Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/12/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 octobre 2024, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, modifiant la convention collective de travail du 14 septembre 2020 relative au paiement d'une prime de fin d'année au personnel des services qui ressortissent à la Commission paritaire des établissement et des services de santé, agréés et/ou subventionnés par la Région wallonne en exécution de l'accord non marchand tripartite wallon 2018-2020 (1)"
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 octobre 2024, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, modifiant la convention collective de travail du 14 septembre 2020 relative au paiement d'une prime de fin d'année au personnel des services qui ressortissent à la Commission paritaire des établissement et des services de santé, agréés et/ou subventionnés par la Région wallonne en exécution de l'accord non marchand tripartite wallon 2018-2020 (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2020 betreffende de betaling van een eindejaarspremie aan het personeel van de diensten die ressorteren onder het Paritair Comité voor gezondheidsinstellingen en -diensten, erkend en/of gesubsidieerd door het Waalse Gewest in uitvoering van het Waalse tripartiete non-profitakkoord 2018-2020 (1)
17 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 17 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 17 octobre 2024, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober
Commission paritaire des établissements et des services de santé, 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen
en -diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van
modifiant la convention collective de travail du 14 septembre 2020 14 september 2020 betreffende de betaling van een eindejaarspremie aan
relative au paiement d'une prime de fin d'année au personnel des het personeel van de diensten die ressorteren onder het Paritair
services qui ressortissent à la Commission paritaire des établissement Comité voor gezondheidsinstellingen en -diensten, erkend en/of
et des services de santé, agréés et/ou subventionnés par la Région gesubsidieerd door het Waalse Gewest in uitvoering van het Waalse
wallonne en exécution de l'accord non marchand tripartite wallon tripartiete non-profitakkoord 2018-2020 (geregistreerd onder nummer
2018-2020 (enregistrée sous le numéro 162415/CO/330, rendue 162415/CO/330, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
obligatoire par arrêté royal du 20 avril 2021, Moniteur belge du 21 van 20 april 2021, Belgisch Staatsblad van 21 juni 2021) (1)
juin 2021) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des services de santé; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 17 octobre 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2024,
Commission paritaire des établissements et des services de santé, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en
modifiant la convention collective de travail du 14 septembre 2020 -diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14
relative au paiement d'une prime de fin d'année au personnel des september 2020 betreffende de betaling van een eindejaarspremie aan
services qui ressortissent à la Commission paritaire des établissement het personeel van de diensten die ressorteren onder het Paritair
et des services de santé, agréés et/ou subventionnés par la Région Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, erkend en/of
wallonne en exécution de l'accord non marchand tripartite wallon gesubsidieerd door het Waalse Gewest in uitvoering van het Waalse
2018-2020 (enregistrée sous le numéro 162415/CO/330, rendue tripartiete non-profitakkoord 2018-2020 (geregistreerd onder nummer
162415/CO/330, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
obligatoire par arrêté royal du 20 avril 2021, Moniteur belge du 21 juin 2021). van 20 april 2021, Belgisch Staatsblad van 21 juni 2021).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2024. Gegeven te Brussel, 17 december 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad:
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des établissements et des services de santé Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten
Convention collective de travail du 17 octobre 2024 Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2024
Modification de la convention collective de travail du 14 septembre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2020
2020 relative au paiement d'une prime de fin d'année au personnel des betreffende de betaling van een eindejaarspremie aan het personeel van
services qui ressortissent à la Commission paritaire des établissement de diensten die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
et des services de santé, agréés et/ou subventionnés par la Région gezondheidsinrichtingen en -diensten, erkend en/of gesubsidieerd door
wallonne en exécution de l'accord non marchand tripartite wallon het Waalse Gewest in uitvoering van het Waalse tripartiete
2018-2020 (enregistrée sous le numéro 162415/CO/330, rendue non-profitakkoord 2018-2020 (geregistreerd onder nummer 162415/CO/330,
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 april
obligatoire par arrêté royal du 20 avril 2021, Moniteur belge du 21 2021, Belgisch Staatsblad van 21 juni 2021) (Overeenkomst
juin 2021) (Convention enregistrée le 22 novembre 2024 sous le numéro geregistreerd op 22 november 2024 onder het nummer 190700/CO/330)
190700/CO/330)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des maisons de soins werkgevers en werknemers : van de psychiatrische verzorgingstehuizen,
psychiatriques, des initiatives d'habitations protégées (appelées dans de initiatieven van beschut wonen (in het Waals nonprofitakkoord
l'accord non marchand wallon "habitations protégées pour patients "habitations protégées pour patients psychiatriques" genoemd),
psychiatriques"), des homes pour personnes âgées (y appelées les rusthuizen voor bejaarden (in het Waalse Gewest "maisons de repos"
"maisons de repos"), des maisons de repos et de soins, des genoemd), rust- en verzorgingstehuizen, serviceflats en dienstencentra
résidences-service et des centres de services qui procurent des soins die verzorging verlenen ten gunste van bejaarden (in het Waalse Gewest
aux personnes âgées (y appelés "centres de soins de jour"), des "centres de soins de jour" genoemd) en centra voor functionele
centres de rééducation fonctionnelle (y appelés "conventions de revalidatie (in het Waalse Gewest "conventions de revalidation
revalidation fonctionnelle"), qui sont agréés et/ou subventionnés par fonctionnelle" genoemd), die zijn erkend en/of gesubsidieerd door het
la Région wallonne. Waalse Gewest.
On entend par "travailleurs" : toute personne, sans distinction de Onder "werknemers" wordt verstaan : elke persoon, ongeacht het
genre, engagée dans les liens d'un contrat de travail au sens de la geslacht, die in dienst is op basis van een arbeidsovereenkomst in de
loi du 3 juillet 1978. zin van de wet van 3 juli 1978.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue dans

