← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers concernant le remplacement du jour férié du 1er novembre 2008 (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers concernant le remplacement du jour férié du 1er novembre 2008 (1) | Koninklijk besluit tot algemeen verbindend verklaring van de beslissing van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers betreffende de vervanging van de feestdag van 1 november 2008 (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
17 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la | 17 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot algemeen verbindend |
Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement | verklaring van de beslissing van het Paritair Subcomité voor de |
administratif de Verviers (SCP 120.01) concernant le remplacement du | textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers (PSC |
jour férié du 1er novembre 2008 (1) | 120.01) betreffende de vervanging van de feestdag van 1 november 2008 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, notamment les | Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, |
articles 6 et 7; | inzonderheid op de artikelen 6 en 7; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de |
de l'arrondissement administratif de Verviers requérant la force | textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers tot |
obligatoire pour sa décision relative au remplacement du jour férié du | algemeen verbindend verklaring van zijn beslissing betreffende de |
1er novembre 2008; | vervanging van de feestdag van 1 november 2008; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la décision, reprise en annexe, de |
Artikel 1.De in bijlage overgenomen beslissing van het Paritair |
la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de | Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief |
l'arrondissement administratif de Verviers relative au remplacement du | arrondissement Verviers betreffende de vervanging van de feestdag van |
jour férié du 1er novembre 2008. | 1 november 2008 wordt algemeen verbindend verklaard. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2007. | Gegeven te Brussel, 17 december 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1)Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 4 janvier 1974, Moniteur belge du 31 janvier 1974. | Wet van 4 januari 1974, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1974. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement | Paritair Subcomité voor de textielnijverheid |
administratif de Verviers | uit het administratief arrondissement Verviers (P.S.C. 120.01) |
Décision du 18 septembre 2007 | Beslissing van 18 september 2007 |
Remplacement du jour férié du 1er novembre 2008 | Vervanging van de feestdag van 1 november 2008 |
Pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de | Voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair |
l'arrondissement administratif de Verviers, le jour férié du 1er | Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief |
arrondissement Verviers ressorteren, wordt de feestdag van 1 november | |
novembre 2008 coïncidant avec un samedi, qui est un jour habituel | 2008, die samenvalt met een zaterdag, die een gewone inactiviteitsdag |
d'inactivité, est remplacé par le lundi 10 novembre 2008. | is, vervangen door maandag 10 november 2008. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 décembre 2007. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 december 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |