Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/12/2012
← Retour vers "Arrêté royal accordant l'intervention financière de l'Etat pour l'année 2012 dans le fonctionnement du Fonds d'aide médicale urgente "
Arrêté royal accordant l'intervention financière de l'Etat pour l'année 2012 dans le fonctionnement du Fonds d'aide médicale urgente Koninklijk besluit houdende toekenning van de financiële Staatstussenkomst voor het jaar 2012 voor de werking van het Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
17 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal accordant l'intervention financière 17 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de
de l'Etat pour l'année 2012 dans le fonctionnement du Fonds d'aide financiële Staatstussenkomst voor het jaar 2012 voor de werking van
médicale urgente het Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige
l'article 7, §§ 1er et 3; hulpverlening, artikel 7, §§ 1 en 3;
Vu la loi du 16 février 2012 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 16 februari 2012 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2012; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012;
Vu l'arrêté royal du 1er avril 1965, fixant la date d'entrée en Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 1965 tot vaststelling van
vigueur de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente de datum van het inwerkingtreden van de wet van 8 juli 1964
et déterminant les risques dont la couverture est pratiquée par les betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening en tot bepaling
entreprises d'assurance constituant l'association sans but lucratif van de risico's die gedekt zijn door de verzekeringsondernemingen die
"Fonds d'aide médicale urgente"; de vereniging zonder winstoogmerk "Fonds voor dringende geneeskundige
hulpverlening" vormen;
Vu l'arrêté royal du 7 mai 1965, relatif au Fonds d'aide médicale Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1965 betreffende het Fonds
urgente; voor dringende geneeskundige hulpverlening;
Vu l'arrêté royal du 22 mai 1965 déterminant les modalités de Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 1965 houdende vaststelling
l'intervention du Fonds d'aide médicale urgente, en exécution de la van de regels voor de tussenkomst van het Fonds voor dringende
loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente; geneeskundige hulpverlening, ter voldoening aan de wet van 8 juli 1964
Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1965 portant organisation de betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1965 houdende
l'intervention financière de l'Etat dans le fonctionnement du Fonds organisatie van de financiële Staatstussenkomst voor de werking van
d'aide médicale urgente; het Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22;
Vu la demande du Fonds d'aide médicale urgente en date du 15 mai 2012; Gelet op de aanvraag van het Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening, gegeven op 15 mei 2012;
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 3 août 2012 et le Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3
16 octobre 2012; augustus 2012 en op 16 oktober 2012;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une somme de 396.000 euros à imputer à charge du crédit

Artikel 1.Een bedrag van 396.000 euro aan te rekenen ten laste van

inscrit à l'article 52.21.4140.01 du budget du Service public fédéral het krediet ingeschreven op artikel 52.21.4140.01 van de begroting van
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
Voedselketen en Leefmilieu, voor het begrotingsjaar 2012, zal op het
pour l'année budgétaire 2012, sera versée au crédit du Fonds d'aide krediet van het Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening,
médicale urgente, numéro de compte en banque 679-0208838-94 à bankrekeningnummer 679-0208838-94 te Brussel, gestort worden.
Bruxelles. Numéro d'entreprise 0409.600.514. Ondernemingsnummer 0409.600.514.

Art. 2.§ 1er. Ce montant doit être justifié par la présentation d'un

Art. 2.§ 1. Dit bedrag dient verantwoord te worden door het

décompte annuel. voorleggen van een jaarlijkse afrekening.
§ 2. La partie non utilisée et/ou non justifiée du subside sera § 2. Het niet benutte en/of niet verantwoordde gedeelte van de toelage
remboursée par le Fonds d'aide médicale urgente au Service public zal door het Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening worden
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid,
Environnement sur le numéro de compte bancaire 679-2005917-54, en cas Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het
de remboursement à partir d'un compte bancaire belge, ouvert auprès de bankrekeningnummer 679-2005917-54 in geval van terugbetaling vanaf een
la Banque de la Poste (BIC/SWIFT PCHQBEBB) au nom des « recettes Belgische bankrekening, geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT
diverses ». PCHQBEBB) op naam van « Diverse Ontvangsten ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.

Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2012. Gegeven te Brussel, 17 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^