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in het

le cadre fixé par la convention collective de travail du 17 octobre kader van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2024 ter
2024 visant à encourager la mobilité à vélo et modifie la convention bevordering van de fiets-mobiliteit en wijzigt de collectieve
collective de travail du 14 septembre 2020 relative au paiement d'une arbeidsovereenkomst van 14 september 2020 betreffende de betaling van
prime de fin d'année au personnel des services qui ressortissent à la een eindejaarspremie aan het personeel van de diensten die ressorteren
Commission paritaire des établissement et des services de santé, onder het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en
agréés et/ou subventionnés par la Région wallonne en exécution de -diensten, erkend en/of gesubsidieerd door het Waalse Gewest in
l'accord non marchand tripartite wallon 2018- 2020 (enregistrée sous uitvoering van het Waalse tripartiete non-profitakkoord 2018-2020
(geregistreerd onder nummer 162415/CO/330, algemeen verbindend
le numéro 162415/CO/330, rendue obligatoire par arrêté royal le 20 verklaard bij koninklijk besluit van 20 april 2021, Belgisch
avril 2021, Moniteur belge du 21 juin 2021). Staatsblad van 21 juni 2021).

Art. 3.Dans la convention collective de travail du 14 septembre 2020

Art. 3.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2020,

citée à l'article 2 de la présente convention, il est inséré un genoemd in artikel 2 van deze overeenkomst, wordt een artikel 3/1
article 3/1 rédigé comme suit : ingevoegd, dat als volgt luidt :
"

Art. 3/1.Le complément forfaitaire de l'allocation de fin d'année

visé à l'article 3 peut être converti en un seul avantage alternatif. "

Art. 3/1.Het bedrag van de eindejaarspremie bedoeld in artikel 3 kan

La conversion du complément forfaitaire de l'allocation brute de fin worden omgezet in één enkel alternatief voordeel. Enkel een omzetting
d'année, en ce compris la cotisation patronale de sécurité sociale, en van de bruto eindejaarspremie met inbegrip van de patronale
un leasing vélo au niveau de l'entreprise, est possible dans le RSZ-bijdrage tot invoering op bedrijfsvlak van een fietsleasing is
respect des dispositions de la convention collective de travail du 17 mogelijk conform de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst
octobre 2024 visant à encourager la mobilité à vélo, qui intègre les van 17 oktober 2024 ter ondersteuning van de fietsmobiliteit waarin
modalités de mise en oeuvre du leasing vélo.". ook de modaliteiten met betrekking tot de invoering van een
fietsleasing zijn opgenomen.".

