Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/12/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 mai 2008 portant nomination des présidents et des membres de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 mai 2008 portant nomination des présidents et des membres de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 mei 2008 houdende benoeming van de voorzitters en leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 17 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 mai 2008 portant nomination des présidents et des membres de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 17 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 mei 2008 houdende benoeming van de voorzitters en leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles 144, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op de artikelen 144, opnieuw ingevoegd bij de wet
réinséré par la loi du 21 décembre 2006, 145, réinséré par la loi du van 21 december 2006, 145, opnieuw ingevoegd bij de wet van 21
21 décembre 2006 et modifié par la loi du 27 décembre 2006, 211, december 2006 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, 211,
remplacé par la loi du 29 avril 1996 et modifié par la loi du 22 vervangen bij de wet van 29 april 1996 en gewijzigd bij de wet van 22
février 1998 et 212, modifié par la loi du 22 février 1998; februari 1998 en 212, gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998;
Vu l'arrêté royal du 6 février 2003 déterminant les conditions Gelet op het koninklijk besluit van 6 februari 2003 tot vaststelling
auxquelles les organisations professionnelles de dentistes doivent van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van tandartsen
répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que les moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de
modalités de l'élection des représentants des dentistes au sein de nadere regelen betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van
certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance de tandartsen in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor
maladie-invalidité, modifié par l'arrêté royal du 15 février 2007; ziekte- en invaliditeitsverzekering, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 februari 2007;
Vu l'arrêté royal du 11 mai 2007 fixant la date d'entrée en vigueur Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 2007 waarbij de datum wordt
des articles 89 à 112 de la loi du 13 décembre 2006 portant vastgesteld van inwerkingtreding van de artikelen 89 tot 112 van de
dispositions diverses en matière de santé, des articles 2 et 3 de la wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende de
loi du 21 décembre 2006 portant création de Chambres de première gezondheid, en de artikelen 2 en 3 van de wet van 21 december 2006
instance et de Chambres de recours auprès du Service d'évaluation et houdende oprichting van Kamers van eerste aanleg en Kamers van beroep
de contrôle médicaux de l'INAMI, des articles 254 à 261 de la loi du bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV,
27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) et de l'article de artikelen 254 tot 261 van de wet van 27 december 2006 houdende
159 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses diverse bepalingen (I) en artikel 159 van de wet van 27 december 2006
(II); houdende diverse bepalingen (II);
Vu l'arrêté royal du 18 mai 2008 portant nomination des présidents et Gelet op het koninklijk besluit van 18 mei 2008 houdende benoeming van
de membres de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers de voorzitters en leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van
devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld,
Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van
het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering;
d'assurance maladie-invalidité; Gelet op de voordracht van kandidaten door de
Vu la présentation de candidats par les organismes assureurs, par les verzekeringsinstellingen, door de representatieve organisaties van het
organisations représentatives du corps médical, par les organisations artsenkorps, door de representatieve organisaties van de
représentatives des praticiens de l'art dentaire, par les tandheelkundigen, door de representatieve organisaties van het
organisations représentatives du corps pharmaceutique, par les apothekerskorps, door de representatieve organisaties van de
organisations représentatives des pharmaciens hospitaliers, par les ziekenhuisapothekers, door de representatieve verenigingen van de
associations représentatives des établissements hospitaliers, par les verplegingsinrichtingen, door de representatieve verenigingen van de
associations représentatives des accoucheuses, par les associations vroedvrouwen, door de representatieve verenigingen van de
représentatives des praticiens de l'art infirmier, par les verpleegkundigen, door de representatieve verenigingen van de
associations représentatives des kinésithérapeutes, par les kinesitherapeuten, door de representatieve verenigingen van de
associations représentatives des bandagistes, par les associations bandagisten, door de representatieve verenigingen van de
représentatives des orthopédistes, par les associations orthopedisten, door de representatieve verenigingen van de
représentatives des audiciens, par les associations représentatives gehoorprothesisten, door de representatieve verenigingen van de
des opticiens, par les associations représentatives des logopèdes, par opticiens, door de representatieve verenigingen van de logopedisten,
les associations représentatives des orthoptistes, par les door de representatieve verenigingen van de orthoptisten, door de
associations représentatives des fournisseurs d'implants, par les representatieve verenigingen van de verstrekkers van implantaten, door
associations représentatives des centres de rééducation, par les de representatieve verenigingen van de revalidatiecentra, door de
associations représentatives des dispensateurs des prestations visées representatieve verenigingen van de zorgverleners gemachtigd om de in
à l'article 34, 11°, de la loi précitée, par les associations artikel 34, 11°, van de voornoemde wet bedoelde verstrekkingen uit te
représentatives des dispensateurs des prestations visées à l'article voeren, door de representatieve verenigingen van de zorgverleners
34, 12°, de la loi précitée; gemachtigd om de in artikel 34, 12°, van de voornoemde wet bedoelde
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la verstrekkingen uit te voeren; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 18 mai 2008 portant

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 mei 2008

nomination des présidents et de membres de la Chambre de recours qui houdende benoeming van de voorzitters en leden van de Kamer van beroep
connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits
allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige
evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, le invaliditeitsverzekering wordt punt 17° vervangen door de volgende
point 17° est remplacé par les dispositions suivantes : bepaling :
« 17° au titre de représentants des associations représentatives des « 17° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van
centres de rééducation : de revalidatiecentra :
- MM. Fleis, W. et Ghiette, B., en qualité de membres effectifs et Mme - de heren Fleis, W. en Ghiette, B., in de hoedanigheid van werkende
Mahieu, F. et MM. Vaneygen, J. et Welraeds, D., en qualité de membres leden en Mevr. Mahieu, F. en de heren Vaneygen, J. en Welraeds, D., in
suppléants. » de hoedanigheid van plaatsvervangende leden. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 9 juin 2008.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 juni 2008.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2008. Gegeven te Brussel op 17 december 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^