Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 16/10/2008
← Retour vers "Arrêté royal pris en exécution de l'article 117bis de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers "
Arrêté royal pris en exécution de l'article 117bis de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
16 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 117bis 16 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel
de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur 117bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers financiële sector en de financiële diensten
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Het besluit dat ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd
strekt ertoe te voorzien in een systeem van het verlenen van een
Majesté vise à mettre en place un système d'octroi de la garantie de Staatswaarborg voor verbintenissen die zijn aangegaan door de
l'Etat pour des engagements souscrits par les institutions financières financiële instellingen die in dit besluit worden bepaald. De
que cet arrêté détermine. L'habilitation en est donné au Roi par bevoegdheid aan de Koning wordt verleend in artikel 117bis, 2° van de
l'article 117bis, 2° de la loi du 2 août 2002 relative à la wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële
surveillance du secteur financier et aux services financiers. sector en de financiële diensten.
L'article 117bis, 2°, de la loi du 2 août 2002 prévoit notamment à la Artikel 117bis, 2°, van de wet van 2 augustus 2002 voorziet meer
base légale qui habilite le Roi à mettre en place, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres après avis du Comité de stabilité financière, un système d'octroi de la garantie de l'Etat pour des engagements souscrits par les institutions financières qu'Il détermine, et ce, en vue de préserver le système financier en cas de crise soudaine sur les marchés financiers ou en cas de menace grave de crise systémique. Vu les turbulences actuelles sur les marchés financiers et notamment les difficultés de refinancement des institutions financières, il est en effet nécessaire de mettre sur pied un plan de garantie temporaire visant à faciliter le refinancement des établissements de crédit ou des compagnies financières de droit belge sur les marchés interbancaires et auprès de contreparties institutionnelles. Considérant que le présent arrêté est indispensable pour préserver la stabilité du système financier belge et que tout retard dans son adoption et sa publication porterait atteinte à son efficacité et à son objectif, à savoir renforcer la confiance des marchés dans les mesures annoncées, il n'est pas possible de solliciter l'avis du Conseil d'Etat, fût-ce dans le délai abrégé. Commentaire des articles Article 1er L'article 1er en projet habilite le Ministre des Finances à attacher la garantie de l'Etat à des engagements répondant aux critères, et dans les conditions, déterminés à cet arrêté. bepaald in de wettelijke basis die de Koning machtigt om, door middel van een in Ministerraad overlegd besluit na advies van het Comité voor financiële stabiliteit, te voorzien in een systeem van het verlenen van een Staatswaarborg voor verbintenissen die zijn aangegaan door de door Hem bepaalde financiële instellingen, en zulks ter vrijwaring van het financiële stelsel in geval zich een plotse crisis voordoet op de financiële markten of in geval van een ernstige dreiging van een systemische crisis. Gelet op de huidige turbulenties op de financiële markten en in het bijzonder de moeilijkheden die financiële instellingen ondervinden zich te herfinancieren, is het inderdaad noodzakelijk een tijdelijk garantieplan op te zetten om de herfinanciering van de kredietinstellingen of financiële holdings naar Belgisch recht op de interbankenmarkt en bij institutionele tegenpartijen