Programmeringsanalist bij financiën (rang 28) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
CHAPITRE VI. - Désignation pour l'exercice de fonctions informatiques | HOOFDSTUK VI. - Aanwijzing voor de uitoefening van informaticafuncties |
Art. 14.Le présent chapitre est applicable aux agents nommés à titre |
Art. 14.Dit hoofdstuk is van toepassing op de vastbenoemde ambtenaren |
définitif des niveaux 1 et 2+ des services centraux, à l'exception des | van de niveaus l en 2+ van de centrale diensten, met uitzondering van |
agents revêtus des grades d'informaticien-directeur, d'informaticien, | de ambtenaren bekleed met de graad van informaticus-directeur, |
d'analyste de programmation des finances et de programmeur des | informaticus, programmeringsanalist bij financiën en programmeur bij |
finances. | financiën. |
Art. 15.En cas de nécessité fonctionnelle, le Ministre compétent pour |
Art. 15.Indien functioneel nodig, wijst de Minister bevoegd voor de |
l'administration à laquelle appartient l'agent concerné désigne, sur | administratie waartoe de betrokken ambtenaar behoort, op voorstel van |
proposition du Secrétaire général, des agents visés à l'article 14 | de Secretaris-generaal, ambtenaren bedoeld in artikel 14 aan om |
pour exercer, durant une période déterminée, une des fonctions | gedurende een bepaalde tijd een van de volgende informaticafuncties |
informatiques suivantes : analyste fonctionnel, chef de projet, assistance en bureautique et directeur des études. Après accord du Ministre du Budget, le Ministre des Finances fixe, chaque année, par niveau, le nombre maximum d'agents couvant être désignés pour l'exercice des fonctions visées à l'alinéa 1er. Pour être désignés, les agents visés à l'alinéa 1er doivent être lauréats d'un test d'aptitude correspondant au niveau de leur grade. Le Ministre des Finances fixe le programme des tests d'aptitude. CHAPITRE VII. - Mesures transitoires | uit te oefenen : functioneel analist, projectleider, helpdesk in bureautica en directeur van de studies. Na akkoord van de Minister van Begroting stelt de Minister van Financiën jaarlijks, per niveau het maximum aantal ambtenaren vast dat kan aangewezen worden voor de uitoefening van de functies bedoeld in het eerste lid. Om te worden aangewezen moeten de ambtenaren bedoeld in het eerste lid laureaat zijn van een bekwaamheidstest die overeenstemt met het niveau van hun graad. De Minister van Financiën stelt het programma van de bekwaamheidtesten vast. HOOFDSTUK VII. - Overgangsmaatregelen |
Art. 16.§ 1er. Le présent chapitre est applicable aux agents nommés à |
Art. 16.§ 1. Dit hoofdstuk is van toepassing op de vastbenoemde |
titre définitif des niveaux 1, 2+, 2 et 3 qui, à la date d'entrée en | ambtenaren van de niveaus 1, 2+, 2 en 3 die, op datum van |
vigueur du présent arrêté, exercent, sans être titulaires ou affectés | inwerkingtreding van dit besluit, zonder dat ze titularis zijn van of |
tewerkgesteld zijn in een informaticagraad, één of meerdere | |
dans un grade informatique, un ou des métiers informatiques énumérés | informaticaberoepen uitoefenen die opgesomd worden in de tabel, |
dans le tableau annexé au présent arrêté, dans les services centraux | toegevoegd bij dit besluit, in de centrale diensten die belast zijn |
chargés de la conception, de la coordination, de l'analyse, de la | met de conceptie, de coördinatie, de analyse, de programmatie en de |
programmation et de la production d'applications informatiques. | produktie van informaticatoepassingen. |
§ 2. Le Secrétaire général dresse la liste des agents qui répondent | § 2. De Secretaris-generaal stelt een lijst op van de ambtenaren die |
aux conditions visées au § 1er. | aan de voorwaarden bedoeld in § 1 beantwoorden. |
Art. 17.Moyennant la réussite d'un test psychotechnique correspondant |
Art. 17.Mits het slagen voor een psychotechnische test die |
au niveau de leur grade, les agents visés à l'article 16 § 2 peuvent être désignés pour l'exercice de fonctions informatiques conformément à l'article 15. Par dérogation à l'article 15 alinéa 1er, les agents des niveaux 1 et 2+ visés à l'alinéa 1er sont désignés pour une durée indéterminée. Par dérogation à l'article 15 alinéa 1er, les agents des niveaux 2 et 3 visés à l'alinéa 1er sont désignés pour une période de cinq ans. Cette période pourra, le cas échéant, être prolongée. Le Ministre des Finances fixe le contenu des tests psychotechniques. Ces tests sont organisés deux fois. Art. 18.§ 1er. Les agents du rang 28 visés à l'article 16 § 2 qui sont lauréats du test psychotechnique visé à l'article 17 peuvent être nommés, à leur demande, au grade d'analyste de programmation des finances. |
overeenstemt met het niveau van hun graad, kunnen de ambtenaren bedoeld in artikel 16, § 2 worden aangewezen voor de uitoefening van informaticafuncties overeenkomstig artikel 15. In afwijking van artikel 15, eerste lid worden de ambtenaren van de niveaus 1 en 2+ bedoeld in het eerste lid aangewezen voor een onbepaalde duur. In afwijking van artikel 15, eerste lid worden de ambtenaren van de niveaus 2 en 3 bedoeld in het eerste lid aangewezen voor een niet hernieuwbare periode van vijf jaar. Deze periode kan, in voorkomend geval, worden verlengd. De Minister van Financien stelt de inhoud van de psychotechnische tests vast. Deze tests worden twee maal georganiseerd. Art. 18.§ 1. De ambtenaren van rang 28, bedoeld in artikel 16, § 2, die laureaat zijn de psychotechnische test, bedoeld in artikel 17, kunnen, op hun vraag, benoemd worden tot de graad van programmeringsanalist bij financiën. |
§ 2. A peine de forclusion, la demande visée au § 1er doit être | § 2. Op straffe van onontvankelijkheid moet de aanvraag, bedoeld in § |
introduite auprès du service du personnel des Services généraux du | 1, binnen de drie jaar worden ingediend bij de personeelsdienst van de |
Secrétariat général dans un délai de 3 ans prenant cours à la date du | Algemene Diensten van het Algemeen Secretariaat te rekenen vanaf de |
procès-verbal du premier test psychotechnique organisé après la date | datum van het proces-verbaal van de eerste psychotechnische test die |
d'entrée en vigueur du présent arrêté. | na de inwerkingtreding van dit besluit wordt georganiseerd. |
§ 3. Les agents nommés en vertu du § 1er, conservent dans leur nouveau | § 3. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun |
grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient | nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad |
titulaires. | waarvan ze titularis waren. |
Art. 19.§ 1er. Les agents du rang 26 visés à l'article 16 § 2 qui |
Art. 19.§ 1. De ambtenaren van rang 26, bedoeld in artikel 16, § 2, |
sont lauréats du test psychotechnique visé à l'article 17 peuvent être | die laureaat zijn de psychotechnische test, bedoeld in artikel 17, |
nommés, à leur demande, programmeur des finances. | kunnen, op hun vraag, benoemd worden tot de graad van programmeur bij financiën. |
§ 2. A peine de forclusion, la demande visée au filer doit être | § 2. Op straffe van onontvankelijkheid moet de aanvraag, bedoeld in § |
introduite auprès du service du personnel des Services généraux du | 1, binnen de drie jaar bij de personeelsdienst van de Algemene |
secrétariat général dans un délai de 3 ans prenant cours à la date du | Diensten van het Algemeen Secretariaat worden ingediend te rekenen |
procès-verbal du premier test psychotechnique organisé après la date | vanaf de datum van het proces-verbaal van de eerste psychotechnische |
d'entrée en vigueur du présent arrêté. | test die na de inwerkingtreding van dit besluit wordt georganiseerd. |
§ 3. Les agents nommés en vertu du § 1er, conservent dans leur nouveau | § 3. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun |
grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient | nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad |
titulaires. | waarvan ze titularis waren. |
CHAPITRE VIII. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen |
Art. 20.Les nominations visées aux articles 3 à 8, 18 et 19 du |
Art. 20.De benoemingen bedoeld in de artikelen 3 tot 8, 18 en 19 van |
présent arrêté ont lieu aux Services généraux du Secrétariat général, | dit besluit gebeuren bij de Algemene Diensten van het Algemeen |
quelle que soit l'administration à laquelle l'agent concerné | Secretariaat, welke ook de administratie is waartoe de betrokken |
appartient. | ambtenaar behoort. |
Les agents visés à l'article 3 continuent à occuper et bloquent les | De ambtenaren bedoeld in artikel 3 blijven de betrekkingen die ze |
emplois qu'ils occupaient avant leur nomination d'office dans leur | bezetten voor hun ambtshalve benoeming in hun nieuwe graad, bezetten |
nouveau grade. | en blokkeren. |
Les agents visés aux articles 4 à 8 continuent à occuper et bloquer | De ambtenaren bedoeld in de artikelen 4 tot 8 blijven de betrekkingen, |
les emplois dans lesquels ils étaient affectés. | waarin zij werden tewerkgesteld, bezetten en blokkeren. |
Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois |
Art. 21.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
qui suit sa publication au Moniteur belge. | volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 22.Notre Ministre du Budget, Notre Ministre des Finances et |
Art. 22.Onze Minister van Begroting, Onze Minister van Financiën en |
Notre Ministre des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le | Onze Minister van Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 juin 1999. | Gegeven te Brussel, 17 juni 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
J. PEETERS | J. PEETERS |
Annexe à l'arrêté royal du 17 juillet 1999 relatif au personnel | Bijlage aan het koninklijk besluit van 17 juni 1999 betreffende het |
informatique du Ministère des Finances | informaticapersoneel van het Ministerie van Financien |
Tableau des métiers informatiques | Tabel van de informaticaberoepen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 juin 1999. | Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 17 juni 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
J. PEETERS | J. PEETERS |