Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/08/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à la durée minimale de travail "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à la durée minimale de travail Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de minimale arbeidsduur
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
17 AOUT 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 17 AUGUSTUS 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 20 décembre 2017, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à la durée 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf,
minimale de travail (1) betreffende de minimale arbeidsduur (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 20 décembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017,
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à la durée gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de
minimale de travail. minimale arbeidsduur.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 août 2018. Gegeven te Brussel, 17 augustus 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie hôtelière Paritair Comité voor het hotelbedrijf
Convention collective de travail du 20 décembre 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017
Durée minimale de travail Minimale arbeidsduur
(Convention enregistrée le 22 février 2018 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 22 februari 2018 onder het nummer
144670/CO/302) 144670/CO/302)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Commission paritaire de l'industrie hôtelière. Pour l'application de de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
la présente convention collective de travail, il y a lieu d'entendre het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. Voor de toepassing van deze
par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins des collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder "werknemers" verstaan : de
entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie mannelijke en vrouwelijke werknemers van de ondernemingen die
hôtelière. ressorteren onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf.

Art. 2.L'article 9 de la convention collective de travail du 25 juin

Art. 2.Artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni

1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf,
hôtelière, relative à l'exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 betreffende de uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 -
- durée du travail et réduction de la durée du travail - est abrogé et arbeidsduur en arbeidsduurvermindering - wordt opgeheven en vervangen
remplacé par le texte suivant : door de volgende tekst :
"En application de l'article 11bis, alinéa 7 de la loi du 3 juillet "Bij toepassing van artikel 11bis, zevende lid van de wet van 3 juli
1978 relative aux contrats de travail la durée hebdomadaire de travail 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten mag de wekelijkse
du travailleur à temps partiel ne peut être inférieure à 10 heures arbeidsduur van de deeltijdse werknemers niet minder zijn dan 10 uur
dans les entreprises où l'usage de cette dérogation est notifié de per week in de ondernemingen waar het gebruik van die afwijking gemeld
façon motivée conformément à l'article 10bis de ladite convention is overeenkomstig artikel 10bis van deze collectieve
collective de travail.". arbeidsovereenkomst.".

Art. 3.L'article 10 de la convention collective de travail du 25 juin

Art. 3.Artikel 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni

1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf,
hôtelière, relative à l'exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 betreffende de uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 -
- durée du travail et réduction de la durée du travail - est abrogé et arbeidsduur en arbeidsduurvermindering - wordt opgeheven en vervangen
remplacé par le texte suivant : door de volgende tekst :
"En application de l'article 21 de la loi du 16 mars 1971 sur le "Bij toepassing van artikel 21 van de arbeidswet van 16 maart 1971 mag
travail, la durée de chaque période de travail ne peut être inférieure
à 2 heures dans les entreprises où l'usage de cette dérogation est de minimale duur van de werkperiode niet minder zijn dan 2 uur in de
ondernemingen waar het gebruik van die afwijking gemeld is
notifié de façon motivée conformément à l'article 10bis de ladite overeenkomstig artikel 10bis van deze collectieve
convention collective de travail.". arbeidsovereenkomst.".

Art. 4.Dans la convention collective de travail du 25 juin 1997,

Art. 4.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997,

conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de
relative à l'exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 - durée du uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - arbeidsduur en
travail et réduction de la durée du travail - un article 10bis est arbeidsduurvermindering - wordt een artikel 10bis ingevoerd, dat luidt
ajouté rédigé comme suit : als volgt :
" § 1er. L'employeur qui veut faire usage des dérogations contenues au " § 1. De werkgever die wenst gebruik te maken van de afwijkingen
sein des articles 9 et 10 de la présente convention doit en informer vermeld in artikelen 9 en 10 dient het gebruik ervan in de onderneming
la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et motiver l'usage de op gemotiveerde wijze te melden aan het paritair comité.
celles-ci. § 2. La notification se fait avec le modèle qui est approuvé par la § 2. De melding gebeurt aan de hand van het modeldocument dat door het
commission paritaire. paritair comité wordt goedgekeurd.
§ 3. La commission paritaire procure ensuite cette notification au § 3. Het paritair comité maakt deze melding over aan de Adviesgroep
Groupe d'avis de dérogation, qui tient une liste des entreprises usant Afwijkingen die een lijst bijhoudt van alle ondernemingen die gebruik
des dérogations. maken van de afwijking.
§ 4. Quand un abus aux dérogations de la durée minimale du travail est § 4. Wanneer een misbruik van de afwijking op de minimale arbeidsduur
constaté, cet abus sera notifié au Groupe d'avis de dérogation. voor deeltijdse arbeid wordt vastgesteld, wordt dit gemeld aan de
Celui-ci décidera alors à l'unanimité si l'autorisation de l'usage des Adviesgroep Afwijkingen. De Adviesgroep Afwijkingen beslist met
dérogations peut être maintenue ou abrogée. éénparigheid van stemmen of de toelating tot afwijking wordt
ingetrokken.
Une nouvelle autorisation ne sera accordée que sur demande de Een nieuwe toelating tot afwijking kan enkel op aanvraag van de
l'employeur et moyennant un accord unanime du Groupe d'avis de werkgever en bij éénparigheid van de Adviesgroep Afwijkingen worden
dérogation. toegekend.
§ 5. Le Groupe d'avis de dérogation déterminera, à l'unanimité, la § 5. De Adviesgroep Afwijkingen bepaalt bij éénparigheid de te volgen
procédure à suivre.". procedures.".

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2018 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2018 en is gesloten voor een onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant la Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd met het betekenen,
notification par lettre recommandée à la poste, d'un préavis de trois bij aangetekende brief, van een vooropzeg van drie maanden. De
mois. La lettre recommandée est adressée au président de la commission aangetekende brief wordt gericht aan de voorzitter van het paritair
paritaire. comité.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
Annexe à la convention collective de travail du 20 décembre 2017, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2017,
conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de
relative à la durée minimale de travail minimale arbeidsduur
Service public fédéral du Travail Federale Overheidsdienst Werk
Au président de la CP 302 - Horeca Aan de voorzitter van het PC 302 - Horeca
c/o Fonds Social et de Garantie Horeca p/a Waarborg- en Sociaal Fonds Horeca
Boulevard Anspach 111 boîte 4 Anspachlaan 111 bus 4
1000 Bruxelles 1000 Brussel
Demande n° . . . . . Aanvraag nr. . . . . .
Notification de dérogation par entreprise Melding afwijking per onderneming
Relative à la durée minimale de travail Met betrekking tot de minimae arbeidsduur
Nom et adresse de l'entreprise : . . . . . Naam en adres van de onderneming : . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
N° d'entreprise : . . . . . Ondernemingsnr. : . . . . .
Nom, prénom et n° de téléphone de l'employeur ou son mandataire : Naam, voornaam en telefoonnr. werkgever of gevolmachtigde van de
onderneming :
. . . . . . . . . .
Motivation : Motivering :
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Date et signature Datum en handtekening
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^