te vergemakkelijken. Overwegende dat het huidige besluit onontbeerlijk is ter vrijwaring van de stabiliteit van het Belgische financiële stelsel en dat iedere vertraging in de aanneming en bekendmaking van dit besluit afbreuk doet aan de doeltreffendheid ervan en aan het doel om het vertrouwen van de markten in de vooropgestelde maatregel te bestendigen, is het niet mogelijk een advies van de Raad van State te vragen, zelfs niet binnen de verkorte termijn. Bespreking van de artikelen Artikel 1 Artikel 1 in ontwerp verleent machtiging aan de Minister van Financiën om een Staatswaarborg te verlenen aan de verbintenissen die voldoen aan de criteria en onder de voorwaarden die worden vastgesteld in dit besluit.
Article 2 Artikel 2
L'article 2 en projet précise que la garantie de l'Etat peut être Artikel 2 in ontwerp bepaalt dat de Staatswaarborg kan worden
octroyée pour les engagements de tout établissement de crédit ou toegekend voor de verbintenissen van elke kredietinstelling of
compagnie financière répondant aux critères fixés à l'article 3. financiële holding die voldoen aan de criteria vastgelegd in artikel
L'article 2 en projet stipule ensuite que seuls des engagements envers 3. Voorts bepaalt artikel 2 in ontwerp dat enkel verbintenissen ten
d'autres établissements de crédit et envers des contreparties aanzien van kredietinstellingen en ten aanzien van professionele
professionnelles sont garantis, à condition qu'ils échoient au plus tegenpartijen onder de Staatsgarantie kunnen vallen, mits deze een
tard le 31 octobre 2011. Le Ministre des Finances est habilité à looptijd hebben die verstrijkt ten laatste 31 oktober 2011. De
préciser les catégories de contreparties professionnelles. Minister van Financiën is gemachtigd de categorieën van professionele
instellingen nader te bepalen.
La garantie de l'Etat ne peut être attachée qu'à des engagements De Staatswaarborg kan slechts worden verleend aan verbintenissen die
contractés ou renouvelés entre le 9 octobre 2008 et le 31 octobre worden aangegaan of hernieuwd tussen 9 oktober 2008 en 31 oktober
2009. 2009.
Article 3 Artikel 3
L'article 3 en projet précise que la garantie de l'Etat ne peut être Artikel 3 in ontwerp voorziet dat de Staatswaarborg slechts kan worden
accordée que pour autant que l'entité garantie ait pris, ou se soit verleend op voorwaarde dat de gewaarborgde entiteit alle nuttige
engagée à prendre, toute mesure utile au soutien de sa situation maatregelen ter ondersteuning van zijn financiële situatie, zijn
solvabiliteit en zijn liquiditeitspositie heeft genomen dan wel zich
financière, de sa solvabilité et de sa liquidité et pour autant que ertoe heeft verbonden om die maatregelen te nemen en op voorwaarde dat
l'intérêt de l'économie belge et la protection de l'ensemble des het belang van de Belgische economie en de bescherming van alle
déposants le justifient. deposanten zulks rechtvaardigen.
Article 4 Artikel 4
L'article 4 en projet habilite le Ministre des Finances de déterminer les modalités et conditions de la garantie, en ce compris son plafond et ses conditions de rémunération. Le Ministre des Finances est également habilité à préciser les modalités destinées à assurer le respect des conditions visées à l'article 3. Il est en outre stipulé qu'il ne peut être fait appel à la garantie que s'il est établi que l'entité garantie est dans l'impossibilité d'exécuter, à leur échéance, les engagements auxquels la garantie a été attachée ou que l'exécution de la garantie est nécessaire pour assurer sa continuité. Artikel 4 in ontwerp verleent machtiging aan de Minister van Financiën om de nadere modaliteiten en voorwaarden te bepalen met betrekking tot de Staatswaarborg, waaronder de plafonnering en de voorwaarden betreffende de vergoeding ervan. De Minister van Financiën is tevens gemachtigd de modaliteiten te bepalen voor de naleving van de in artikel 3 bedoelde voorwaarden. Voorts wordt bepaald dat slechts beroep kan worden gedaan op de Staatswaarborg als kan worden aangetoond dat de gewaarborgde entiteit in de onmogelijkheid verkeert om de verbintenissen waaraan de waarborg werd verleend op hun vervaldag na te komen of dat de tenuitvoerlegging van de waarborg vereist is om zijn continuïteit te kunnen garanderen.