Art. 4.Dans la même convention collective de travail du 14 septembre

Art. 4.In dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september

2020, il est inséré un article 3/2, rédigé comme suit : 2020 wordt een artikel 3/2 ingevoegd, dat als volgt luidt :
"

Art. 3/2.La partie du montant annuel de la prime de fin d'année visé

"

Art. 3/2.Het deel van het jaarlijks bedrag van de eindejaarspremie

à l'article 3 qui peut être utilisée au maximum comme avantage bedoeld in artikel 3 dat maximaal mag worden gebruikt als
alternatif pour le leasing vélo est plafonnée. Ce montant alternatiefvoordeel voor het leasen van een fiets, wordt
limite/plafond est fixé au montant requis pour le coût total du geplafonneerd. Dit grensbedrag/plafond wordt vastgelegd op het bedrag
leasing vélo de maximum 12 000 EUR pour la période du leasing de 3 dat vereist is voor de totale kost voor de fietsleasing van maximum 12
ans. Ce montant de 12 000 EUR est proratisé en cas de durée plus 000 EUR voor de leaseperiode van 3 jaar. Dit bedrag van 12 000 EUR
courte et est indexé par l'application d'un pourcentage variant en wordt geproratiseerd in geval van een kortere duurtijd en wordt
fonction de l'indice des prix à la consommation. Ce pourcentage geïndexeerd door toepassing van een percentage dat afhangt van de
s'obtient en divisant l'indice en vigueur au mois d'octobre de l'année evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen. Dit percentage
civile de versement considérée par l'indice qui était d'application au wordt bekomen door het indexcijfer dat van kracht is in oktober van
mois d'octobre de l'année civile précédente. Ce pourcentage est het betrokken kalenderjaar van uitbetaling te delen door het
calculé à quatre décimales et est arrondi selon les règles indexcijfer dat van kracht was in oktober van het voorgaande
kalenderjaar. Het percentage wordt berekend tot op vier decimalen en
mathématiques.". afgerond volgens de wiskundige regels.".

Art. 5.Dans la convention collective de travail du 14 septembre 2020,

Art. 5.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2020

il est inséré un article 3/3, rédigé comme suit : wordt een artikel 3/3 ingevoegd, dat als volgt luidt :
"

Art. 3/3.Des dispositions alternatives pour la conversion de tout ou

"

Art. 3/3.Alternatieve regelingen via de omzetting van een geheel of

partie de la prime brute de fin d'année peuvent êtres convenues par een gedeelte van de bruto eindejaarspremie kunnen worden
une convention collective de travail sectorielle visant à encourager overeengekomen bij sectorale collectieve arbeidsovereenkomst ter
la mobilité à vélo.". ondersteuning van de fietsmobiliteit.".

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets à partir du 1er janvier 2024. Elle est conclue pour une durée ingang vanaf 1 januari 2024. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd en
indéterminée et peut être dénoncée par chacune des parties moyennant kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een
un préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste opzeggingstermijn van zes maanden, bij een ter post aangetekende brief
adressée au président de la Commission paritaire des établissements et gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de
des services de santé qui en avisera toutes les organisations gezondheidsinrichtingen en -diensten die alle ondertekenende
signataires. Le délai de préavis commence à courir à partir du premier organisaties hiervan in kennis stelt. De opzeggingstermijn begint te
jour du mois qui suit la date à laquelle le président de la Commission lopen vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de datum waarop de
paritaire des établissements et des services de santé a avisé les voorzitter van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en
organisations concernées de la dénonciation. -diensten de betrokken organisaties in kennis heeft gesteld van de opzegging.

Art. 7.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur

Art. 7.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968

les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire
en ce qui concerne la signature de cette convention collective de comités, worden voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve
travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze
organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de
d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de voorzitter en de
réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de
secrétaire. vergadering.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 décembre 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 december 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^