Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/07/2001
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président, du vice-président et d'un membre du Conseil de la Concurrence "
Arrêté royal portant nomination du président, du vice-président et d'un membre du Conseil de la Concurrence Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en één lid van de Raad voor de Mededinging
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
17 JUILLET 2001. - Arrêté royal portant nomination du président, du 17 JULI 2001. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de
vice-président et d'un membre du Conseil de la Concurrence voorzitter, de ondervoorzitter en één lid van de Raad voor de
Mededinging
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence Gelet op de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische
économique, coordonnée le 1er juillet 1999, notamment les articles 16 et 17; mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, inzonderheid op de artikelen 16 en 17;
Vu l'arrêté royal du 26 avril 1999 déterminant les conditions de Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1999 bepalend de
nomination du président, du vice-président et des autres membres qui voorwaarden tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de
exercent leur fonction à temps plein; andere leden die hun ambt voltijds uitoefenen;
Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 20 décembre 2000; Gelet op de oproep tot kandidaten gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2000;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 25 juin 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 juni 2001;
Vu l'accord du Ministre de la Justice du 28 juin 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Justitie;
Considérant que le Conseil de la Concurrence est une juridiction Overwegende dat de Raad voor de Mededinging een administratief
administrative; rechtscollege is;
Considérant que huit personnes se sont portées candidates pour les Overwegende dat acht personen zich kandidaat hebben gesteld voor het
fonctions de président ou de vice-présdent du Conseil de la ambt van voorzitter of ondervoorzitter van de Raad voor de
Concurrence; Mededinging;
Considérant que parmi ces candidatures figurent celles de Mme Béatrice Overwegende dat tussen die kandidaatstellingen deze van Mevr. Béatrice
Ponet et de M. Patrick De Wolf; Ponet en van de heer Patrick De Wolf vermeld worden;
Considérant que Mme Béatrice Ponet est juge au Tribunal de commerce de Overwegende dat Mevr. Béatrice Ponet rechter in de Rechtbank van
Hasselt; Koophandel te Hasselt is;
Qu'elle est titulaire du certificat de connaissance linguistique visé Dat zij houder is van het door artikel 43quinquies van de wet van 15
à l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des juni 1935 op het taalgebruik in gerechtszaken bedoelde getuigschrift
langues en matières judiciaires; van de vereiste taalkennis;
Qu'elle justifie d'une expérience importante qui dépasse le cadre de Dat zij een belangrijke ervaring aantoont die het kader van de
la magistrature; magistratuur overstijgt;
Qu'elle a été avocate et peut justifier d'une importante activité Dat zij advocaat was en dat zij een belangrijke professionele
professionnelle orientée vers le droit économique et, en particulier, activiteit kan aantonen, gericht op het economisch recht en op het
de la concurrence; mededingsrecht in het bijzonder;
Qu'elle est en outre déjà membre du Conseil de la Concurrence; Dat zij daarenboven ook lid van de Raad voor de Mededinging is;
Qu'elle présente dès lors les qualités requises pour être désigné en Dat zij derhalve de vereiste kwaliteiten heeft om benoemd te worden
qualité de président du Conseil de la Concurrence; tot voorzitter van de Raad voor de Mededinging;
Considérant que M. Patrick De Wolf est premier substitut du procureur Overwegende dat de heer Patrick De Wolf Eerste Substituut van de
du Roi près le Tribunal de première instance de Bruxelles; qu'il est Procureur des Konings bij de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel
titulaire du certificat de connaissance linguistique visé à l'article is; dat hij houder is van het door artikel 43quinquies van de wet van
43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en juni 1935 op het taalgebruik in gerechtszaken bedoelde getuigschrift
matières judiciaires; van de vereiste taalkennis;
Qu'il a un parcours professionnel varié qui lui a permis d'acquérir Dat hij een afwisselende beroepsloopbaan heeft, die hem de
des connaissances approfondies en droit commercial et fiscal; mogelijkheid bood grondige kennis te verwerven van het handelsrecht en
het fiscaal recht;
Qu'il présente dès lors les qualités requises pour être désigné en Dat hij derhalve de vereiste kwaliteiten heeft om benoemd te worden in
qualité de vice-président du Conseil de la Concurrence; de hoedanigheid van ondervoorzitter van de Raad voor de Mededinging;
Considérant que seize personnes se sont portées candidates pour les Overwegende dat zestien personen zich kandidaat hebben gesteld voor
fonctions de membre du Conseil de la Concurrence exerçant ses het ambt van lid van de Raad voor de Mededinging, lid dat zijn
fonctions à temps plein; functies voltijds bekleedt;
Considérant que M. Geert Zonnekeyn est licencié en droit et titulaire Overwegende dat de heer Geert Zonnekeyn licentiaat in de rechten is en
d'un Master en Droit international et en droit européen; houder van een Master in Internationaal Recht en in Europees Recht;
Qu'il est avocat spécialisé en droit de la concurrence et est l'auteur Dat hij advocaat is, gespecialiseerd in het mededingingsrecht,
de nombreux articles sur le droit de la concurrence belge et européen; daarenboven auteur van veel verhandelingen over het Belgisch en
Europees mededingingsrecht;
Qu'il présente, dès lors, les qualités requises pour être désigné en Overwegende dat hij derhalve de vereiste kwaliteiten heeft om benoemd
qualité de membre du Conseil de la Concurrence exerçant ses fonctions te worden in de hoedanigheid van lid van de Raad voor de Mededinging,
à temps plein; lid dat zijn ambt voltijds bekleedt;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, et de l'avis de Op voordracht van Onze Minister van Economie en op advies van Onze
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Ministers, na overleg in de Ministerraad,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Mme Béatrice Ponet est nommée en qualité de président du

Artikel 1.Mevr. Béatrice Ponet wordt benoemd tot voorzitter van de

Conseil de la Concurrence. Raad voor de Mededinging.

Art. 2.M. Patrick De Wolf est nommé en qualité de vice-président du

Art. 2.De heer Patrick De Wolf wordt benoemd tot ondervoorzitter van

Conseil de la Concurrence. de Raad voor de Mededinging.

Art. 3.M. Geert Zonnekeyn est nommé en qualité de membre du Conseil

Art. 3.De heer Geert Zonnekeyn wordt benoemd tot lid van de Raad voor

de la Concurrence exerçant ses fonctions à temps plein. de Mededinging, lid dat zijn functies voltijds bekleedt.

Art. 4.Sans préjudice de l'article 17, § 2, de la loi sur la

Art. 4.Onverminderd artikel 17, § 2, van de wet op de bescherming van

protection de la concurrence économique, coordonnée le 1er juillet de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, zijn de
1999, les nominations effectuées en vertu du présent arrêté sont benoemingen, gedaan krachtens dit besluit, geldig voor een duur van
valables pour une durée de six ans. zes jaar.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2001.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2001.

En dérogation à l'alinéa qui précède, les articles 2 et 3 entrent en In afwijking van het voorgaande lid, treden de artikelen 2 en 3 in
vigueur le 1er octobre 2001. werking op 1 oktober 2001.

Art. 6.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses

Art. 6.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2001. Gegeven te Brussel, 17 juli 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires économiques, De Minister van Economische Zaken,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^