L'article 4 en projet précise finalement que le Ministre des Finances Tenslotte bepaalt artikel 4 in ontwerp dat de Minister van Financiën
peut à tout moment mettre fin à la garantie accordée à une entité de aan een gewaarborgde entiteit verleende waarborg te allen tijde kan
garantie si les conditions de son octroi ne sont plus respectées. Dans opzeggen als de voorwaarden voor de toekenning ervan niet worden
ce cas, la garantie est toutefois maintenue pour les engagements nageleefd. Zulke opzegging blijft evenwel zonder gevolg voor de
contractés antérieurement. waarborg voor de eerder aangegane verbintenissen.
Article 5 Artikel 5
L'article 5 en projet précise que l'arrêté produit ses effets dès le 9 Artikel 5 in ontwerp voorziet dat het besluit uitwerking heeft met
octobre 2008. Dans le contexte des turbulences actuelles sur les ingang van 9 oktober 2008. In het kader van de huidige turbulenties op
marchés financiers et notamment des difficultés de refinancement des de financiële markten en in het bijzonder de moeilijkheden voor
financiële instellingen zich te herfinancieren, is het inderdaad
institutions financières, il est en effet nécessaire que la garantie noodzakelijk dat reeds vanaf 9 oktober 2008 een staatsgarantie kan
de l'Etat pour certains des engagements souscrits par les institutions worden verleend voor bepaalde verbintenissen aangegaan door de in dit
visées dans l'arrêté puisse être octroyée à dater du 9 octobre 2009. besluit bedoelde instellingen.
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
16 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 117bis 16 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel
de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur 117bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers financiële sector en de financiële diensten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers, l'article 117bis, 2°, inséré par financiële sector en de financiële diensten, artikel 117bis, 2°,
la loi du 15 octobre 2008; ingevoegd bij de wet van 15 oktober 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 octobre 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15
oktober 2008;
Vu l'avis du Comité de stabilité financière, donné le 15 octobre 2008; Gelet op het advies van het Comité voor financiële stabiliteit, gegeven op 15 oktober 2008;
Vu l'accord de Notre secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 octobre 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 15 oktober 2008;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1; Vu la nécessité extrêmement urgente de préserver la stabilité du système financier belge; Vu les turbulences actuelles sur les marchés financiers; Considérant que le présent arrêté est indispensable pour préserver la stabilité du système financier belge; que tout retard dans son adoption et sa publication porterait atteinte à son efficacité et à son objectif, à savoir renforcer la confiance des marchés dans les mesures annoncées; Considérant, par conséquent, que compte tenu de l'urgence, il n'est pas possible de solliciter l'avis du Conseil d'Etat, fût-ce dans le délai abrégé; Sur la proposition de notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le Ministre des Finances est habilité à attacher la garantie de l'Etat à des engagements répondant aux critères, et dans les conditions, déterminés aux articles suivants.

