← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du personnel des services centraux de l'Office central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense"
| Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du personnel des services centraux de l'Office central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het personeel van de centrale diensten van de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging |
|---|---|
| 16 MAI 2025. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du | 16 MEI 2025. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders |
| personnel des services centraux de l'Office central d'Action sociale | van het personeel van de centrale diensten van de Centrale Dienst voor |
| et culturelle du Ministère de la Défense | Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
| d'intérêt public, notamment l'article 11, § 2 ; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 2; |
| Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
| coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifié en dernier lieu | gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet |
| par la loi du 4 avril 2006; | van 4 april 2006; |
| Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la désignation et à | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2006 betreffende de |
| l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans certains | aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in |
| organismes d'intérêt public ; | sommige instellingen van openbaar nut; |
| Vu l'arrêté royal du 13 mars 2007 déterminant, en vue de l'application | Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2007 tot vaststelling, |
| de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière | met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het |
| administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
| de certains organismes d'intérêt public, qui constituent un même degré | van de betrekkingen van de ambtenaren in sommige instellingen van |
| de la hiérarchie ; | openbaar nut, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; |
| Vu l'arrêté royal du 26 octobre 2018 fixant les cadres linguistiques | Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 2018 tot vaststelling |
| de l'Office central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la | van de taalkaders van de Centrale Dienst voor sociale en culturele |
| Défense ; | actie van het Ministerie van Landsverdediging; |
| Vu le Plan de personnel 2024 de l'Office central d'Action sociale et | Gelet op het Personeelsplan 2024 van de Centrale Dienst voor sociale |
| culturelle du Ministère de la Défense, approuvé le 8 décembre 2023 par | en culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging, dat op 8 |
| le comité de gestion ; | december 2023 door het beheerscomité werd goedgekeurd; |
| Considérant qu'il a été satisfait aux dispositions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de bepalingen van artikel 54, tweede |
| alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière | lid, van de voornoemde wetten op het gebruik van talen in |
| administrative ; | bestuurszaken; |
| Vu l'avis n° 56.316 de la Commission permanente de contrôle | Gelet op het advies nr. 56.316 van de Vaste Commissie voor |
| linguistique, donné le 20 septembre 2024 ; | Taaltoezicht, gegeven op 20 september 2024; |
| Considérant que l'Office central d'Action sociale et culturelle du | Overwegende dat de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie van |
| Ministère de la Défense doit disposer de cadres linguistiques afin de | het Ministerie van Landsverdediging over taalkaders dient te |
| pouvoir mettre en oeuvre ses plans d'action repris au plan de | beschikken, teneinde de in het personeelsplan opgenomen actieplannen |
| personnel ; | te kunnen uitvoeren; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op voordracht van onze Minister van Defensie, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les emplois dans les services centraux de l'Office |
Artikel 1.De betrekkingen in de centrale diensten van de Centrale |
| central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense, | Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van |
| répondant soit à l'article 43, § 3, alinéa 1°, soit à l'article 44, | Landsverdediging, die beantwoorden aan artikel 43, § 3, eerste lid, |
| soit à l'article 46, § 1, des lois sur l'emploi des langues en matière | aan artikel 44 of aan artikel 46, § 1, van de wetten op het gebruik |
| administrative coordonnées le 18 juillet 1966 sont répartis en cadres | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, worden |
| linguistiques comme indiqué au tableau ci-après : | ingedeeld in taalkaders zoals in de tabel hierna wordt opgegeven: |
| Cadre français | Cadre français |
| Frans kader | Frans kader |
| Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
| Nederlands kader | Nederlands kader |
| Cadre bilingue - Tweetalig kader | Cadre bilingue - Tweetalig kader |
| Degrés de la Hiérarchie | Degrés de la Hiérarchie |
| Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
| Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
| Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
| Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
| Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
| Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique | Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique |
| néerlandais | néerlandais |
| Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol | Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol |
| Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique | Pourcentage d'emplois réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique |
| français | français |
| Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol | Percentage betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol |
| 1 | 1 |
| 40 % | 40 % |
| 40 % | 40 % |
| 10 % | 10 % |
| 10 % | 10 % |
| 2 | 2 |
| 40 % | 40 % |
| 40 % | 40 % |
| 10 % | 10 % |
| 10 % | 10 % |
| 3 | 3 |
| 51,83 % | 51,83 % |
| 48,71 % | 48,71 % |
| 4 | 4 |
| 51,83 % | 51,83 % |
| 48,71 % | 48,71 % |
| 5 | 5 |
| 51,83 % | 51,83 % |
| 48,71 % | 48,71 % |
Art. 2.L'arrêté royal du 26 octobre 2018 fixant les cadres |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 26 oktober 2018 tot vaststelling |
| linguistiques de l'Office central d'Action sociale et culturelle du | van de taalkaders van de Centrale Dienst voor sociale en culturele |
| Ministère de la Défense est abrogé. | actie van het Ministerie van Landsverdediging wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 22 novembre 2024. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 22 november 2024. |
Art. 4.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Defensie is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 16 mai 2025. | Gegeven te Brussel, 16 mei 2025. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
| T. FRANCKEN | T. FRANCKEN |