← Retour vers "Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à la fonction de banque de sang hospitalière "
Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à la fonction de banque de sang hospitalière | Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 toepasselijk worden verklaard op de functie van ziekenhuisbloedbank |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
17 FEVRIER 2005. - Arrêté royal rendant certaines dispositions de la | 17 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van |
loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à la | de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 |
fonction de banque de sang hospitalière | toepasselijk worden verklaard op de functie van ziekenhuisbloedbank |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment | Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, |
l'article 76bis, inséré par la loi du 30 décembre 1988; | inzonderheid op artikel 76bis, ingevoegd bij de wet van 30 december |
Vu l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers, donné | 1988; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor |
le 9 septembre 2004; | Ziekenhuisvoorzieningen, gegeven op 9 september 2004; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2004; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 26 oktober 2004; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 7 février 2005; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 7 |
Vu l'avis n° 37.812/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 décembre 2004, en | februari 2005; Gelet op het advies nr. 37.812/3 van de Raad van State, gegeven op 8 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | december 2004, met toepassing van artikel 84, §1, eerste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat modifiées par la loi du 2 avril 2003; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State gewijzigd door de wet van 2 april 2003; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La banque de sang hospitalière est une fonction |
|
hospitalière au sens de l'article 76bis de la loi sur les hôpitaux, | Artikel 1.De ziekenhuisbloedbank is een ziekenhuisfunctie als bedoeld |
coordonnée le 7 août 1987. | in artikel 76bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 |
Par banque de sang hospitalière telle que visée au premier alinéa, on | augustus 1987. Onder ziekenhuisbloedbank zoals bedoeld in het eerste lid wordt |
entend la fonction de l'hôpital général qui stocke et distribue du | verstaan de functie van het algemeen ziekenhuis die bloed en |
sang et des dérivés sanguins destinés exclusivement à être utilisés | bloedderivaten, alleen bestemd voor gebruik in ziekenhuizen, onder |
dans les services de l'hôpital, y compris lors de transfusions | meer voor transfusieactiviteiten in een ziekenhuis, opslaat en ter |
sanguines dans un cadre hospitalier, et qui peut effectuer des tests | hand stelt, en daar compatibiliteitstests op mag uitvoeren. |
de compatibilité. Art. 2.Les articles 68, alinéa 1er, 69, 1°, 71 à l'exception de la |
Art. 2.De artikelen 68, eerste lid, 69, 1°, 71 met uitzondering van |
disposition qui impose comme condition d'agrément l'intégration dans | de bepaling die de integratie in het in artikel 23 bedoelde programma |
le programme visé à l'article 23, 72, 73, 74, 75 et 76 de la loi | als erkenningsvoorwaarde oplegt, 72, 73, 74, 75 en 76 van voornoemde |
précitée sur les hôpitaux sont mutatis mutandis applicables à la | wet op de ziekenhuizen zijn mutatis mutandis op de in artikel 1 |
fonction visée à l'article 1er. | bedoelde functie van toepassing. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 février 2005. | Gegeven te Brussel, 17 februari 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé Publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |