Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/12/1998
← Retour vers "Arrêté royal prescrivant l'établissement d'une statistique mensuelle de l'activité dans l'industrie du bâtiment et du génie civil "
Arrêté royal prescrivant l'établissement d'une statistique mensuelle de l'activité dans l'industrie du bâtiment et du génie civil Koninklijk besluit waarbij het opmaken van een maandelijkse statistiek van de bedrijvigheid in de burgerlijke en utiliteitsbouw en de grond-, water- en wegenbouw wordt voorgeschreven
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 17 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal prescrivant l'établissement d'une statistique mensuelle de l'activité dans l'industrie du bâtiment et du génie civil MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 17 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit waarbij het opmaken van een maandelijkse statistiek van de bedrijvigheid in de burgerlijke en utiliteitsbouw en de grond-, water- en wegenbouw wordt voorgeschreven
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek,
modifiée par les lois du 1er août 1985 et du 21 décembre 1994, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985 en de wet van 21 december
notamment les articles 1 à 8, 15, 16 et 18 à 23; 1994, inzonderheid op de artikelen 1 tot 8, 15, 16 en 18 tot 23;
Vu l'avis du Conseil Supérieur de Statistique, donné le 25 novembre Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 25
1998; november 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1,vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de
omstandigheid dat de euro wordt ingevoerd op 1 januari 1999; dat de
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'euro sera introduit le 1er janvier 1999; que les formulaires requis pour la bonne application de la loi du 4 juillet 1962 précité, doivent être adaptés; Considérant les délais requis pour l'impression et la diffusion desdits formulaires, ainsi que la nécessité d'informer en temps utile les personnes appelées à les remplir; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.§ 1er. L'Institut national de Statistique établit une statistique mensuelle de l'activité dans l'industrie du bâtiment et du génie civil.

formulieren moeten worden aangepast die vereist zijn voor de goede toepassing van de voormelde wet van 4 juli 1962; Gelet op de termijnen vereist voor het drukken en het verspreiden van deze formulieren en de noodzaak om de personen die ze moeten invullen tijdig te informeren; Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.§ 1. Het Nationaal Instituut voor de Statistiek maakt een maandelijkse statistiek op van de bedrijvigheid in de burgerlijke en utiliteitsbouw, en de grond-, water- en wegenbouw.

Sont soumises à cette statistique les entreprises appartenant à la Aan deze statistiek zijn onderworpen de ondernemingen die behoren tot
branche d'activité visée à l'alinéa précédent et ayant occupé à un de in voorgaand lid bedoelde bedrijfstak en die, op enig tijdstip in
moment quelconque de l'année précédente au moins dix personnes het voorgaande jaar, tenminste tien aan de sociale zekerheid
assujetties à la sécurité sociale. onderworpen personen hebben tewerkgesteld.
§ 2. Sont classées dans l'industrie du bâtiment et du génie civil les § 2. Onder de burgerlijke en utiliteitsbouw, en de grond-, water- en
entreprises exerçant les activités énumérées ci-après conformément à wegenbouw worden de ondernemingen gerangschikt die de hierna opgesomde
la nomenclature européenne des activités NACE Rev 1: activiteiten uitoefenen volgens de Europese activi-teitennomenclatuur NACE Rev 1:
45 Construction; 45 Bouwnijverheid;
45.1 Préparation des sites; 45.1 Het bouwrijp maken van terreinen;
45.11 Démolition d'immeubles et terrassements; 45.11 Slopen van gebouwen, grondverzet;
45.12 Forages et sondages; 45.12 Proefboren en boren;
45.2 Construction d'ouvrages de bâtiment ou de génie civil; 45.2 Burgerlijke en utiliteitsbouw; weg- en waterbouw;
45.21 Travaux de construction y compris ouvrages d'art; 45.21 Algemene bouwkundige en civieltechnische werken;
45.22 Réalisation de charpentes et de couvertures; 45.22 Dakbedekking en bouw van dakconstructies;
45.23 Construction de voies ferrées, chaussées, pistes d'aviation et 45.23 Aanleg van spoorwegen, wegen, straten, vliegvelden en
installations sportives; sportaccomodaties;
45.24 Génie hydraulique; 45.24 Waterbouw;
45.25 Autres travaux de construction; 45.25 Overige werkzaamheden in de bouw;
45.3 Travaux d'installation; 45.3 Bouwinstallatie;
45.31 Travaux d'installation électrique; 45.31 Electrische installatie;
45.32 Travaux d'isolation; 45.32 Isolatiewerkzaamheden;
45.33 Plomberie; 45.33 Loodgieterswerk;
45.3 Autre travaux d'installation; 45.34 Overige bouwinstallatie;
45.4 Travaux de finition; 45.4 Afwerking van gebouwen;
45.41 Plâtrerie; 45.41 Stukadoorswerk;
45.42 Menuiserie; 45.42 Schrijnwerk;
45.43 Revêtement des sols et des murs; 45.43 Vloerafdekking en wandbekleding;
45.44 Peinture et vitrerie; 45.44 Schilderen en glaszetten;
45.45 Autres travaux de finition; 45.45 Overige werkzaamheden in verband met de afwerking van gebouwen;
45.5 Location avec opérateur de matériel de construction; 45.5 Verhuur van machines voor de bouwnijverheid met
45.50 Location avec opérateur de matériel de construction. bedieningspersoneel; 45.50 Verhuur van machines voor de bouwnijverheid met
bedieningspersoneel.

Art. 2.La statistique est élaborée au moyen des renseignements

Art. 2.Deze statistiek wordt opgemaakt op grond van de inlichtingen,

recueillis à l'aide d'un questionnaire conforme au modèle annexé au die met behulp van een vragenformulier, overeenkomstig met het bij dit
présent arrêté. besluit gevoegde model, worden ingewonnen.

Art. 3.Les renseignements doivent être fournis par les chefs des

Art. 3.De inlichtingen dienen verstrekt te worden door de hoofden van

entreprises visées à l'article 1er, § 1er, ou par les personnes de in artikel 1, § 1, bedoelde ondernemingen, of door de door hen
désignées par eux. aangestelde personen.

Art. 4.Ces personnes reçoivent mensuellement de l'Institut national

Art. 4.Deze personen ontvangen maandelijks van het Nationaal

de Statistique les questionnaires nécessaires. Instituut voor de Statistiek de nodige vragenformulieren.

Art. 5.Le questionnaire doit être rempli en deux exemplaires.

Art. 5.Het vragenformulier moet in tweevoud worden ingevuld.

Un exemplaire dûment rempli, doit être renvoyé à l'Institut national Een exemplaar moet, behoorlijk ingevuld, voor de 8e van de maand
de Statistique, au plus tard le 8 du mois suivant celui sur lequel volgend op deze waarop de inlichtingen betrekking hebben, aan het
portent les renseignements; le deuxième exemplaire doit être conservé Nationaal Instituut voor de Statistiek worden toegezonden; het tweede
par le déclarant pendant deux ans au moins. exemplaar moet door de aangever gedurende minstens twee jaar bewaard worden.

Art. 6.Les annexes au présent arrêté peuvent être modifiées par le

Art. 6.De bijlagen bij dit besluit kunnen worden gewijzigd door de

Ministre ayant la statistique dans ses attributions. Minister die de statistiek onder zijn bevoegdheid heeft.

Art. 7.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

Art. 7.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt

recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig het
articles 19 à 23 de la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962
publique. betreffende de openbare statistiek.

Art. 8.L'arrêté royal du 29 décembre 1978 prescrivant l'établissement

Art. 8.Het koninklijk besluit van 29 december 1978 waarbij het

opmaken van een maandelijkse statis-tiek van de bedrijvigheid in de
d'une statistique mensuelle de l'activité dans l'industrie du bâtiment burgerlijke en utiliteitsbouw en de grond-, water- en wegenbouw wordt
et du génie civil, est abrogé. voorgeschreven, wordt opgeheven.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Art. 10.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

Art. 10.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 1998. Gegeven te Brussel, 17 december 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 décembre 1998. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 december 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^