1973, artikel 3, § 1; Gelet op de extreem dringende noodzakelijkheid om de stabiliteit van het Belgische financiële stelsel te vrijwaren; Gelet op de huidige turbulenties op de financiële markten; Overwegende dat het huidige besluit onontbeerlijk is ter vrijwaring van de stabiliteit van het Belgische financiële stelsel; dat iedere vertraging in de aanneming en bekendmaking van dit besluit afbreuk doet aan de doeltreffendheid ervan en aan het doel om het vertrouwen van de markten in de vooropgestelde maatregel te bestendigen; Overwegende dat het bijgevolg, rekening houdend met de dringendheid, niet mogelijk is om een advies van de Raad van State te vragen, zelfs niet binnen de verkorte termijn; Op voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De Minister van Financiën is gemachtigd om een Staatswaarborg te verlenen aan de verbintenissen die voldoen aan de criteria en onder de voorwaarden die worden vastgesteld in de volgende artikelen.

Art. 2.L'Etat peut garantir les engagements de tout établissement de

Art. 2.De Staat kan de verbintenissen van elke kredietinstelling en

crédit et de toute compagnie financière ainsi que leurs véhicules elke financiële holding en hun emissievehikels (hierna : "gewaarborgde
d'émission (ci-après les « entités garanties ») répondant aux critères entiteiten") die voldoen aan de criteria die worden vastgesteld in
fixés à l'article 3 ci-dessous, pour autant (i) qu'il s'agisse onderstaand artikel 3 waarborgen, op voorwaarde dat (i) het daarbij
d'engagements envers d'autres établissements de crédit, ainsi que gaat om verbintenissen ten aanzien van andere kredietinstellingen of
d'engagements envers des contreparties professionnelles appartenant verbintenissen ten aanzien van professionele tegenpartijen die behoren
aux catégories que le Ministre des Finances détermine et (ii) que les tot de categorieën die de Minister van Financiën aanduidt, en (ii) de
engagements garantis échoient au plus tard le 31 octobre 2011. aldus gewaarborgde verbintenissen een looptijd hebben die verstrijkt ten laatste 31 oktober 2011.
La garantie de l'Etat ne peut être attachée en vertu du paragraphe Krachtens vorig lid kan de Staatswaarborg enkel worden verleend aan
précédent qu'à des engagements contractés ou renouvelés entre le 9 verbintenissen die worden aangegaan of hernieuwd tussen 9 oktober 2008
octobre 2008 et le 31 octobre 2009. en 31 oktober 2009.

Art. 3.La garantie de l'Etat ne peut être accordée que pour autant

Art. 3.De Staatswaarborg kan enkel worden verleend op voorwaarde dat

que (i) l'entité garantie ait pris, ou se soit engagée à prendre, toute mesure utile au soutien de sa situation financière, de sa solvabilité et de sa liquidité et que (ii) l'intérêt de l'économie belge et la protection de l'ensemble des déposants le justifient.

Art. 4.Le Ministre des Finances détermine les autres modalités et conditions de la garantie, en ce compris son plafond, ses conditions de rémunération et toutes autres modalités destinées à assurer le respect des conditions visées à l'article 3. Il ne peut être fait appel à la garantie que s'il est établi que (i) l'entité garantie est dans l'impossibilité d'exécuter, à leur échéance, les engagements auxquels la garantie a été attachée ou (ii) que l'exécution de la garantie est nécessaire pour assurer sa continuité. Le Ministre des Finances peut à tout moment mettre fin, sans préavis ni indemnité, à la garantie accordée, si les conditions de son octroi ne sont plus respectées, auquel cas la garantie est toutefois maintenue pour les engagements contractés antérieurement.

(i) de gewaarborgde entiteit alle nuttige maatregelen ter ondersteuning van zijn financiële situatie, zijn solvabiliteit en zijn liquiditeitspositie heeft genomen dan wel zich ertoe heeft verbonden om die maatregelen te nemen en (ii) het belang van de Belgische economie en de bescherming van alle deposanten zulks rechtvaardigen.

Art. 4.De Minister van Financiën bepaalt de andere modaliteiten en voorwaarden met betrekking tot de Staatswaarborg, met inbegrip van de plafonnering ervan, de voorwaarden met betrekking tot de vergoeding ervan, alsook alle overige modaliteiten die de naleving moeten garanderen van de in artikel 3 bedoelde voorwaarden. Er kan slechts beroep worden gedaan op de garantie als wordt aangetoond dat (i) de gewaarborgde entiteit in de onmogelijkheid verkeert om de verbintenissen waaraan de waarborg werd verleend, op hun vervaldag na te komen of (ii) de tenuitvoerlegging van de waarborg vereist is om zijn continuïteit te kunnen garanderen. De Minister van Financiën kan de verleende Staatswaarborg te allen tijde opzeggen, zonder vooropzegging of vergoeding, als de voorwaarden voor de toekenning ervan niet langer worden nageleefd, in welk geval de waarborg voor de eerder aangegane verbintenissen van kracht blijft.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 9 octobre 2008.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 oktober 2008.

Donné à Bruxelles, 16 octobre 2008. Gegeven te Brussel, 16 oktober 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^