Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/08/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative aux salaires horaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative aux salaires horaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende de uurlonen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
17 AOUT 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 17 AUGUSTUS 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 11 décembre 2001, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december
Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
aux salaires horaires (1) lompen, betreffende de uurlonen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
chiffons; van lompen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 décembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2001,
Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen,
aux salaires horaires. betreffende de uurlonen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 août 2007. Gegeven te Brussel, 17 augustus 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen
Convention collective de travail du 11 décembre 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2001
Salaires horaires (Convention enregistrée le 4 avril 2002 Uurlonen (Overeenkomst geregistreerd op 4 april 2002 onder het nummer
sous le numéro 61942/CO/142.02) 61942/CO/142.02)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises qui de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die
ressortissent à la Sous-commission paritaire pour la récupération de ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
chiffons. lompen.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "werklieden" verstaan : de werklieden en werksters.
CHAPITRE II. - Salaires HOOFDSTUK II. - Lonen
1. Ouvriers majeurs 1. Meerderjarige werklieden
1.1. Salaires horaires minima 1.1. Minimumuurlonen

Art. 2.Au 1er juillet 2001, les salaires horaires minima seront

Art. 2.op 1 juli 2001 worden de minimumuurlonen verhoogd met 4,00 BEF

augmentés de 4,00 BEF (0,0992 EUR). (0,0992 EUR).
Au 1er janvier 2002, les salaires horaires minima seront augmentés de 0,0992 EUR. Op 1 januari 2002 worden de minimumuurlonen verhoogd met 0,0992 EUR.
Au 1er juillet 2002, les salaires horaires minima seront augmentés de 0,0992 EUR. Op 1 juli 2002 worden de minimumuurlonen verhoogd met 0,0992 EUR.

Art. 3.Par conséquent, les salaires horaires minimums sont fixés comme suit :

Art. 3.Bijgevolg worden de minimumuurlonen als volgt vastgesteld :

Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Une majoration de 7 p.c. calculée sur la base du salaire horaire Een verhoging van 7 pct. berekend op basis van het minimumuurloon
minimum est octroyée pour le travail à la pièce (6 sur 10). wordt toegekend voor het stukwerk (6 op 10).
1.2. Salaires effectivement payés 1.2. Effectief betaalde uurlonen

Art. 4.Au 1er juillet 2001, tous les salaires horaires effectifs

Art. 4.Op 1 juli 2001 worden alle effectieve uurlonen verhoogd met

payés seront augmentés de 4,00 BEF (0,0992 EUR). 4,00 BEF (0,0992 EUR).
Au 1er janvier 2002, tous les salaires horaires effectifs payés seront Op 1 januari 2002 worden alle effectieve uurlonen verhoogd met 0,0992
augmentés de 0,0992 EUR. EUR.
Au 1er juillet 2002, tous les salaires horaires effectifs payés seront Op 1 juli 2002 worden alle effectieve uurlonen verhoogd met 0,0992
augmentés de 0,0992 EUR. EUR.

Art. 5.Dans les entreprises visées à l'article 1er, où le travail est

Art. 5.In de ondernemingen bedoeld bij artikel 1, waarin twee

organisé en deux équipes successives, les salaires mentionnés aux
articles 2, 3 et 4 sont majorés d'un supplément pour le travail en opeenvolgende ploegen wordt gewerkt, worden de in artikel 2, 3 en 4
équipes de 7,625 p.c. vermelde lonen verhoogd met een toeslag voor ploegenwerk van 7,625 pct.
2. Ouvriers mineurs 2. Minderjarige werklieden

Art. 6.Sur les salaires horaires minima et les salaires effectivement

Art. 6.Op de minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen aan de

payés aux ouvriers majeurs est appliqué le système dégressif, meerderjarige werklieden is het voor de jonge werklieden bepaald
déterminé pour les jeunes travailleurs, conformément aux dispositions stelsel van degressiviteit van toepassing, overeenkomstig de
de la convention collective du travail du 11 décembre 2001 concernant bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2001
la détermination du salaire. betreffende de loonvorming.
3. Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation 3. Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen

Art. 7.Les salaires horaires minima et les salaires effectivement

Art. 7.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van

payés d'application au 1er juillet 2001, correspondant à l'indice de toepassing op 1 juli 2001 stemmen overeen met het referteindexcijfer
référence 107,01. 107,01.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

le 1er janvier 2001 et est valable pour une durée indéterminée. ingang van 1 januari 2001 en geldt voor een onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de Zij kan door een van de partijen worden opgezegd mits een opzegging
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief,
président de la Sous-commission paritaire pour la récupération de gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de
chiffons, ainsi qu'à toutes les parties signataires. terugwinning van lompen en een aan alle ondertekenende partijen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2007. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
Annexe à la convention collective de travail du 11 décembre 2001, Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst uurlonen van 11
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération december 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning
de chiffons, relative aux salaires horaires van lompen, betreffende de uurlonen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 août 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2007. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^