← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la gendarmerie "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la gendarmerie | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR 17 AOUT 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la gendarmerie ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 17 AUGUSTUS 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée, | Gelet op de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij |
notamment l'article 7, modifié par la loi du 30 juillet 1955 et | het leger, inzonderheid op het artikel 7, gewijzigd bij de wet van 30 |
l'article 8, modifié par la loi du 28 décembre 1990; | juli 1995 en het artikel 8, gewijzigd bij de wet van 28 december 1990; |
Vu la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du corps | Gelet op de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het |
personeel van het operationeel korps van de rijkswacht, gewijzigd bij | |
opérationnel de la gendarmerie, modifiée par la loi du 9 décembre | de wet van 9 december 1994, inzonderheid op artikel 1, eerste lid, |
1994, notamment l'article 1er, § 1er, alinéa 1er, modifié par la loi | |
du 18 juillet 1991; | gewijzigd bij de wet van 18 juli 1991; |
Vu la loi du 19 décembre 1980 relative aux droits pécuniaires des | Gelet op de wet van 19 december 1980 betreffende de geldelijke rechten |
militaires, notamment les articles 2, § 1er et 5; | der militairen, inzonderheid op de artikelen 2, § 1 en 5; |
Vu l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des | Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de |
bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht, | |
membres du personnel de la gendarmerie, notamment l'annexe B | inzonderheid op de bijlage B ingevoegd bij het koninklijk besluit van |
introduite par l'arrêté royal du 16 décembre 1994 et modifiée par | 16 december 1994 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 |
l'arrêté royal du 25 février 1996; | februari 1996; |
Vu l'arrêté royal du 27 janvier 1995 relatif à l'organisation de la | Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 1995 betreffende de |
gendarmerie, modifié par les arrêtés royaux du 20 décembre 1995, du 21 | organisatie van de rijkswacht, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
mai 1996 et du 4 août 1996; | van 20 december 1995, 21 mei 1996 en 4 augustus 1996; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que le présent arrêté tend à mettre l'arrêté royal du 24 | Overwegende dat dit besluit ertoe strekt het koninklijk besluit van 24 |
octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de | oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de |
la gendarmerie en concordance avec la terminologie utilisée dans | personeelsleden van de rijkswacht in overeenstemming te brengen met de |
l'arrêté royal du 27 janvier 1995 relatif à l'organisation de la | terminologie gebruikt in het koninklijk besluit van 27 januari 1995 |
gendarmerie, et que, dans le but de définir, sans qu'il subsiste | betreffende de organisatie van de rijkswacht, en dat het met het op |
l'ombre d'un doute, les droits pécuniaires des membres du personnel, | oog op het ondubbelzinnig bepalen van de pecuniaire rechten van de |
il s'impose que le présent arrêté entre en vigueur sans délai; | personeelsleden, van belang is dat dit besluit zonder verwijl in |
werking treedt; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le tableau 1 de l'annexe B à l'arrêté royal du 24 octobre |
Artikel 1.Tabel 1 van de bijlage B bij het koninklijk besluit van 24 |
1983 portant statut pécuniaire des membres du personnel de la | oktober 1983 betreffende de bezoldigingsregeling van de |
personeelsleden van de rijkswacht, ingevoegd bij het koninklijk | |
gendarmerie introduit par l'arrêté royal du 16 décembre 1994 et | besluit van 16 december 1994 en gewijzigd door het koninklijk besluit |
modifié par l'arrêté royal du 25 février 1996 est remplacé par le | |
tableau 1 qui constitue l'annexe au présent arrêté. | van 25 februari 1996, wordt vervangen door tabel 1 als bijlage bij dit besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juin 1996. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juni 1996. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Château-de-Grasse, le 17 août 1999. | Gegeven te Château-de-Grasse, 17 augustus 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Annexe à l'arrêté royal du 17 août 1999 | Bijlage bij het koninklijk besluit van 17 augustus 1999 |
Annexe B à l'arrêté royal du 24 octobre 1983 | Bijlage B bij het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 |
Tableau 1 - Unités et services visés à l'article 30bis, 2° - | Tabel 1 - Eenheden en diensten bedoeld in artikel 30bis, 2° - |
Bilinguisme Français-Néerlandais ou Néerlandais-Français | Tweetaligheid Nederlands-Frans of Frans-Nederlands. |
1. L'Inspection Générale de la Gendarmerie | 1. De Algemene Inspectie van de Rijkswacht |
2. Le Commandement Général de la Gendarmerie | 2. Het Algemeen Commando van de Rijkswacht |
3. A la Direction Générale de la Gestion du Personnel (DGP) | 3. In de Algemene Directie van het Personeelsbeheer (DGP) |
a) Le Commandement de la Direction Générale | a) Het Commando van de Algemene Directie |
b) La Direction des Statuts et Contentieux | b) De Directie Statuten en het Contentieux |
c) La Direction Développement et Organisation | c) De Directie Ontwikkeling en Organisatie |
d) La Direction Relations Syndicales et Internes | d) De Directie Syndicale en Interne Relaties |
e) La Direction Gestion du Personnel | e) De Directie Personeelsbeheer |
f) Le Conseil d'enquête | f) De Onderzoeksraad |
g) Le Service de Recrutement et Sélection | g) De Dienst Rekrutering en Selectie |
h) Le Service Médical | h) De Medische dienst |
i) Le Service de Sécurité Générale entre-temps rebaptisé Service | i) De Dienst Algemene Veiligheid intussen herdoopt tot Interne Dienst |
Interne de Prévention et de Protection au Travail | Preventie en Bescherming op het Werk |
j) Le Commandement de l'Ecole Royale de Gendarmerie et des écoles qui | j) Het Commando van de Koninklijke Rijkswachtschool en van de scholen |
la composent | waaruit zij samengesteld zijn |
4. A la Direction Générale de la Gestion Générale (DGC) | 4. In de Algemene Directie van het Algemeen Beheer (DGC) |
a) Le Commandement de la Direction Générale | a) Het Commando van de Algemene Directie |
b) La Direction Appui de la Gestion | b) De Directie Beleidsondersteuning |
c) La Direction Contrôle de Gestion | c) De Directie Beheerscontrole |
d) Le Service Presse, Relations publiques et Communications | d) De Pers, Public Relations en Communicatiedienst |
e) La Direction Supérieure des Finances | e) De Hoofddirectie van de Financiën |
f) La Direction de la Comptabilité Financière | f) De Directie van Financiële Comptabiliteit |
5. A la Direction Générale de la Fonction de Police (DGO) | 5. In de Algemene Directie van de Politiezorg (DGO) |
a) Le Commandement de la Direction Générale | a) Het Commando van de Algemene Directie |
b) La Direction Fonction de police de base en ce compris la Police des | b) De Directie Basispolitiezorg met inbegrip van de Spoorwegpolitie en |
Chemins de fer et la Police de Navigation | de Scheepvaartpolitie |
c) La Direction des Opérations - Centre de Commandement (DOCC) | c) De Directie Operaties - Commando Centrum (DOCC) |
d) Le Bureau Central de Recherches | d) Het Centraal Bureau voor Opsporingen |
6. A la Direction Générale de l'Appui Opérationnel (DGS) | 6. In de Algemene Directie van de Operationele Steun (DGS) |
a) Le Commandement de la Direction Générale | a) Het Commando van de Algemene Directie |
b) Le Commandement de la Réserve Générale jusqu'au niveau commandement | b) Het Commando van de Algemene Reserve tot het niveau |
d'escadrons inclus, dont le siège se situe sur le territoire de la | commando-eskadron inbegrepen, waarvan de zetel zich bevindt op het |
région Bruxelles-Capitale | grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest |
c) Les Détachements de Gendarmerie au service des Palais Royaux | c) De Rijkswachtdetachementen in dienst bij de Koninklijke Paleizen |
d) L'Escadron Spécial d'Intervention | d) Het Speciaal Interventie Eskadron |
e) Le Détachement Gendarmerie chargé d'assurer la police des | e) Het Rijkswachtdetachement belast met de uitoefening van de politie |
militaires en République fédérale d'Allemagne, en ce compris l'échelon | van de militairen in Bondsrepubliek Duitsland, het commando-echelon |
commandement | inbegrepen |
f) Le Centre de Documentation | f) Het Documentatiecentrum |
g) Le Service de Police Judiciaire près de la Justice Militaire | g) De Dienst Gerechtelijke Politie bij het Militair Gerecht |
h) Les Services Externes à l'exception de la Représentation Nationale | h) De Externe Diensten met uitzondering van de Nationale |
de la Gendarmerie près le SHAPE | Vertegenwoordiging van de Rijkswacht bij de SHAPE |
i) La Direction Supérieure de la Télématique | i) De Hoofddirectie van de Telematica |
j) Le Service Projet d'Implantation ASTRID | j) De Dienst Project voor Implementatie van ASTRID |
7. A la Direction Générale de la Gestion Logistique (DGL) | 7. In de Algemene Directie van het Logistiek Beheer (DGL) |
a) Le Commandement de la Direction Générale | a) Het Commando van de Algemene Directie |
b) La Direction de l'Infrastructure | b) De Directie van Infrastructuur |
c) La Direction du Matériel | c) De Directie van het Materieel |
d) La Direction de la Télématique | d) De Directie van de Telematica |
e) Le Bureau Informatique et Organisation | e) Het Bureau Informatica en Organisatie |
f) Le Bureau Planning et Budget | f) Het Bureau Planning en Budget |
g) Le Service d'Achat | g) De Aankoopdienst |
h) Le Groupement d'Appui et les services qui en dépendent | h) De Steungroepering en de diensten die ervan afhangen |
8. Le Commandement du groupe BRABANT-BRUXELLES | 8. Het Commando van de groep BRABANT-BRUSSEL |
9. Le District de BRUXELLES | 9. Het District BRUSSEL |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 août 1999 modifiant l'arrêté | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 augustus 1999 tot |
royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du | wijziging van het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende |
personnel de la gendarmerie. | de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de rijkswacht. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |